Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

altura Mc iW
notice d , installation
operating instructions
installations- und Bedienungsanleitung
www.cabasse.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CABASSE ALTURA MC IW

  • Page 1 Mc iW notice d , installation operating instructions installations- und Bedienungsanleitung www.cabasse.com...
  • Page 2 Déballage de l’Altura MC IW Unpacking of Altura MC IW Auspacken des Altura MC IW Tirer sur les 4 languettes simultanément pour enlever la grille.
  • Page 3 Visser les équerres supérieures sur les montants en mettant l’ensemble de niveau. Place and screw the Altura MC IW on the lower brackets. Align and screw the upper brackets to the frame. Platzieren und befestigen Sie den Altura MC IW auf den unteren...
  • Page 4 f r a n c a i s e n g l i s h d e u t s c h Pose des bandes amortissante Hanging of the damping stripes Streifen ankleben Coller 4 bandes amortissantes horizontales Entourer le tour de l’ouverture de ruban amortissant auto-adhésif Stick 4 horizontal self-adhesive stripes Stick self-adhesive stripe around the cut-out...
  • Page 5 Front fastening and installation without pads is possible with brackets facing the wall and screwed in place with wall plugs before coating. Ensure the wiring of the Altura MC IW is in place before mounting. Frontbefestigung ohne Silentblöcke möglich, die Montagewinkel weisen dann zur Wandfläche und werden vor der...
  • Page 6 Assembly of the Bezel and baffle Montage des Lautsprechers Le câble haut-parleur connecté, positionner et ajuster l’Altura MC IW, vissez les 12 vis visibles à l’avant. Ces vis assurent le basculement des cames du système de fixation mobile qui prendront place de l’autre côté de la paroi. Assurez-vous qu’elles sont bien en place puis serrez les vis.
  • Page 7 Dimensions Dimensions Abmessungen...
  • Page 8: Instructions De Securite

    Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Foudre - INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour une meilleure protection de l’appareil pendant...
  • Page 9: Service Après-Vente

    : 9,4 kg Etant donné l’évolution des techniques mises en oeuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, Cabasse se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.
  • Page 10: Safety Instructions

    Thank you very much for choosing Cabasse speakers. Please read these instructions carefully before setting up your speakers. SAFETY INSTRUCTIONS way that they cannot be walked on, pinched, bent under other devices. Also pay special attention to the matching of the plugs Explanation of graphical and the connection of the cord to the device.
  • Page 11: After Sale Service

    4.7 kg back box : 9.4 kg Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality, Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets, advertising materials and manuals without prior notice.
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    Wir bedanken uns für den Kauf eines Lautsprechers von Cabasse. Lesen Sie bitte die Betriebsanleitung durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
  • Page 13: Kundendienst

    Lautsprecher: 4,7 kg Back box : 9,4 kg Im Interesse hoher Zuverlässigkeit und optimaler Qualität entwickelt Cabasse seine Geräte permanent weiter und behält sich deshalb das Recht vor, an den in technischen Unterlagen oder Werbematerial dargestellten Modellen Änderungen vorzunehmen. Unserer Homepage...
  • Page 14 Cabasse SA - 210, rue René Descartes - BP 10 - 29280 Plouzané Tel +33 (0)2 98 05 88 88 - Fax +33 (0)2 98 05 88 99 www.cabasse.com...

Table des Matières