deuter KID COMFORT ACTIVE Mode D'emploi page 59

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
B
安全性を保障します。このハーネスはお子
様の予期せぬ動きから背負う方のバランス
を保ちます。色分けされたバックルによっ
てハーネスの操作と取り外しは分かりやす
くかつ簡単にできます。座面の高さはお子
様がコックピットにお座りのままでも容易
に調整できます。(
スの調整」)
C
キャリアを背中に背負う」)
D
守ります。夏の山では特に紫外線量が増え
ますので注意が必要です。サンルーフは、
キッドコンフォートアクティブにはアクセサ
リーとしてご購入いただけます。また、キッ
ドコンフォートには付属し、キッドコンフォ
ートプロには内蔵されています。(
ンアンドレインカバーの取り付け」)
E
ます。お子様のあごの位置は、チンパッド
の上半分のところに来るように調整してく
ださい。座面のクッションの幅は、調整さ
れた高さに応じて変わります(高くする
とシート幅は広くなり足を自然と横に開
いた状態の姿勢となり、逆に低くするとシ
ート幅は狭くなり上半身の起き上がった
姿勢になります)。フットレストと併せて
使用することで座った姿勢の安定感を高
めます。(
の調整」)
KidComfort_Booklet_Insert_22.indd 59
KidComfort_Booklet_Insert_22.indd 59
人間工学に基づいて設計されたパ
ッド付きハーネスはお子様の高い
3.
「 5点式安全ハーネ
二つのグラブハンドルは、背負う
6.
際に便利です。(
「 チャイルド
オプションのサンルーフは、お子
様の敏感な肌を有害な紫外線から
高さ調整可能の座面により、お子
様は適切な位置に座ることができ
2.
「 チャイルドシートの座面高
F
シンプル構造のセーフサイドエント
リーは、黄色のバックルを外してオ
ープンするお子様にやさしい設計です。大
人の手を借り、お子様自身で座面に座るこ
とができるかもしれません。サイドアクセ
スが開くと、お子様を乗せるとき、降ろす
ときに大変便利です。
G
高さ調整可能なフットレストは、
お子様の脚の血行を妨げないため
冷えを防ぎ、また、足がぶらぶらしないよ
うにすることができます。フレキシブル調
整できますので、お子様が立ち上がらない
ような位置で且つ、窮屈に感じることない
高さにセットすることができます。この構
造はチャイルドキャリアが自立していると
きに傾かないようにする効果もあります。
4.
「 フットレストの高さ調整」)
H
堅牢なアルミフレームは、安心感
と安定感をもたらします。ワイド
設計のため、使用時の取り扱いがしやすく
5.
「サ
なっています。
I
ドイターの高水準な背負い心地を保証
する特別設計の背面システム
ライトエアーシステム
最高の荷重伝達、軽量かつ高い通気性のシ
ステム:軽量かつ通気性の高い背面システ
ムは、軽い荷物でも最高の荷重伝達と安定
性を保証します。ライトエアーシステムの
背面パネルは抜群のフィット感に加え優れ
た背面通気性を発揮します。
エアコンフォートセンシックバリオ
最大限の背面通気性と最適化された荷重伝
達:センシックバリオシステムはチャイル
ドキャリアと背負う方の空間を革新的に変
えます。エアコンフォートメッシュが背中
JP
02.03.21 16:36
02.03.21 16:36

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour deuter KID COMFORT ACTIVE

Ce manuel est également adapté pour:

Kid comfortKid comfort pro

Table des Matières