10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS 1.2 Sécurité générale L'appareil et ses parties accessibles deviennent • chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse •...
• Isolez les surfaces découpées à l'aide • Assurez-vous qu'une protection anti- d'un matériau d'étanchéité pour éviter électrocution est installée. que la moisissure ne provoque des • Utilisez un collier anti-traction sur le gonflements. câble. • Protégez la partie inférieure de •...
Page 23
FRANÇAIS • Avant la première utilisation, retirez • Ne placez pas de produits les emballages, les étiquettes et les inflammables ou d'éléments imbibés films de protection (si présents). de produits inflammables à l'intérieur • Utilisez cet appareil dans un ou à proximité de l'appareil, ni sur environnement domestique.
à récurer, de solvants ni d'objets • Débranchez l'appareil de métalliques. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et 2.5 Mise au rebut mettez-le au rebut. 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou • Pour réparer l'appareil, contactez un d'asphyxie.
FRANÇAIS Tou‐ Fonction Description sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. Touches verrouil. / Dispo‐ Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ sitif de sécurité enfants deau de commande. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Indicateur du niveau de Pour indiquer le niveau de cuisson.
Affichage Description Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. La fonction Arrêt automatique est activée. 3.4 Voyant de chaleur Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire résiduelle...
FRANÇAIS 4.7 Minuteur un certain temps puis redescend au niveau sélectionné. Minuteur dégressif Pour activer la fonction, la Vous pouvez utiliser cette fonction pour zone de cuisson doit être régler la durée de fonctionnement de la froide zone de cuisson, uniquement pour cette session.
4.10 Dispositif de sécurité minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore enfants retentit et 00 clignote. Cette fonction permet d'éviter une Pour arrêter le signal sonore : appuyez utilisation involontaire de la table de cuisson.
FRANÇAIS • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux. 5. CONSEILS Les zones de cuisson à induction AVERTISSEMENT! s'adaptent automatiquement au diamètre Reportez-vous aux chapitres du fond du récipient utilisé, jusqu'à une concernant la sécurité. certaine limite.
5.3 Exemples de cuisson signifie que la zone de cuisson utilisée à un niveau de cuisson moyen utilise Le rapport entre le niveau de cuisson et moins de la moitié de sa puissance. la consommation énergétique de la zone Les données du tableau sont...
FRANÇAIS 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE contenant du sucre. Sinon, la saleté AVERTISSEMENT! pourrait endommager la table de Reportez-vous aux chapitres cuisson. Tenez le racloir spécial concernant la sécurité. incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever 6.1 Informations générales les salissures.
Page 32
Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la ta‐ ble de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu‐ N'appuyez que sur une sieurs touches sensitives seule touche sensitive à la en même temps.
Page 33
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il n'y a pas de récipient sur Placez un récipient sur la s'allume. la zone. zone. Le récipient n'est pas Utilisez un récipient adapté. adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le diamètre du fond du ré‐ Utilisez un récipient de di‐...
8. INSTALLATION qu'après avoir été installées dans des AVERTISSEMENT! meubles et sur des plans de travail Reportez-vous aux chapitres homologués et adaptés. concernant la sécurité. 8.3 Câble d'alimentation 8.1 Avant l'installation • La table de cuisson est fournie avec Avant d'installer la table de cuisson, un câble d'alimentation.
FRANÇAIS min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous la table de cuisson ne sont plus nécessaires.
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EHH6332FOK PNC 949 596 013 01 Type 58 GAD D8 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..7.4 kW ELECTROLUX 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson...
FRANÇAIS EN 60350-2 - Appareils de cuisson • Placez les petits ustensiles sur les domestiques électriques - Partie 2 : petites zones de cuisson. Tables de cuisson - Méthodes de • Placez l'ustensile directement au mesure des performances centre de la zone de cuisson. •...