Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNEr'S MANuAL
DrYer
Before beginning installation, read these instructions carefully. this
will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly
and safely. leave these instructions near the dryer after installation
for future reference.
DleY1201*
DlGY1202*
P/No. : 3828EL2001N
www.lg.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG DLEY1201 Serie

  • Page 1 OWNEr’S MANuAL DrYer Before beginning installation, read these instructions carefully. this will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely. leave these instructions near the dryer after installation for future reference. DleY1201* DlGY1202* www.lg.com P/No. : 3828EL2001N...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE What to Do if You Smell GaS regular cleaning BaSic SafetY PrecautionS TROUBLESHOOTING GrounDinG inStructionS SafetY inStructionS for inStallation Before calling for Service SafetY inStructionS for connectinG electricitY SPECIFICATIONS PRODUCT FEATURES USING SMARTDIAGNOSIS INTRODUCING YOUR DRYER WARRANTY...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your Safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 5: Grounding Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 6 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 8: Product Features

    The wide-opening door provides easy access for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location. STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAM FRESH™ cycle or WRINKLE FREE cycle.
  • Page 9: Introducing Your Dryer

    Kit No. 383EEL9001B NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Page 10: Control Panel Features

    STEAM FUNCTIONS NOTE If you do not press the START/PAUSE button to LG’s steam technology allows you to inject fabrics with resume a cycle within 4 minutes, the dryer turns off a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce static, automatically.
  • Page 11: Display

    iNTrODuCiNg YOur DrYEr Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the lights in the display will illuminate. ESTIMATED TIME REMAINING CHECK FILTER REMINDER The display will show CHECK FILTER when the dryer is This display shows the estimated time remaining for SENSOR DRY cycles or the actual time remaining for turned on as a reminder to check the filter.
  • Page 12: Installation Instructions

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing Leveling the dryer Venting the Dryer the proper location Connecting inlet hose Connecting gas Dryers (gas Dryer Type) 240V(uSA) 120V 230V(CANADA) Press and hold Plugging in the power installation check Test run cord and grounding (refer to page 23.)
  • Page 13: Installation Location Requirements

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation location requirements WArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Page 14: Leveling The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS (73,4 " (127,5 cm) Clearances (cont.) recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing 7"* (17.8 cm) 7"* (17.8 cm) **For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed.
  • Page 15: Reversing The Door

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the door WArNiNg 4. Remove the 4 screws securing the hinges to the door frame. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool and cover caps on the opposite sides from which they were or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Page 16: Installing The Side Vent Kit

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). Cover An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased Plate from your LG retailer. This kit contains the necessary duct Elbow components to change the dryer vent location. ” (3.8 cm) optIon 2: bottom VentIng 1.
  • Page 17: Venting The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the dryer WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
  • Page 18 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTING MAxIMUM LENGTH OF NUMBER OF 90° WALL CAP TYPE 4-INCH DIAMETER RIGID ELBOWS METAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4" 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
  • Page 19: Connecting Inlet Hose

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting inlet hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not use old hoses NOTE • Water supply pressure must be between 21.8 PSI and 116 PSI (150~800 kPa). •...
  • Page 20: Connecting Gas Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting gas dryers WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplate. As shipped from the factory, this dryer is configured for use Failure to do so can result in fire, explosion, or death.
  • Page 21: Connecting The Gas Supply

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting gas dryers (cont.) WArNiNg connecting the gas supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is turned To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when OFF. Confirm that the type of gas available in your laundry room using this appliance, follow basic precautions, including the following: is appropriate for the dryer.
  • Page 22: Connecting Electric Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting electric dryers WArNiNg WArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when wiring and grounding must conform to the latest edition of the using this appliance, follow basic precautions, including the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local following:...
  • Page 23: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special requirements for Final installation check manufactured or mobile homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation with the following Any installation in a manufactured or mobile home must comply tests and Installation Test (Duct Check) on the following page.
  • Page 24: Installation Test (Duct Check)

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, use this During the three minute test cycle, monitor the FLOW test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer.
  • Page 25: Installation Test

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS (Duct check) Installation test (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions Temperature sensor failure Turn off the dryer and call for • • tE1 or tE2 service. Humidity sensor failure. Turn off the dryer and call for •...
  • Page 26: How To Use

    hOW TO uSE HOW TO USE Operating the dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. Lint Filter LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer.
  • Page 27: Cycle Guide

    Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect Use manual dry cycles to select a specific amount of drying time and compare the moisture level in clothes and in the air and and a drying temperature.
  • Page 28: Sorting Load

    hOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every Sorting load load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include Always make sure the lint filter is clean before starting a new load;...
  • Page 29: Cycle Settings And Options

    hOW TO uSE Cycle settings and options Sensor dry cycles have preset settings that are selected to add cycle options to a cycle: automatically. Manual dry cycles have default settings, but you 1. Turn on the dryer and press the CYCLES button to select the may also customize the settings using the cycle setting buttons.
  • Page 30: Special Functions

    Special functions Steam functions The DRY LEVEL button also activate special function, including LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a CHILD LOCK. swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 31: Maintenance

    MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint from the filter after every cycle. WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •...
  • Page 32: Troubleshooting

    TrOuBLEShOOTiNg TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Solutions...
  • Page 33 SPECiFiCATiONS Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Clothes take too • Load is not properly sorted. • Separate heavy items from lightweight items. Larger and heavier items take long to dry longer to dry. • Large load of heavy fabrics. •...
  • Page 34: Specifications

    SPECiFiCATiONS SPECIFICATIONS Steam DryerTM Models DLEY1201* DLGY1202* Description Steam Dryer Electrical requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC (Gas Models only) Max. water pressure 21.8 ~ 116 psi (150 ~ 800 kPa) Dimensions 27”...
  • Page 35: Using Smartdiagnosis

    SMArTDiAgNOSiS USING SMARTDIAGNOSIS Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. SMART DIAGNOSIS™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using SMART DIAGNOSIS™.
  • Page 36: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail pur- chase.
  • Page 37 Cela simplifi era votre installation et assurera que la secheuse est installee correctement et en toute securite. Conservez ces instructions a proximite de la secheuse apres son installation, pour reference future. dleY1201* dlgY1202* www.lg.com...
  • Page 38 Table des maTières Table des maTières Programme spécial (Custom program) imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ fonctions de vapeur Ce qu’il faut faire si vous déteCtez une eNTreTieN odeur de gaz nettoyage régulier PréCautions de séCurité de base instruCtions de mise à la terre dÉPaNNaGe instruCtions de séCurité...
  • Page 39: Importantes Instructions De Sécurité

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL averTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. Votre sécurité...
  • Page 40: Précautions De Sécurité De Base

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL averTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. pRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 41: Instructions De Mise À La Terre

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL averTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE MISE À...
  • Page 42 imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL averTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 43: Instructions De Sécurité Pour La Raccordement À L'électricité

    imPorTanTes insTrUCTions de sÉCUriTÉ imPOrTaNTes iNsTrUCTiONs de sÉCUriTÉ LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL averTissemenT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 44: Caractéristiques Spéciales

    FonCTions de vaPeUr La technologie vapeur LG permet de vaporiser sur les tissus des jets de vapeur chaude tourbillonnant pour rafraîchir les vêtements, réduire l’électricité statique et rendre le repassage plus facile. Sélectionnez simplement le cycle STEAM FRESH .
  • Page 45: Pièces Et Caractéristiques

    Référence : 383EEL9001b remarQUe • Contactez le Service à la clientèle LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) si un accessoire quelconque est manquant. • Pour votre sécurité et pour la longévité du produit, utilisez uniquement des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 46: Caractéristiques Du Panneau De Commande

    PAUSE dans le cycle FONCTIONS DE VApEUR sans perdre les parametres actuels. La technologie vapeur LG permet de vaporiser sur les remarQUe tissus des jets de vapeur chaude tourbillonnant pour rafraichir les vêtements, réduire l’électricité statique Si vous n’appuyez pas de nouveau sur le bouton de...
  • Page 47: Afficheur

    PièCes eT CaraCTÉrisTiQUes afficheur l’afficheur aCl illustre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre sécheuse. lorsque la sécheuse est allumée, les lumières de l’écran s’illuminent. TEMpS RESTANT ENVIRON RAppEL VÉRIFICATION DU FILTRE À CHARpIE (CHECK FILTER) (ESTIMATED TIME REMAINING) Cet écran affiche le temps restant estimatif pour les...
  • Page 48: Instructions D'installation

    insTrUCTions d’insTallaTion iNsTrUCTiONs d’iNsTallaTiON aperçu de l’ordre d’installation vérification et sélection de mise à niveau de la ventilation de la l’emplacement approprié sécheuse sécheuse raccordement du tuyau raccordement des d’arrivée d’eau sécheuses à gaz (Type sécheuse a gaz) 240v(Usa) 120v 230v(Canada) appuyez et maintenez enfoncé...
  • Page 49: Conditions Requises Pour L'emplacement D'installation

    insTrUCTions d’insTallaTion Conditions requises pour l’emplacement d’installation averTissemenT Lire toutes les directives d’installation dans leur intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse ! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse.Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives (7.6 cm) 14"...
  • Page 50: Espacement Recommandé Pour Une Installation Dans Une Armoire

    insTrUCTions d’insTallaTion (2,54 cm) (68,6 cm) (2,54 cm) (7,6 cm) dégagements (suite) EspacEmEnt rEcommandé pour unE installation dans unE armoirE • S’il s’agit d’une installation dans une armoire, un minimum d’ouvertures de ventilation doit être réalisé en haut et en bas de la porte du placard. m) 7"* (17,8 cm) 7"* (17,8 cm) 7"* (17,8 cm) *Espacement requis...
  • Page 51: Porte Reversible

    insTrUCTions d’insTallaTion Porte reversible averTissemenT 4. Retirez les 4 vis qui fixent les charnieres au cadre du hublot. Retirez les deux bouchons en plastique. Remettez les charnieres • pour éviter d’endommager le sèche-linge ou la porte, et les bouchons du cote inverse a leur cote d’origine. soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d’une personne pour soutenir le poids de la porte.
  • Page 52: Modification De L'emplacement De La Sortie D'air

    à gaz). protectrice Une trousse de conversion, pièce no 383EEL9001B, est offerte chez Coude votre détaillant LG. L’ensemble comprend les éléments nécessaires 1½” pour modifier l’emplacement du conduit de la sortie d’air. (3,8 cm) 1. Dévissez la vis de fixation du conduit d’évacuation d’air arrière.
  • Page 53: Ventilation De La Sécheuse

    insTrUCTions d’insTallaTion ventilation de la sécheuse averTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • N’écrasez pas et ne laissez pas le système de conduits •...
  • Page 54 insTrUCTions d’insTallaTion ventilation de la sécheuse (suite) système d’évacuation d’air LONGUEUR MAx. DE 4 pO VENTILATION CORRECTE TYpE DE SORTIE (10,2 CM) DE DIAMÈTRE NOMbRE DE MURALE ExTERNE CONDUIT MÉTALLIQUE COUDES DE 90° RIGIDE Recommandé 65 pi (19,8 m) 55 pi (16,8 m) 4"...
  • Page 55: Raccordement Du Tuyau D'arrivée D'eau

    insTrUCTions d’insTallaTion raccordement du tuyau d’arrivée d’eau. Le sèche-linge doit être raccordé au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau neuf. N’utilisez pas d’anciens tuyaux. remarQUes • La pression d’arrivée d’eau doit être comprise entre 150 et 800 kPa (1,5 à 8,0 kgf/cm²). •...
  • Page 56: Raccordement Des Sécheuses À Gaz

    insTrUCTions d’insTallaTion raccordement des sécheuses à gaz averTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Page 57: Raccordement De L'alimentation En Gaz

    insTrUCTions d’insTallaTion raccordement des sécheuses à gaz (suite) averTissemenT raccordement de l’alimentation en gaz 1. Assurez-vous que l’alimentation en gaz vers la salle de lavage Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les soit bien COUPÉE. Confirmez que le type de gaz acheminé vers blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce votre salle de lavage soit adéquat pour la sécheuse.
  • Page 58: Raccordement Des Sécheuses Électriques

    insTrUCTions d’insTallaTion raccordement des sécheuses électriques averTissemenT averTissemenT Pour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, des Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures graves, ou des décès, le câblage et la mise à la terre blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, doivent se conformer à...
  • Page 59: Exigences Particulières Pour Les Maisons Mobiles Ou Préfabriquées

    insTrUCTions d’insTallaTion exigences particulières pour les vérification finale de l’installation maisons mobiles ou préfabriquées Une fois l’installation complète de la sécheuse dans sa position définitive, exécutez les essais suivants et l’évaluation de l’état Toute installation dans une maison mobile ou préfabriquée doit du conduit d’évacuation sur la page suivante pour confirmer le être conforme au chapitre 24 de la CFR, paragraphes 32-80 des fonctionnement correct de l’appareil.
  • Page 60: Test D'installation (Contrôle D'échappement)

    insTrUCTions d’insTallaTion Test d’installation (Contrôle d’échappement) Lorsque vous avez effectué l’installation du sèche-linge, 4. Verifiez les resultats qui s’affichent. utilisez ce test pour vous assurer que les conditions du système Pendant le cycle d’essai de trois minutes, surveiller l’écran d’échappement sont adéquates à une opération correcte FLOW SENSE™...
  • Page 61: Test D'installation (Contrôle D'échappement) (Suite)

    insTrUCTions d’insTallaTion Test d’installation (Contrôle d’échappement) (suite) • Vérifiez le code d’erreur avant de contacter le service après-vente Code d’erreur Cause éventuelles Solutions Dysfonctionnement du thermostat Eteignez le sèche-linge et con- • • tE1 ou tE2 tactez le service après-vente. Dysfonctionnement du détecteur Eteignez le sèche-linge et con- •...
  • Page 62: Mode D'emploi

    mode d’emPloi mOde d’emPlOi Fonctionnement de la sécheuse NETTOYER LE FILTRE A pELUCHES Si le filtre à peluches n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et nettoyez les peluches de la charge précédente. Cela permettra d’assurer un séchage plus rapide et efficace. Filtre à...
  • Page 63: Guide Des Cycles

    Les cycles Séchage á Capteur (Sensor Dry) utilisent le systeme Utilisez les cycles SÉCHAGE MANUEL (Manual Dry) pour exclusif a double capteur de LG qui decele et compare le niveau selectionner un temps et une temperature de sechage. Lors de d’humidite des vetements et celui de l’air ambiant et regle le...
  • Page 64: Triage Des Brassées

    mode d’emPloi Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter des sections particulières de ce manuel pour de plus amples informations. Triage des brassées vérification du filtre à charpie avant tout la brassée étiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien Assurez-vous que le filtre à...
  • Page 65: Paramètres Et Options Du Cycle

    mode d’emPloi Paramètres et options du cycle Les cycles SÉCHAGE À CAPTEUR (SENSOR DRY) possedent des pour ajouter des options de cycles à un cycle : reglages preprogrammes qui se Selectionnent automatiquement 1. Mettez en marche la sécheuse et appuyez sur le bouton et ne peuvent etre modifies.
  • Page 66: Fonctions Spéciales

    Fonctions de vapeur Les boutons d’options activent egalement des fonctions speciales La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d’envoyer comme VERROUILLAGE POUR ENFANTS (CHILD LOCK). Appuyez un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de et maintenez enfonce le bouton d’option marque de la fonction...
  • Page 67: Entretien

    enTreTien eNTreTieN Nettoyage régulier nettoyage du filtre à charpie Nettoyez toujours le filtre à charpie après chaque cycle. averTissemenT Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Page 68: Dépannage

    dÉPannage dÉPaNNaGe avant d’appeler le service Votre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si votre sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler le service. Problèmes Causes possibles Solutions...
  • Page 69 dÉPannage avant d’appeler le service (suite) Problèmes Causes possibles Solutions Les vêtements • La brassée est mal triée. • Séparez les articles plus lourds des articles plus légers. Les articles plus grands prennent trop de et lourds prennent plus de temps à sécher. temps à...
  • Page 70: Spècifications

    sPèCiFiCaTions sPèCiFiCaTiONs Modèles de sécheuse DLEY1201* DLGY1202* Description Sécheuse Tension et fréquence exigées* Voyez la plaque signalétique pour les informations detaillés. Alimentation en gaz* NG : 4–10,5 po CE WC PL : 8–13 po CE WC (uniquement les modèles à gaz) Pression d’eau maximale 21.8~116 psi (150~800kPa) Dimensions...
  • Page 71: Utilisation De Smart Diagnosis

    Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, vous pouvez transmettre des informations sur votre smartphone à l’aide de l’application LG Smart Laundry ou via votre téléphone en contactant le centre d’appels LG. La fonction SMART DIAGNOSIS™ ne peut être activée que si vous mettez votre sèche-linge en marche en appuyant sur le bouton Marche/ Arrêt.
  • Page 72: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE LA SÉCHEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre sécheuse LG (le « produit ») s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 80 Customer information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 Canada register your product online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dlgy1202 serieDley1201vDley1201v.asseeusDley1201v.asseeci

Table des Matières