Panasonic EH-XC10 Mode D'emploi
Panasonic EH-XC10 Mode D'emploi

Panasonic EH-XC10 Mode D'emploi

La brosse nettoyante micro-mousse 3 en 1
Masquer les pouces Voir aussi pour EH-XC10:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43

Liens rapides

Operating Instructions
The Cleansing Brush Micro-foam 3-in-1
(Household)
EH - XC10
Model No.
English �������������������������������������������������������� 3
Deutsch ���������������������������������������������������� 23
Français ���������������������������������������������������� 43
Italiano ������������������������������������������������������ 63
Español����������������������������������������������������� 83
Polski ������������������������������������������������������ 103
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic EH-XC10

  • Page 43 Avant utilisation ���������������������������������������� 52 Extraction de la batterie rechargeable intégrée������������������������������������������������������ 60 Mode d’utilisation ������������������������������������� 53 Spécifications ������������������������������������������� 61 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure�...
  • Page 44 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués.
  • Page 45 • Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. La référence du type d’unité d’alimentation électrique est indiquée près du symbole.
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité ►Pour éviter les problèmes de peau ou de santé suivantes. N’utilisez pas cet appareil dans les zones corporelles Explication des symboles suivantes ou dans les cas suivants�...
  • Page 47 AVERTISSEMENT Ne pas tremper l’adaptateur CA dans l’eau ou le nettoyer avec de l’eau. Ne pas placer l’adaptateur CA au-dessus ou à proximité Les personnes suivantes doivent consulter un médecin d’un lavabo ou d’une baignoire. avant d’utiliser cet appareil : Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA est ·...
  • Page 48 AVERTISSEMENT ►En cas d’anomalies ou de dysfonctionnements Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer l’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement. ►Informations sur le produit - Une utilisation de l’appareil dans de telles conditions pourrait Ce produit dispose d’une batterie rechargeable intégrée. Ne provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
  • Page 49 Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut ATTENTION DANGER Débranchez l’adaptateur de la prise secteur lorsqu’il n’est pas en charge� Cette batterie rechargeable s’utilise uniquement avec cet - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un appareil�...
  • Page 50: Identification De L'appareil

    A Brosse douce D Panneau d’affichage AVERTISSEMENT B Brosse spéciale pores 9 Indicateur du mode de 1 Partie en silicone nettoyage du visage C Corps principal Si du liquide en provenance de la batterie fuit, ne pas : Commutateur de nettoyage toucher la batterie à...
  • Page 51: Charge

    Charge <Pour vérifier si la charge est complète> Si vous retirez et réinsérez la fiche de l’appareil durant le Soulevez le cache de la prise et chargement, le voyant d’indication/de notification de charge insérez la fiche de l’appareil dans s’allume puis s’éteint après environ 5 secondes. la prise�...
  • Page 52: Avant Utilisation

    être nettoyant pour le visage fait maison, produit ou avec le centre de utilisés avec cet appareil ? un produit nettoyant contenant des réparations agréé par Panasonic matières brutes de lavage ou pour réparation si cela se produit d’exfoliation.) fréquemment.
  • Page 53: Mode D'utilisation

    Question Réponse • La température est toujours réglée sur l’option “Basse ( )” lorsque le produit est mis sous tension. La prise est étanche si elle est Cela posera-t-il un problème • Il est recommandé d’utiliser l’appareil sur le réglage “Basse ( )” utilisée normalement.
  • Page 54 • Appliquez doucement la plaque chauffante de Ouvrez le compartiment et ajoutez du démaquillage sur votre peau et faites-la produit nettoyant pour le visage� (Voir glisser en appliquant des mouvements page 52�) circulaires de l’intérieur vers l’extérieur. Ajoutez la quantité recommandée comme Laissez les zones très maquillées pour la fin, indiqué...
  • Page 55 N’enfoncez pas les poils de la brosse • Si vous utilisez un produit nettoyant non moussant pour le visage, douce dans la peau. Posez doucement la humidifiez la brosse et votre visage avec de l’eau et appliquez le brosse sur votre peau de sorte que les produit nettoyant pour le visage directement sur votre peau.
  • Page 56: Nettoyage

    Nettoyage de pores Après avoir terminé de nettoyer votre visage, appuyez sur le commutateur de nettoyage du visage pour Nous recommandons cette option pour les zones obstruées comme le mettre l’appareil à l’arrêt. nez et le menton. Après avoir terminé le processus de nettoyage avec la brosse, continuez à...
  • Page 57 ►Accessoires de remplacement Rincez tous les résidus� Les accessoires de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur ou du centre de réparation. Brosse douce EH-2S01 Pour une peau normale à sensible / Nettoyage doux Brosse spéciale pores Pour peau grasse et à larges pores / Nettoyage de EH-2S02 Nettoyez bien le compartiment, car le produit nettoyant pour le pores...
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Action Chargez l’appareil. L’appareil ne s’est pas chargé. (Voir page 51.) L’appareil ne se met pas en marche. Débranchez l’adaptateur CA avant L’adaptateur CA est branché. d’utiliser l’appareil. Chargez l’appareil. La batterie est complètement déchargée. (Voir page 51.) Le produit nettoyant pour le visage a bouché...
  • Page 59 Ceci signifie que de l’eau et des bulles peuvent sortir. Ceci n’est pas un problème d’étanchéité à l’eau. Si les problèmes persistent, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour le réparer.
  • Page 60: Durée De Vie De La Batterie

    Durée de vie de la batterie • Effectuez les étapes de 1 à 4, puis soulevez la batterie, et retirez-la. • Veiller à ne pas court-circuiter les bornes positives et négatives de la La durée de vie de la batterie peut varier en fonction des conditions batterie retirée, et isoler les bornes en leur mettant du ruban adhésif.
  • Page 61: Spécifications

    Spécifications L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Alimentation Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. électrique (Conversion de tension automatique) Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, Temps de charge Env.
  • Page 122 MEMO...
  • Page 123 MEMO...

Table des Matières