Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

sensoCOMFORT
VRC 720/3
fr Notice d'utilisation et d'installation
en Country specifics

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vaillant sensoCOMFORT VRC 720/3

  • Page 1 sensoCOMFORT VRC 720/3 fr Notice d’utilisation et d’installation en Country specifics...
  • Page 2 Notice d’utilisation et d’installation ....3 Country specifics..........60...
  • Page 3 Notice d’utilisation et d’installation -- Mise en fonctionnement......52 Conditions préalables à la mise en service ..52 Sommaire Exécution du guide d’installation ......52 Modification ultérieure des réglages....52 Sécurité..............4 Réglage postérieur du mode rafraîchissement ..52 Utilisation conforme ..........4 Anomalie, messages de défaut et de Consignes de sécurité...
  • Page 4 merciale et industrielle sera également consi- Sécurité dérée comme non conforme. Utilisation conforme Attention ! Toute utilisation incorrecte ou non conforme Toute utilisation abusive est interdite. risque d’endommager le produit et d’autres biens matériels. Consignes de sécurité générales Ce produit a été spécialement prévu pour ré- 1.2.1 Qualifications guler une installation de chauffage compor- Les opérations suivantes ne peuvent être ef-...
  • Page 5 1.3.2 Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays. 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 6 Description du produit Qu’est-ce qu’une régulation sur température départ chauffage fixe ? Quelle est la nomenclature à utiliser ? Le boîtier de gestion régule la température de départ suivant – deux valeurs fixes paramétrées, qui sont indépendantes de Boîtier de gestion : au lieu de VRC 720 la température ambiante et de la température extérieure.
  • Page 7 guration du système | Circuit 1 | Demande de cha- horaires (5), les pièces de séjour sont chauffées à la leur ext. : de sorte que le signal d’un régulateur externe température d’abaissement (4), qui est inférieure. puisse désactiver le fonctionnement d’une zone. La fonc- Exemple du mode rafraîchissement en mode : programme tion a autorisé...
  • Page 8 2.12 Réglage de la courbe de chauffage 2.13 Écran, interface utilisateur et symboles Température extérieure Température de départ 2.13.1 Éléments de commande en °C de consigne en °C – Accéder au menu La figure illustre les courbes de chauffage possibles (de 0,1 –...
  • Page 9 2.14 Fonctions de commande et d'affichage Remarque Les fonctions décrites dans ce chapitre ne sont pas toutes compatibles avec toutes les configurations d’installa- tion. Pour accéder au menu, appuyez 2 x sur 2.14.1 Option RÉGULATION MENU PRINCIPAL RÉGULATION Zone Chauffage Mode : Manuel Maintien de la température désirée sans interruption...
  • Page 10 Rafraîch. quelques jours Le rafraîchissement est activé pendant l’intervalle de temps défini. Les paramètres du mode rafraîchissement et la température dési- rée proviennent de la fonction Rafraîch. Régulation t° dép. fixe circuit 1 Mode : Manuel Maintien ininterrompu du paramètre Cons. T° départ désirée : °C réglé...
  • Page 11 Programmation hebdomadaire On peut définir 12 plages horaires par jour au maximum Au cours des plages horaires, la régulation se base sur Niveau de ventilation normal :. En dehors des plages horaires, la régulation se base sur Niveau de ventilation réduit :. Niveau de ventilation normal : Niveau de ventilation en mode de fonctionnement normal, pour un air ambiant moyennement chargé...
  • Page 12 Données conso. énergétiques Indication des consommations énergétiques, des rendements énergétiques et des niveaux d’efficience L’application, la chaudière et le boîtier de gestion affichent des es- timations concernant les consommations énergétiques, les rende- ments énergétiques et les niveaux d’efficience suivant des calculs prévisionnels.
  • Page 13 2.14.3 Option RÉGLAGES MENU PRINCIPAL RÉGLAGES Menu installateur Saisir le code Accès au menu réservé à l’installateur, réglage d’usine : 00 Si le code d’accès est perdu, réinitialiser le boîtier de gestion et restaurer les réglages d’usine. Fermer gestionnaire énergie externe Après la fermeture, le boîtier de gestion reprend ses fonctions de régulation avec les réglages d’origine.
  • Page 14 Progr. hebdom. double tarif On peut définir 12 plages horaires par jour au maximum Au cours des plages horaires, c’est le paramètre Tarif HP : qui s’applique. En dehors des plages horaires, c’est le paramètre Tarif HC : qui s’applique. Tarif HC : Réglage du décalage Température ambiante : K...
  • Page 15 Point de bivalence chauff. : °C Si la température extérieure descend en dessous de la valeur pa- ramétrée, le boîtier de gestion active la chaudière d’appoint qui fonctionne parallèlement à la pompe à chaleur en mode chauffage. Condition préalable : sélection de Point biv. dans la fonction Ges- tionnaire hybride :.
  • Page 16 Bloqué(e) Autorisé(e) Chaudière d'appoint : Réglage d’usine : ECS + ch. La chaudière d’appoint n’est pas compatible avec la pompe à cha- leur. Le chauffage d’appoint intervient pour dégivrer la pompe à cha- leur, dans le cadre de la protection contre le gel ou de la fonction anti-légionnelles.
  • Page 17 Val. max. correct. temp. départ : K Réglage de la valeur maximale de correction de la température de départ. La fonction de correction de la température de départ com- pense l’écart par rapport à la température de départ du système si cette dernière n’a pas été...
  • Page 18 Statut : Indication de l’instruction de commande actuellement transmise au chauffage d’appoint relié au module de régulation de pompe à chaleur. T° départ actuelle : °C Indication de la température de départ actuelle du chauffage d’ap- point raccordé au module de régulation de pompe à chaleur. Circuit 1 Type de circuit : Réglage de valeur : Chauffage...
  • Page 19 La fonction de chauffage est coupée et la fonction de protection contre le gel est activée. Si la température extérieure reste inférieure à 4 °C pendant plus de 4 heures, le boîtier de gestion active le générateur de chaleur et base la régulation sur T° d'abaissement : °C. Si la température extérieure est supérieure à...
  • Page 20 Demande de chaleur ext. : Indique s’il y a une demande de chaleur au niveau d’une entrée externe. En présence d’un module de fonction FM5 ou FM3, il peut y avoir des entrées externes disponibles, suivant la configuration. Cette entrée externe peut servir à raccorder un régulateur de zone ex- terne, par exemple.
  • Page 21 Durée max. charge ballon : Il s’agit de définir la durée maximale de charge du ballon d’eau chaude sanitaire sans interruption. Si le délai maximal ou la tem- pérature de consigne est atteinte, le boîtier de gestion autorise la fonction de chauffage. Le réglage Off signifie : pas de limitation de la durée de charge du ballon.
  • Page 22 Dégommage ppe solaire : Il s’agit d’accélérer la détection de la température du capteur. Si la fonction est activée, la pompe solaire se met en marche pour une courte durée et le fluide solaire chaud arrive alors plus rapidement au point de mesure. Réglage d’usine : Off Protection circuit solaire : °C Il s’agit de régler la température maximale que le circuit solaire ne...
  • Page 23 Température minimale : °C Il s’agit de régler la température minimale de démarrage de la ré- gulation par différentiel de température. Réglage d’usine : 0 °C Température maximale : °C Il s’agit de régler la température maximale d’arrêt de la régulation par différentiel de température.
  • Page 24 ▶ Exception : la distance peut être inférieure à l’écart mi- -- Installation électrique, montage nimal en cas de traversée murale, mais aussi à l’intérieur d’un boîtier électrique. L’installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié. Raccordement du boîtier de gestion Il faut mettre l’installation de chauffage hors service avant ▶...
  • Page 25 Montage du boîtier de gestion et de la sonde de température extérieure Ø6 VRC 720 VRC 693 VRC 9535 H05VVF 2 x 0,75 mm² VRC 720 Ø 6 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 26 VRC 693, VRC 9535 ≥ 2 VRC 693 Ø 6 Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 27 VRC 9535 Ø 6 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 28 -- Utilisation des modules de fonction, schéma d’installation, mise en fonctionnement Système sans module de fonction VRC 720 eBUS Les systèmes simples avec un circuit chauffage direct ne requièrent aucun module de fonction. Système avec module de fonction FM3 FM3 (VR 70) VRC 720 eBUS Les systèmes avec deux circuits chauffage qui doivent être régulés indépendamment l’un de l’autre nécessitent un module...
  • Page 29 Système avec modules de fonction FM5 et FM3 FM5 (VR 71) FM3 (VR 70) VRC 720 VR 92 eBUS Les systèmes qui comportent plus de 2 circuits chauffage mitiés nécessitent un module de fonction FM5. Le système peut comporter les éléments suivants : –...
  • Page 30 4.4.3 Modules de fonction FM3 et FM5 Si un système comporte des modules de fonction FM3 et FM5, chaque module de fonction FM3 supplémentaire dote le sys- tème de deux circuits chauffage mitigés supplémentaires. La configuration possible (FM3+FM5) correspond à une affectation des raccordements du module de fonction FM3 (→...
  • Page 31 Configu- ration – SysFlow BufBt BufBtCH BufTop BufBt DEM1 DEM2 DEM3 Signification des abréviations (→ Chapitre 4.9.1) Affectation des capteurs Configura- tion – – – VR 10 VR 10 VR 10 VR 10 VR 10 VR 10 VR 11 VR 10 VR 10 VR 10 –...
  • Page 32 Affectation des capteurs Configuration – – – – – FM3+FM5 VR 10 VR 10 – – – – VR 10 VR 10 VR 10 Paramétrage du code de schéma d’installation Les systèmes sont classés par groupes en fonction des composants du système raccordés. Chaque groupe correspond à un code de schéma d’installation que vous devez spécifier dans le boîtier de gestion, via la fonction Code schéma installation :.
  • Page 33 4.7.4 Pompe à chaleur unique (hybride) Avec chaudière d’appoint externe Une des chaudières d’appoint (avec eBUS) est raccordée via un VR 32 (adresse 2). Une chaudière d’appoint (sans eBUS) est raccordée à la sortie de la pompe à chaleur ou du module de régulation de pompe à...
  • Page 34 Combinaisons entre schéma d’installation et configuration des modules de fonction Le tableau vous permet de contrôler la combinaison entre le code de schéma d’installation et la configuration des modules de fonction qui vous intéresse. Code Système sans avec avec FM5 avec schéma FM5,...
  • Page 35 Schéma d’installation et schéma électrique Abréviation Signification 4.9.1 Signification des abréviations Vanne d’inversion d’eau potable Soupape d’inversion pour rafraîchissement Abréviation Signification Soupape d’inversion Générateur de chaleur 9gSolar Vanne d’inversion solaire Système de chauffage d’appoint pour eau Robinet de remplissage et de vidange chaude sanitaire Soupape de purge Système de chauffage d’appoint pour chauf-...
  • Page 36 Abréviation Signification DHWBt2 Sonde de température de stockage (deuxième ballon solaire) Contact de délestage du fournisseur d’éner- FS[x] Capteur de température de départ/capteur de piscine Sortie multifonctions Entrée multifonction Interface de l'onduleur photovoltaïque Signal MLB de la pompe Thermostat d'ambiance Signal de rafraîchissement Interfaçage avec le gestionnaire de réseau de distribution...
  • Page 37 4.9.2 Schéma d’installation 0020184677 4.9.2.1 Paramétrage du boîtier de gestion Code schéma installation : 1 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 38 4.9.2.2 Schéma d’installation 0020184677 Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 39 4.9.2.3 Schéma électrique 0020184677 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 40 4.9.3 Schéma d’installation 0020178440 4.9.3.1 Paramétrage du boîtier de gestion Code schéma installation : 1 Configuration FM3 : 1 SM FM3 : Pompe circulation Circuit 1 / Type de circuit : Chauffage Circuit 2 / Type de circuit : Chauffage Zone 1/ Zone activée : Oui Zone 2/ Zone activée : Oui Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 41 4.9.3.2 Schéma d’installation 0020178440 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 42 4.9.3.3 Schéma électrique 0020178440 Burn. 24V= Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 43 4.9.4 Schéma d’installation 0020177912 4.9.4.1 Spécificités du système 8 : le débit doit toujours être au minimum de 35 % du débit nominal dans une pièce de référence dépourvue de vanne de régulation de température individuelle. 4.9.4.2 Paramétrage du boîtier de gestion Code schéma installation : 8 Circuit 1 / Influence t°...
  • Page 44 4.9.4.4 Schéma d’installation 0020177912 Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 45 4.9.4.5 Schéma électrique 0020177912 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 46 4.9.5 Schéma d’installation 0020280010 4.9.5.1 Spécificités du système 5: le limiteur de température du ballon doit être monté à un emplacement adapté pour éviter que la température du ballon ne monte au-dessus de 100 °C. 4.9.5.2 Paramétrage du boîtier de gestion Code schéma installation : 1 Configuration FM5 : 2 SM FM5 : Ppe prot.
  • Page 47 4.9.5.4 Schéma d’installation 0020280010 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 48 4.9.5.5 Schéma électrique 0020280010 Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 49 4.9.6 Schéma d’installation 0020260774 4.9.6.1 Spécificités du système 17 : composant en option 4.9.6.2 Paramétrage du boîtier de gestion Code schéma installation : 1 Configuration FM5 : 6 Circuit 1 / Type de circuit : Chauffage Circuit 1 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu Circuit 2 / Type de circuit : Chauffage Circuit 2 / Influence t°...
  • Page 50 4.9.6.4 Schéma d’installation 0020260774 Notice d’utilisation et d’installation 0020287842_03...
  • Page 51 4.9.6.5 Schéma électrique 0020260774 0020287842_03 Notice d’utilisation et d’installation...
  • Page 52 pompes à chaleur de rafraîchissement en cas de -- Mise en fonctionnement configuration en cascade) (→ notice d’installation de la pompe à chaleur). Conditions préalables à la mise en service 2.2. Éteignez brièvement la pompe à chaleur (pompe à – Le montage et l’installation électrique du boîtier de ges- chaleur 1 en présence d’une cascade) et éventuel- tion et de la sonde de température extérieure sont termi-...
  • Page 53 Numéro de série ECS + ch. : la chaudière d’appoint prend le relais du mode chauffage et du mode eau chaude sanitaire. Il y a du chauf- Vous trouverez le numéro de série en sélectionnant MENU fage et de l’eau chaude sanitaire. PRINCIPAL →...
  • Page 54 ◁ 7.10 Caractéristiques techniques - boîtier de Prérequis : les piles/accumulateurs ne doivent pas être endommagés au moment de leur retrait. Dans gestion le cas contraire, les piles/accumulateurs doivent être mis au rebut avec le produit. Tension nominale 9 … 24 V ▶...
  • Page 55 Annexe Dépannage, message de maintenance Dépannage Anomalie Cause possible Mesure Écran sombre Défaut logiciel Appuyez sur la touche en haut à droite du boîtier de gestion pendant plus de 5 secondes pour forcer le redémarrage. Éteignez tous les générateurs de chaleur pendant environ 1 minute en agissant sur les interrupteurs principaux.
  • Page 56 -- Message d’anomalie, dépannage, message de maintenance Dépannage Anomalie Cause possible Mesure Défaut logiciel Appuyez sur la touche en haut à droite du boîtier de gestion Écran sombre pendant plus de 5 secondes pour forcer le redémarrage. Éteignez, puis rallumez l’interrupteur du générateur de cha- leur qui alimente le boîtier de gestion.
  • Page 57 Code/signification Cause possible Mesure ▶ Communication module Inter- Câble défectueux Changez le câble. net interrompue ▶ Connexion incorrecte Vérifiez la connexion. F.900 ▶ Signal sonde temp. ext. inva- Sonde de température exté- Changez la sonde de température extérieure. lide rieure défectueuse F.521 ▶...
  • Page 58 Code/signification Cause possible Mesure ▶ Le générateur de chaleur 1 si- Anomalie du générateur de Reportez-vous à la notice du générateur de chaleur indiqué. gnale un défaut (il peut s’agir chaleur des générateurs de chaleur 1 à F.5034…F.5049 ▶ Le système de ventilation Anomalie du système de venti- Voir la notice du système de ventilation.
  • Page 59 Index Conditions préalables à la mise en service de l’installation de chauffage................ 52 Conditions préalables, mise en service....... 52 Défaut .................. 52 Défauts ................52 Détermination du local d’installation........24 Documents ................53 Écran ..................8 Éléments de commande............8 Exécution de l’assistant d’installation ........
  • Page 60 Country specifics Conditions de garantie La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans BE, Belgium minimum contre tous les défauts de matériaux et les défauts de construction à partir de la date de facturation. La garantie Werksgarantie est d’application pour autant que les conditions suivantes...
  • Page 61 Om alle functies tructions émises par Vaillant. van het Vaillant toestel op termijn vast te stellen en om de Les produits Vaillant bénéficient d’une garantie commerciale toegelaten toestand niet te veranderen, mogen bij onder- accordée par le constructeur.
  • Page 62 Vaillant Group Netherlands B.V. Garantiewerkzaamheden worden uitsluitend door de service- dienst van Vaillant Group Netherlands B.V. of door een door Vaillant Group Netherlands B.V. aangewezen installatiebe- drijf uitgevoerd. Eventuele kosten die gemaakt zijn voor werkzaamheden aan...
  • Page 64 Service après-vente tél. +41 26 409 72 17 Service après-vente fax +41 26 409 72 19 romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France) SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111...