L.B. White Premier TS350 Mode D'emploi page 56

Masquer les pouces Voir aussi pour Premier TS350:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

de tubería se haya aplicado correctamente antes de
continuar con el ajuste.
-- Ajuste la conexión de gas según sea necesario para
detener la fuga.
-- Si fuera necesario, reemplace las piezas o
componentes pertinentes si no puede detenerse la
fuga.
-- Asegúrese de que se hayan identifi cado y reparado
todas las fugas antes de proceder.
7. Una vez instalado el calefactor, en un taller de
mantenimiento califi cado se debe verifi car que la
presión de gas de funcionamiento sea adecuada.
8. Encienda el calefactor según las instrucciones que
se encuentran en este manual o en el manual del
usuario.
9. Compruebe que el calefactor cuente con el regulador
de gas adecuado para la aplicación. Se debe
conectar un regulador al suministro de gas de modo
que la presión de gas en la entrada a la válvula de
gas esté regulada dentro del rango especifi cado en
la placa de datos en todo momento.
Calefactores Premier 350DF: El regulador
suministrado con el calefactor es apto para uso con gas
propano o gas natural.
Calefactores de gas propano Premier 350:
El regulador suministrado con estos calefactores está
diseñado para uso específi co con el combustible que se
está utilizando.
Comuníquese con su proveedor de gas o con L.B.
White Co., Inc. si tiene alguna pregunta.
10. Este calefactor está confi gurado para usarse
únicamente con recuperación de vapor de gas PL.
No use este calefactor en un sistema o aplicación
de recuperación de líquido de gas PL. En caso de
duda, comuníquese con L.B. White Co., Inc.
11. El calefactor debe instalarse de modo que no
interrumpa ni obstruya las salidas normales, las
salidas de emergencia, las puertas ni las pasarelas.
12. Se deben usar rejas, vallas o materiales adecuados
a fi n de mantener el equipo de calefacción alejado
de las personas que usen y visiten la estructura.
13. Se debe ubicar el calefactor de manera que el
drenaje de lluvia, hielo o nieve de la estructura
no afecte el funcionamiento del equipo. Si el
calefactor se monta afuera, se lo debe montar por
encima de cualquier acumulación de agua o agua
estancada. Si la unidad se dispone sobre el suelo,
Calefactores canalizados Premier
se recomienda usar una zanja circundante a fi n
de drenar la lluvia, el hielo o la nieve lejos de
la unidad.
14. Cuando se utilice el calefactor en exteriores,
se deberán eliminar del suelo y el terreno
circundante la vegetación y otros materiales
infl amables.
15. Eventualmente, como ocurre con todos los
dispositivos eléctricos/mecánicos, el termostato
puede fallar. Una falla en el termostato puede
hacer que la calefacción resulte insufi ciente.
Se debe probar el termostato para comprobar
que encienda y apague el calefactor con una
diferencia de temperatura de ±3 °F (±1,5 °C).
16. Tómese el tiempo necesario para aprender a
hacer funcionar y mantener el calefactor usando
el manual del usuario. Asegúrese de conocer
la manera de cerrar el suministro de gas del
edifi cio y también del calefactor. Contáctese
con su proveedor de gas combustible si tiene
alguna duda.
17. Cualquier defecto que encuentre al realizar
cualquiera de los procedimientos de
mantenimiento debe eliminarse y las piezas
defectuosas deben reemplazarse de inmediato.
El calefactor debe ser sometido a pruebas
nuevamente por personal de servicio califi cado
antes de su reutilización.
18. Para uso en interiores o al aire libre. Se
proporcionará una ventilación adecuada
de acuerdo con OSHA 29 CFR 1926.154,
Requisitos de seguridad para dispositivos y
equipos de calefacción portátiles y temporales,
ANSI A10.10, Código nacional de gas
combustible, ANSI Z223.1 / NFPA54, Código de
gas licuado de petróleo, NFPA 58 o el Código
de instalación de gas natural y propano, CAN
B149.1, según corresponda.
Manual del usuario • Premier 350
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Premier ts350df

Table des Matières