Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Thank you for purchasing the MSI®
board. This User Guide gives information about board layout,
component overview, BIOS setup and software installation.
Contents
Safety Information ........................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................... 3
Package contents ............................................................................................ 6
Rear I/O Panel ................................................................................................. 7
LAN Port LED Status Table ........................................................................................7
Overview of Components ................................................................................ 8
CPU Socket .................................................................................................................9
DIMM Slots................................................................................................................10
PCI_E1~2: PCIe Expansion Slots ..............................................................................10
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors .......................................................................11
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors ...........................................................................12
M2_1: M.2 Slot (Key M) .............................................................................................12
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Power Connectors ...........................................................13
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors .................................................................................14
JUSB3: USB 3.2 Gen1 Connector .............................................................................14
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Fan Connectors .................................................................15
JTPM1: TPM Module Connector ...............................................................................16
JCI1: Chassis Intrusion Connector ...........................................................................16
JAUD1: Front Audio Connector ................................................................................17
JCOM1: Serial Port Connector .................................................................................17
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ...............................................................17
BIOS Setup ..................................................................................................... 18
Entering BIOS Setup .................................................................................................18
Resetting BIOS ..........................................................................................................19
Updating BIOS...........................................................................................................19
Installing OS, Drivers & Utilities ................................................................... 20
Installing Drivers ......................................................................................................20
Installing Utilities .....................................................................................................20
10..............................................................................................20
®
A320M PRO-VH
mother-
1
Contents

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI A320M PRO-VH

  • Page 41 Merci d’avoir acheté une carte mère MSI® A320M PRO-VH. Ce manuel d’utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue densemble des composants, la configuration du BIOS et l’installation des logiciel. Table des matières Informations de sécurité ................. 2 Spécifications ....................3 Contenu ......................
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 43: Spécifications

    Mémoire ∙ Support mémoire ECC UDIMM (mode non-ECC) ∙ Support mémoire non-ECC UDIMM * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 1 x slot PCIe 3.0 x 16 ▪ Support le mode x 16 AMD Ryzen ▫...
  • Page 44 Suite du tableau de la page précédente Chipset AMD® A320 ∙ 4 x ports SATA 6Gb/s ▪ Support des architectures RAID 0, RAID 1 et RAID 10 ∙ 1 x slot M.2 (Touche M) ▪ Support PCIe 3.0 x 4 et SATA 6Gb/s ▫...
  • Page 45 1 x cavalier Clear CMOS ∙ Pilotes ∙ APP MANAGER ∙ SUPER CHARGER ∙ COMMAND CENTER ∙ LIVE UPDATE 6 Logiciel ∙ SMART TOOL ∙ X-BOOST ∙ Norton Security ™ ∙ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ ∙ CPU-Z MSI GAMING Spécifications...
  • Page 46: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d’emballage de votre carte mère. L’emballage doit contenir : ∙ Carte mère ∙ DVD de pilotes ∙ Guide d’installation rapide ∙ Protection I/O Shielding ∙ Câble SATA 6G x 2 ∙ Insigne pour châssis ∙...
  • Page 47: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie Sortie Ligne Entrée Ligne Souris PS/2 USB 3.2 Gen1 Entrée Clavier PS/2 Microphone USB 2.0 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la LED indiquant la vitesse connexion et l’activité Etat Description Etat...
  • Page 48: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants DIMMA1 JBAT1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU_FAN1 SYS_FAN1 Socket processeur ATX_PWR1 SATA4 M2_1 SATA3 PCI_E1 PCI_E2 JFP2 JCOM1 JFP1 JAUD1 SATA2 JCI1 SATA1 JUSB3 JUSB1 JTPM1 JUSB2 Vue d’ensemble des composants...
  • Page 49: Socket Processeur

    Socket processeur Installer le CPU dans le socket du processeur comme indiqué ci-dessous. ⚠ Important ∙ Lorsque vous changez le processeur, il se peut que la configuration du système soit effacée et que le BIOS soit réinitialisé à ses valeurs par défaut en raison de l’architecture du processeur AM4.
  • Page 50: Slots Dimm

    être modifié. Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 51: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED...
  • Page 52: Sata1~4 : Connecteurs Sata 6Gb/S

    SATA1~4 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA4 SATA1 SATA2 SATA3 ⚠ Important ∙ Veuillez ne pas plier le câble SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 53: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    ATX_PWR1, CPU_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V...
  • Page 54: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone ou iPod par l’intermédiaire d’un port USB, ∙ veuillez installer le logiciel MSI® SUPER CHARGER. JUSB3 : Connecteur USB 3.2 Gen1 Ce connecteur vous permet de relier des ports USB 3.2 Gen1 sur le panneau avant.
  • Page 55: Cpu_Fan1, Sys_Fan1 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, SYS_FAN1 : Connecteurs pour ventilateurs En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. Quand vous branchez un ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un connecteur de ventilateur de mode PWM, la vitesse sera toujours maintenue à...
  • Page 56: Jtpm1 : Connecteur De Module Tpm

    JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations. LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power LPC address & data pin0 Serial IRQ LPC address &...
  • Page 57: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1 : Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.
  • Page 58: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 59: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 60: Installer Os, Pilotes & Utilitaires

    Installer OS, Pilotes & Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes Installer Windows® 10 Allumez l’ordinateur. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 162 окружающей среды использованным proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji электрическим и электронным imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove оборудованием (директива WEEE 2002/96/ proizvode možete vratiti na lokalnim mestima EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, za prikupljanje.

Table des Matières