CABASSE ALTURA MC IW Notice D'installation page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

f r a n c a i s
8
Branchement du câble haut-parleur
Connection of the loudspeaker cable
Anschluss an das Lautsprecherkabel
Respecter la phase, vérifier le bon serrage des bornes et bloquer
le câble haut-parleur par agrafage/collage pour éviter tout
risque de déconnections ou vibrations.
Observe correct polarity, check that the cables are correctly
tightened, secure the wires from vibrations by stapling or gluing.
Halten Sie die korrekte Polung ein, überprüfen Sie, ob die Kabel
sicher in den Terminals befestigt sind und schützen Sie das
Kabel mit Klammern oder Kleber vor Vibrationen.
9
Pose de l'enceinte
Assembly of the Bezel and baffle
Montage des Lautsprechers
Le câble haut-parleur connecté, positionner et ajuster l'Altura MC IW, vissez les
12 vis visibles à l'avant. Ces vis assurent le basculement des cames du système de
fixation mobile qui prendront place de l'autre côté de la paroi. Assurez-vous qu'elles
sont bien en place puis serrez les vis. Une légère flexion du cadre est permise,
toutefois il ne faut pas serrer exagérément.
The speaker cable being connected, position the frame and screw in the 12 screws
visible from the front of the frame . These screws swing out clamping dogs that
locate behind the drywall. Ensure that they have located properly and tighten the
screws. A certain amount of flexing of the frame is allowed to take up unevenness in
the mounting surface, but do not over tighten the screws as excessive distortion of
the frame may occur.
Verbindungskabel geschlossen, setzen Sie den Rahmen in die Wand ein und drehen
Sie die 12 von der Rahmenfront aus sichtbaren Schrauben ein . Hierdurch werden
die universellen Schnellbefestigungen hinter der Mauer in Position gebracht.
Vergewissern Sie sich, dass diese richtig sitzen und ziehen Sie die Schrauben
fest. Eine leichte Biegung des Rahmens zum Ausgleich von Unebenheiten der
Montageoberfläche ist erlaubt. Jedoch dürfen die Schrauben nicht zu fest
angezogen werden.
0
Masque / Grille
Paint shield / Grill
Staubschutz / Frontbespannung
Utiliser le masque de peinture pour protéger les haut-parleurs pendant
les travaux de finition de la pièce. Mettre la grille en place après avoir
contrôlé le bon fonctionnement de l'Altura MC IW.
Protect the drivers with the paint shield as long as works are in pro-
cess in the room. Mount the grill after sound check.
Benutzen Sie den Staubschutz während der Baustelle des Raumes.
Montieren Sie die Frontbespannung nach Prüfung des Anlage.
e n g l i s h
d e u t s c h

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières