Heinrich König 439 001 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

CCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Attention: La pointe est brûlante en fonctionnement. Danger de brûlure! Le
fer à fondre est rempli de gaz combustible. Respecter les précautions d'usage.
MODE D'EMPLOI :
1. Mise en service : Régler le thermostat sur maximum. Tenir la pointe éloi-
gnée du visage et du corps. Mettre le commutateur Marche/Arrêt sur 'Marche'
(ON) (Pousser en direction de la pointe - la soupape à gaz s' o uvre). Allumer
le gaz qui s' é chappe avec l'allumoir à pierre à briquet. Il s' e nflamme pour
quelques secondes - jusqu'à ce que le catalyseur commence à rougir. Atten-
tion : Si la flamme ne s' é teint pas dans un délai de 30 secondes, le tissu du
catalyseur est usé et il convient de remplacer la pointe.
2. Réglage de la température : A titre de valeur de référence générale: Position
médiane pour Cire Dure, réglage vers 'moins' pour Cire Malléable, réglage vers
'plus' pour Cire Dure PLUS, Cire Dure Mate et Kerami-Fill
bulles ou de la fumée se forment lors de la fonte d'un produit de remplissage,
réduire la température.
3. Traitement des produits de remplissage : Faire toujours fondre le produit
de remplissage par petites quantités. Ne pas faire goutter le produit, mais le
prélever avec la pointe et le presser dans le point à traiter. Cela permet de
travailler avec précision. Après remplissage, polir les saillies avec précaution;
ensuite, procéder conformément au mode d' e mploi du produit concerné. At-
tention: la pointe du catalyseur est une pièce d'usage. Au cours du travail,
faire attention à ce que la cire ne pénètre pas dans le fin tissu du catalyseur.
Cela vous permettra d'augmenter nettement la durée de vie de la pointe. Ne
pas enlever de façon mécanique les éventuels encrassements du tissu - cela
détruirait le catalyseur. Fermer l'alimentation en gaz; d'abord, 'faire brûler
librement' le tissu du catalyseur avec un briquet. Remettre ensuite le fer à
fondre en service et laisser s' é teindre les résidus de cire - Régler la tempéra-
ture sur maximum et attendre jusqu'à ce qu'il ne se produise plus de fumée.
Une fois la température de service habituelle atteinte, il est possible de conti-
nuer à travailler la fer à fondre.
4. Après usage : Fermer l'alimentation en gaz après usage (Commutateur
Marche/Arrêt sur 'ARRET' (OFF)), puis attendre jusqu'à ce que la pointe ait re-
froidi avant de placer le capuchon. Enlever les résidus de cire avec précaution
de la pointe encore chaude avec de la Laine d'acier fine ou un Tricot. Débran-
cher impérativement l'appareil avant d'utiliser de la Laine d'acier fine à cause
du danger d'inflammation!
REMPLISSAGE DE GAZ :
En général, un adaptateur n'est pas nécessaire au remplissage. Mettre le
commutateur Marche/Arrêt sur 'ARRET' (OFF) avant d'effectuer le remplis-
FUNDIDOR A GAS
ES
ÁMBITO DE UTILIZACIÓN:
Se puede utilizar para fundir los materiales de relleno König (Cera Dura,
Cera Dure PLUS, Cera Dura Mate, Cera Cerámica). Se puede usar para alisar
y mezclar colores.
DATOS TÉCNICOS:
• Longitud: 177 mm • Peso: 60 g • Duración de la combustión: aprox. 90 min
(dependio de la regulación) • Temperatura de la punta: hasta 240°C • Tiempo
de carga: aprox. 10 s • Gas: gas butano para mecheros • Surtido de puntas:
2 piezas • Encendedor con piedra: integrado • Duración de la piedra: aprox.
1000 encendidos • Interruptor de apertura y cierre: interruptor de seguridad
• Temperatura regulable • 1 año de garantía.
sage. Placer le fer à fondre à la verticale, la soupape de remplissage étant
dirigée vers le haut. Presser fortement la cartouche de gaz sur la soupape
de remplissage. Un sifflement nettement perceptible indique la fin du rem-
plissage (après env. 10 secondes).
PIÈCES DE RECHANGE DISPONIBLES :
Pointe catalyseur, 1 unité
Pierres à briquet, 12 unités
ACCESSOIRES DISPONIBLES :
Gaz de remplissage - Recharge 100 ml
Pointe spéciale
CHANGEMENT DE LA POINTE CATALYSEUR :
. Attention: Si des
Desserrer la vis chapeau, retirer la pointe et visser la nouvelle pointe.
®
CHANGEMENT DE LA PIERRE À BRIQUET :
Retirer la vis cruciforme du capuchon. Retirer la roue d'allumage, mettre la
nouvelle pierre à briquet, puis assembler de nouveau les éléments.
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ :
1. Le fer à fondre König 439 contient du gaz inflammable et est sous pres-
sion. Eviter toute exposition prolongée au soleil et aux températures su-
périeures à + 50°C (+ 120°F).
2. Ne pas ouvrir par la force, percer ou brûler le fer à fondre.
3. Ne pas laisser à la portée des enfants.
4. Remplir avec du butane-gaz à briquet.
5. Ne pas effectuer le remplissage ou allumer à proximité d'une flamme ou
d'un matériau facilement inflammable.
6. Respecter les règlements relatifs au lieu d'emploi en cas de manipulation
de flammes nues dans des zones explosives.
7. Lors de l'allumage, tenir le fer à fondre éloigné du visage et du corps.
8. S'assurer que la flamme est éteinte avant de poser l'appareil. Utiliser im-
pérativement le support de sécurité.
9. En service, le gaz brûlant s'échappe de la chambre de combustion - Ne pas
laisser l'appareil allumé sans surveillance.
10. Le fer à fondre doit seulement être réparé par le constructeur.
En cas d'interventions extérieures sur l'appareil, le droit de garantie et de
responsabilité prend fin.
Profitez du service de réparation König au prix revient. Renvoyez-nous sim-
plement les appareils défectueux!
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA:
¡Lea las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad al completo!
Por motivos legales, el Fundidor a gas se suministra con la recamara vacía.
Haga funcionar el aparato solamente con un gas para mecheros de calidad.
Advertencia: La punta se pone muy caliente cuando el aparato está en fun-
cionamiento. ¡Cuidado, puede quemarse! El Fundidor a Gas está lleno de gas
inflamable. Le rogamos que, en consecuencia, lo maneje con cuidado.
INSTRUCCIONES DE USO:
1. Puesta en marcha: Coloque el regulador de temperatura al máximo. Man-
tenga la punta alejada de la cara y del cuerpo. Coloque el interruptor en la
posición 'EIN' (muévalo en dirección a la punta, la válvula del gas se abrirá).
Encienda el gas que sale con el encendedor de piedra. Èste se encenderá
durante unos segundos, hasta que el catalizador comience a ponerse in-
Art. No. 439 002
Art. No. 439 005
Art. No. 439 018
Art. No. 439 440

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières