L.B. White Tradesman CP155 Manuel D'utilisation Et D'instructions

Appareil de chauffage portatif à pulsion d'air

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'instructions
Appareil de chauffage portatif à pulsion d'air ''Tradesman''
Félicitations!
Vous avez fait l'acquisition du meilleur appareil de chauffage à pulsion d'air
sur le marché.
Votre nouvel appareil L.B.White a été construit par une entreprise fière et
expérimentée qui utilise une technologie de pointe dans la fabrication de ses
appareils de chauffage.
L.B. White, tient à vous remercier de la confiance que vous lui témoignez et
vous invite à lui communiquer tout commentaire ou suggestion, sans-frais,
au (800) 345-7200
ATTENTION À TOUS LES UTILISATEURS
Cet appareil a été testé et évalué par le C.S.A. International, selon les
normes en vigueur : ANSI Z83.7 CSA 2.14. Il est homologué et approuvé à
titre d'appareil de chauffage de construction à chauffage direct et à air pulsé
pour une utilisation sur planchers potentiellement combustibles. Cet
appareil a été conçu comme étant un appareil de chauffage portatif et
d'usage temporaire dans le chauffage d'immeubles en construction, en
rénovation ou en réparation. Dans l'éventualité où vous désireriez utiliser cet
appareil à des fins autres que celles énumérées ici, nous vous prions de
communiquer avec votre détaillant de produits de gaz ou L.B. White Co. Inc.
MODÈLE
PUISSANCE (KW) COMBUSTIBLE
CP155
45.3
Certifié par:
Soutirage
de vapeur
de propane
ou gaz naturel
150-23702-B-10
Rev. 4-21-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Tradesman CP155

  • Page 1 L.B. White, tient à vous remercier de la confiance que vous lui témoignez et vous invite à lui communiquer tout commentaire ou suggestion, sans-frais, au (800) 345-7200 ATTENTION À...
  • Page 3 ■ Les manuels de l’utilisateur et les étiquettes de remplacement sont offerts gratuitement. Veuillez contacter votre détaillant ou L.B. White Co. Inc. au (800) 345-7200 ATTENTION! ■ L’arrivée de gaz de l’appareil doit êtrre alimenté par une pression de gaz adéquate.
  • Page 4: Table Des Matières

    Veuillez communiquer avec votre détaillant local de produits que son numéro de série. Vous trouverez cette information L.B.White ou avec L.B. White directement pour toute sur la fiche signalétique de l’appareil. interrogation ou assistance au sujet de cet appareil et son fonctionnement.
  • Page 5 Spécifications de l’appareil Modèle SPÉCIFICATIONS CP155 Vapeur de Type de combustible propane Naturel Puissance maximale (KW) 45.3 KW Quantité d’air ventilé 1071 m 3 h nécessaire à la combustion 2.49 kPa 1.22 kPa Pression du manifold du brûleur Pression de 2.49 kPa 1.22 kPa MAX.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité ATTENTION Risque d'asphyxie ■ ■ Ne pas utiliser cet appareil pour le chauffage d’un Se référer à la section ‘’Spécifications’’ de ce manuel, à logement habité. la fiche signalétique de l’appareil ou communiquez avec L.B.White pour connaître les volumes d’air requis ■...
  • Page 7 9. L’assemblage du boyau doit être inspecté 2. L’utilisation et l’installation des appareils de visuellement sur une base quotidienne, avant chauffage de L.B. White doit en tout temps répondre l’utilisation, lors d’un fonctionnement continu, ou aux normes et règlementations en vigueur aux après avoir déplacé...
  • Page 8 12. Toujours fermer l’arrivée de gaz d’alimentation 15. Lorsque le système d’alimentation en propane est un lorsque l’appareil n’est pas en service. réservoir de type bonbonne, la taille minimale du réservoir de propane à utiliser avec cet appareil est 13. Cet appareil est muni d’une fiche électrique tripolaire de 45 Kg.
  • Page 9: Directives D'installation Et D'assemblage

    Ne pas utiliser de flamme nue (allumettes, torches, 1. Lire toutes les consignes de sécurité et suivre les bougies, etc.) lors d’une vérification de fuites. recommandations de L.B. White lors de l’installation ■ N’utiliser que des détecteurs de fuites approuvés.
  • Page 10: Évaluation De La Quantité De Gaz Propane

    être remplacé, il doit être thermostat puisse tomber en panne. Un bris du remplacé avec un raccord pour gaz L.B. White. Le fait thermostat entraine une incapacité de fournir la de ne pas vous conformer à cette directive peut chaleur demandée.
  • Page 11: Assemblage Du Boyau Et Du Détendeur

    RACCORD DU DETENDEUR AU RESERVOIR DE GAZ PROPANE ■ N'utilisez que le régulateur L.B. White d'origine fourni limitation de débit incorporée à la tige du POL. avec l'appareil de chauffage. 3. Vérifier la présence de fuite à l’aide d’un détecteur de ■...
  • Page 12: Instructions De Mise En Marche

    Instructions de mise en marche 1. Brancher le cordon électrique dans une prise de ■ Il est normal que de l’air soit emprisonné dans le tuyau courant approuvée. de gaz. Plusieurs tentatives d’allumage peuvent être nécessaires afin de purger les conduites avant 2.
  • Page 13: Nettoyage

    S’assurer qu’aucune n’est déchirée ou excessive vers l’appareil. endommagé. Contactez L.B. White pour remplacer toute étiquette endommagée. Les étiquettes des 4. Les détendeurs peuvent s’user et fonctionner moins mises en garde ainsi que celles por tant sur bien avec le temps.
  • Page 14: Directives D'entretien Et De Service

    Directives d’entretien et de service GENERALITES -- Rétablir le courant électrique vers l’appareil et ATTENTION ouvrir les valves de gaz. Risques de brûlures -- Si l’appareil se met en marche, la composante est ■ La surface entière de l’appareil demeure très chaude pendant plusieurs minutes après l’utilisation.
  • Page 15: Obturateur

    OBTURATEUR (INTERRUPTEUR D’ETANCHEITE D’AIR) Enlevez la vis fixant la parenthèse de commutateur FIG. 8 au baril inférieur du réchauffeur. Voir le commutateur ainsi la palette de Fig. 8. Rotate peut être abaissé par le trou. LANGUETTE En installant le commutateur de repalcement, assurez l'étiquette du suppor t bracket's est posotioned dans le hyole à...
  • Page 16: Allumeur

    ALLUMEUR La pointe de l’allumeur est exposée à des conditions Tenez l'écrou de support d'igniter's en place tout en difficiles constitué de températures très élevées et de sous- enlevant la vis mnounting. Voir le Fig. 12. Assurez la produits de combustion. Pour ces raisons, il est nécessaire bougie est placé...
  • Page 17: Thermostat

    THERMOSTAT Ouvrir l’attache retenant le bulbe thermostatique du Désserrer le manchon protecteur du bulbe thermostat à l’écran protecteur du ventilateur. Retirer thermostatique par l’ouverture d’accès à celui-ci, le bulbe de l’écran puis retirer l’écran de l’appareil de située au fond du boîtier. Voir Fig. 18. Guider le bulbe chauffage.
  • Page 18: Valve De Commande Du Gaz

    VALVE DE COMMANDE DU GAZ 1. Détachez l'écrou de comporession à la sortie de FIG. 20 soupape de commande de gaz. 2. Enlevez les écrous et les boulons tenant la valve sur la base en arrière du réchauffeur. PARENTHESE DE VALVE 3.
  • Page 19: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage témoin lumineux rouge, situé près de l’interrupteur de mise IL FAUT LIRE CETTE TOUTE CETTE SECTION AVANT DE en marche/arrêt, du côté ventilation de l’appareil. Le COMMANCER UNE PROCEDURE DE DEPANNAGE. témoin clignotera un certain nombre de fois dans une séquence qui indiquera la nature du problème constaté.
  • Page 20 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT DE L’ALLUMAGE DIRECT: - La tension secteur est envoyée à l’interrupteur de mise SÉQUENCE DE DÉFAILLANCE D’ALLUMAGE: en marche ( On/ Off) - La tentative d’allumage dure environ dix (10) secondes. - La tension est dirigée vers le thermostat quand - Si le module de contrôle d’allumage ne détecte pas une l’interrupteur est mis à...
  • Page 28: Diagramme Des Circuits Électriques Et Diagramme En Escalier

    Diagramme des circuits électriques et diagramme en escalier TRADESMAN 155 TRADESMAN 155 ULTRA MISE EN GARDE: Pendant une intervention de service ou d'entretien, consulter le schéma MISE EN GARDE: Pendant une intervention de service ou d'entretien, consulter le schéma de connexions électriques afin d'éviter des erreurs de branchement et le mauvais fonctionnement de l'appareil. de connexions électriques afin d'éviter des erreurs de branchement et le mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 29: Fonction Des Composantes De L'appareil De Chauffage

    Fonction des composantes de l’appareil de chauffage Obturateur d’air Chambre de combustion Dispositif de sécurité utilisé pour réguler adéquatement Compartiment interne en métal où la flamme du brûleur se l’afflux d’air avant l’ouverture de la valve de gaz. mélange à l’air insufflé afin de généré de la chaleur. Interrupteur de limites supérieures Allumeur Mécanisme de sureté...
  • Page 30: Identification Des Composantes

    Identification des composantes ILLUSTRATION DES COMPOSANTES TUYAU DE GAZ POUR PROPANE TUYAU DE GAZ NATUREL ET LIQUIDE ET ENSEMBLE DU ENSEMBLE DU DETENDEUR DETENDEUR...
  • Page 31: Liste Des Pieces Composantes

    LISTE DES PIECES COMPOSANTES No de produit Tradesman 155 Item Description Tradesman 155 ULTRA Détendeur avec P.O.L. (Gaz propane) -----------------21856--------------- Détendeur avec P.O.L. (Gaz naturel) -----------------06713--------------- Boyau, manchon pivotant X fixe, 9.5 mm X 4.68 mètres, Propane -----------------22276--------------- Boyau, manchon pivotant X pivotant, 12.7 mm X 4.68 mètres, Gaz naturel -----------------20716--------------- Adapteur de boyau, 9.5 mm (3/8’’)-(Gaz propane) -----------------06654---------------...
  • Page 32: Garantie

    être produit, la garantie aura une durée une composante venait à faire défaut, L.B. White Co. Inc. de 12 mois à partir de la date de livraison par L.B. White. s’engage à sa prérogative, à réparer ou à remplacer la pièce défectueuse ou l’appareil de chauf fage avec une...
  • Page 33 Toute pièce défectueuse découverte en cours d’inspection ou d’entretien doit être retirée et remplacée par une pièce neuve immédiatement. L’appareil doit alors être inspecté par une personne qualifiée avant d’être remis en opération.

Table des Matières