Récepteur Dcf; Sonde Extérieure Afs; Dcf Modtager - Vaillant VRC 523s Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Installation
4.6.4 Récepteur DCF
Le régulateur peut être équipé d'un
récepteur DCF (VRC DCF 9535).
Si le récepteur DCF est raccordé, l'heure
du régulateur est actualisée chaque jour
à 03.02 heures et de plus 5 minutes
après l'activation de la tension. Le passa-
ge tous les 6 mois de l'heure (heure
d'été/d'hiver) n'a ainsi plus lieu d'être.
La sonde extérieure intégrée du VRC
DCF 9535 ne peut pas être utilisée sur ce
régulateur en raison de la courbe carac-
téristique différente et ne doit pas ainsi
être raccordée. Raccordez la sonde
extérieure fournie du régulateur à la
borne prévue.
4.6.5 Sonde extérieure AFS
Montageort:
Lieu de montage :
– Si possible sur un mur orienté Nord ou
Nord-Est derrière un mur chauffé
– Env. 2,5 m au-dessus du sol
– Pas au-dessus de fenêtres ou de che-
minées d'aération
Montage :
• Retirer le couvercle
• Fixer la sonde avec la vis fournie
VRC Set 523s

4.6.4 DCF modtager

Vejrkompenseringen kan udstyres med
en DCF modtager (VRC DCF 9535).
Hvis DCF modtageren er tilsluttet, bliver
vejrkompenseringens ur aktiveret daglig
kl. 03.02 og desuden 5 minuter efter
hver gang strømmen har været slået fra.
Dermed er halvårlig omskiftning mellem
sommer- og vintertid ikke nødvendig.
VRC DCF 9535 leveres med en udeføler,
som IKKE kan anvendes sammen med
vejrkompenseringen VRC 523s - brug i
stedet den føler, som leveres sammen
med VRC 523s. Denne føler tilsluttes den
tilhørende klemme.
4.6.5 Udeføler AFS
Monteringssted:
– Om muligt på en nord- eller nord-øst-
vendt væg bag ved et opvarmet rum
– Ca. 2,5 m over jorden
– Ikke henover vinduer eller udluftnings-
huller.
Montering:
• Løft låget og træk det af
• Gør føleren fast med den vedlagte
skrue
Installation
73

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières