Heinrich König 439 001 Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

ISTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO | BEDRIJFSAANWIJZINGEN
candescente. Advertencia : Si la llama no se apaga en 30 segundos, entonces
es que la tela del catalizador se ha gastado y la punta se tiene que sustiuir
por otra nueva.
2. Regulación de la temperatura: Valores indicativos aproximados: Posición
media para la Cera Dura. Regule hacia abajo en dirección al 'menos' para la
Cera Blanda. Gire hacia arriba en dirección al 'más' para la Cera Dura PLUS y la
Material de Relleno para Cerámica. Advertencia: Si mientras está fundiendo
un material de relleno se producen burbujas o humo, la temperatura se tiene
que bajar.
3. Acabado de los materiales de relleno: Funda el material de relleno siempre
en pequeñas cantidades. No deje que gotee sobre la zona dañada, sino coja
el material con la punta e introdúzcalo presionando en la zona dañada. Así
se logra un trabajo de precisión. Después de haber rellenado la zona, pula los
restos cuidadosamente y continúe procediendo según las instrucciones de
uso correspondientes al material de relleno aplicado. Advertencia: La punta
de catalizador es una pieza desechable. Durante los trabajos, tenga cuidado
de que no entre cera en la fina tela del catalizador, así aumentará la duración
de la punta de forma evidente. No elimine mecánicamente la posible sucie-
dad que pueda haber en la tela, así se estropea el catalizador. En estos casos,
interrumpa la entrada de gas. Primero, 'queme' con un mechero la tela del
catalizador. Después, ponga de nuevo en marcha el Fundidor a Gas y deje
que se calcinen los restos de cera que hayan quedado. Ponga la temperatura
a toda potencia y espere hasta que deje de producirse humo. Una vez se haya
alcanzado la temperatura normal de trabajo, se puede seguir trabajando con
el fundidor.
4. Después de usar: Interrumpa la entrada de gas cuando haya acabado de
usar el aparato (ponga el interruptor en 'OFF'), espere a que la punta se haya
enfriado y entonces coloque el capuchón de cierre. Elimine con cuidado los
restos de cera que queden en la punta aún caliente, mediante la Lana de pu-
lir Laca o el Paño de Algodón. ¡Es imprescindible desconectar el aparato an-
tes de usar la Lana de pulir Laca, ya que existe peligro de que ésta se prenda!
PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES:
Punta de catalizador, 1 pieza
Piedras para el encendedor, 12 piezas
ACCESORIOS DISPONIBLES:
Gas para recarga - lata de 100 ml
Punta especial, 1 pieza
GASSMELTER
NL
TE GEBRUIKEN BIJ:
Voor het smelten van König fillers (Hardwas, Hardwas Mat, Hardwas PLUS,
KERAMI-FILL®). Tevens te gebruiken om gevulde schade glad te maken en
kleuren te mengen.
TECHNISCHE GEGEVENS:
Lengte: 177 mm • Gewicht: 60 gr • Brandduur: ca. 90 Min. (afhankelijk van
de instelling) • Punttemperatuur: tot 240°C • Vultijd: ca. 10 sec. • Gas: Bu-
taan-aanstekergas • Puntenkeuze: 2 stuks • Vuursteen: integreert • Levens-
duur van vuursteen: ca. 1000 ontstekingen • Aan-/uit knop: veiligheidsknop
• Instelbare temperatuur • 1 Jaar garantie
VOOR IN GEBRUIKNEMING:
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen helemaal doorlezen!
lijke bepalingen word de gassmelter leeg (zonder gas) geleverd. Het appa-
RECARGA DEL GAS:
Por regla general, no se utiliza ningún adaptador para la recarga.
Antes de proceder al la recarga, coloque el interruptor en 'OFF'. Ponga el
Fundidor a Gas derecho, la válvula de llenado tiene que apuntar hacia arri-
ba. Presione el cargador de gas contra la válvula de recarga con fuerza. Un
silbido claramente audible señalará el final del proceso de recarga (después
de aprox. 10 segundos).
SUSTITUCIÓN DE LA PIEDRA DEL CATALIZADOR:
Afloje el tornillo de unión, saque la punta y enrosque la punta nueva.
SUSTITUCIÓN DE LA PIEDRA DEL ENCENDEDOR:
Quite el tornillo cruciforme del capuchón de cierre, quite la rueda de encendi-
do, coloque la piedra nueva y vuelva a montar los componentes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
1. El Fundidor a Gas 439 de König contiene gas inflamable y está a pre-
sión. Evita la exposición prolongada del aparato al sol o a una temperatura a
+50°C (+120°F).
2. No abra el Fundidor a Gas de forma violenta, se puede perforar o quemarse.
3. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
4. Utilice para la recarga gas butano para mecheros.
5. No lo recargue o lo encienda cerca de llamas o de materiales fácilmente in-
flamables.
6. Cumpla con el reglamento sobre lugares de trabajo para la manipulación de
llamas abiertas, que figura dentro de los sectores especiales.
7. Cuando encienda el Fundidor a Gas, manténgalo alejado de la cara y del
cuerpo.
8. Asegúrese de que la llama está apagada antes de soltar el aparato de las
manos. Es imprescindible que utilica el soporte de seguridad.
9. Cuando está en funcionamiento, se desprende gas caliente de la cámara de
combustión, por tanto no deje el aparato sin vigilancia.
10. El Fundidor a Gas sólo puede ser reparado por el fabricante. Si lo manipulan
n.o de art. 439 002
personas ajenas, el derecho de garantía y el derecho a hacer afectiva la res-
n.o de art. 439 005
ponsabilidad se extinguirá.
n.o de art. 439 018
Benefíciese del servicio técnico de König a precio de coste. Si el aparato está
n.o de art. 439 440
defectuoso, simplemente envíenoslo.
raat alleen met kwaliteit-aanstekergas vullen.
gebruik warm. Verbrandingsgevaar! De gassmelter word met een brandba-
re gas gevuld. Aub. voorzichtig daarmee omgaan.
GEBRUIKSAANWIJZING:
1. In gebruikneming: Temperatuurregelaar op maximum draaien. Punt van
gezicht en lichaam weghouden. De aan-/uit knop op "AAN" zetten (richting
punt schuiven - het gasventiel opent zich). Met de vuursteenaansteker het
uitstromende gas aanmaken. Het ontvlamt voor enige seconden - tot de ka-
talysator begint te gloeien. Let op: indien de vlam niet binnen 30 seconden
uit is, dan is de katalysatorgaas verbruikt en moet de punt voor een nieuwe
verwisseld worden.
2. Temperatuurinstelling: In praktijk blijkt: middenstand voor hardwas,
temperatuur lager dan hardwas (richting "min" draaien) voor waskit, hoger
dan hardwas (richting "plus" draaien) voor hardwas PLUS en Kerami-Fill
Let op: Ontwikkelt zich bij het smelten van de vulstof een blaas of rook, dan
Volgens wette-
moet de temperatuur lager gezet worden.
Let op: de punt wordt tijdens
.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières