Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

4 210 60
A
X
12
A
X
A
E
Y
DPX³ 160
X
MAN
AUT
Y
18,25
92,5
Y
DPX³ 250
X
MAN
AUT
Y
80,5
B
C
D
A
160 3P
81
160 4P
108
160 4P - DIFF
108
DPX³
250 3P
105
250 4P
140
250 4P - DIFF
140
DPX³ 160-250
A
B
C
D
E
F
G
H
64 mm
H
F
G
X
73,5
102,7
4 210 65
145
4 210 66
152
4 210 67
121
03/2015-01 GF
®
1
1
4
4
1
1
1
4
65 mm
X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 4 210 60

  • Page 1 ® 4 210 60 DPX³ 160-250 64 mm 65 mm DPX³ 160 73,5 18,25 102,7 92,5 4 210 65 DPX³ 250 4 210 66 4 210 67 160 3P 160 4P 80,5 160 4P - DIFF DPX³ 250 3P 250 4P...
  • Page 2 DPX³ 160 1 Nm 1 Nm 1 Nm DPX³ 4 210 68 4 210 69 ø4..5mm max x3 4 210 95 ø5,1..6,3mm max x2...
  • Page 3 4 210 65 - RONIS 4 210 66 - PROFALUX 4 210 65 4 210 66 4 210 67 4 210 67 0,8 Nm 4 210 95 ø4..8 mm max x3 Ordre d’ouverture / Normal open / Openen / 1 2 3 4 5 6 7 Normalmente abierto / Apertura / Abertura / Отключение...
  • Page 4 Légende / Legend / Legenda / Leyenda / Legenda / Legenda / Условные обозначения / Legenda / 说明 Operator control unit • Unité de contrôle électronique du moteur • Motor recharge system • Système d’accumulation d’énergie pour le moteur • Motor reverse gear contacts •...
  • Page 5 Motor Control Unit (I P) AC/DC Consommation en marche Frequence de manoeuvre (n°/min) Working power consumption Fonctionnement Operating frequency (n°/min) Bedrijfsspanning Peek Working Schakelfrequentie (n°/min) Potencia absorbida Piek vermogen Bedrijfsvermogen Frecuencia de conmutación (n°/min) Potenza assorbita Pico Mantenimiento Frequenza manovre (n°/min) Potência absorvida Picco Mantenimento...
  • Page 6 Commande à impulsion avec alimentation permanente / Permanent impulsive power control Bediening door impulscontact, stuurspanning permanent aanwezig / Impulso de alimentación permanente Comando impulsivo alimentazione permanente / Comando por impulso com alimentação permanente Управляющий сигнал постоянного напряжения / Sterowanie impulsowe przy zasilaniu ciągłym Kalıcı...
  • Page 7 Commande à impulsion avec alimentation non permanente / Not permanent power impulsive control Bediening door impulscontact, stuurspanning niet permanent aanwezig / Impulso de alimentación no permanente Comando impulsivo alimentazione non permanente / Comando por impulso com alimentação não permanente Управляющий сигнал переменного напряжения / Sterowanie impulsowe przy nieciągłym zasilaniu Kalıcı...
  • Page 8 Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou réparation non autorisée annule l’intégralité...