Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested and
evaluated by the CSA Group in
accordance with the requirements
of Standard ANSI Z83.7•CSA 2.14
and is listed and approved as a
ductable direct gas-fi red forced-air
construction heater with
application for the temporary
heating of buildings under
construction, alteration, or repair.
Additionally, this heater has been
application reviewed and approved
by the CSA Group for U.S.and
Canadian Tent Heating
Applications with temporary human
occupancy. CHECK WITH YOUR
LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL
GAS SUPPLIER, OR THE L.B.
WHITE COMPANY IF YOU HAVE
QUESTIONS REGARDING
APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Premier
Ductable Heaters
Congratulations!
You have purchased the fi nest circulating heater available.
Your new L.B. White heater incorporates the benefi ts from the
most experienced manufacturer of heating products using state-
of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank youfor your confi dence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
contact us at 1-800-345-7200, or email us at
customerservice@lbwhite.com.
80,000 Btuh / 23.4 kW
TS080
170,000 Btuh / 49.8 kW
TS170
80,000 Btuh / 23.4 kW
CS080
170,000 Btuh / 49.8 kW
CS170
LP Vapor Withdrawal or Natural Gas
Dual Fuel
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nvneR
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Premier TS080

  • Page 1 LOCAL FIRE SAFETY of-the-art technology. AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL GAS SUPPLIER, OR THE L.B. We, at L.B. White, thank youfor your confi dence in our products WHITE COMPANY IF YOU HAVE and welcome any suggestions or comments you may have... QUESTIONS REGARDING contact us at 1-800-345-7200, or email us at APPLICATIONS.
  • Page 2: Table Des Matières

    Premier Ductable Heaters TABLE OF CONTENTS Heater Specifi cations ....................... 4 General Information ......................... 5 Safety Precautions ........................6 Installation Instructions General ............................ 9 Propane Gas Supply Sizing ..................... 11 Sliding Handle (Premier 170) ....................12 Hose Hanger, Regulator Storage Bracket & Thermostat Storage Bracket ......12 Wheel, Leg &...
  • Page 3: For Your Safety

    ■ SAVE THIS OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE AND REFERENCE. ■ OWNER’S MANUALS AND REPLACEMENT LABELS ARE AVAILABLE AT NO CHARGE. SEE WEBSITE, OR FOR ASSISTANCE, CONTACT L.B. WHITE AT 1-800-345-7200. WARNING ■ PROPER GAS SUPPLY PRESSURE MUST BE PROVIDED TO THE INLET OF THE HEATER.
  • Page 4 Premier Ductable Heaters Specifications TS080 CS080DF TS170 CS170DF Fuel Type Propane Natural Propane Natural Propane Natural Propane Natural Maximum Input (Btuh/kW) 80,000/23.4 170,000/49.8 Burner Manifold Pressure (Inches W.C./kPa) 10.0/2.49 4.0/1.0 10.0/2.49 10.0/2.49 4.0/1.0 5.4/1.34 5.5/1.37 Gas Supply MAX. 13.5/3.36 Pressure Acceptable at the Inlet of the MIN.
  • Page 5: General Information

    Contact your local L.B. White distributor or the L.B. White Co., Inc. for assistance, or if you have any questions about the use of the equipment or its application.
  • Page 6: Safety Precautions

    Premier Ductable Heaters Safety Precautions WARNING Asphyxiation Hazard ■ Do not use this heater for heating human living quarters, garages, workshops, or other such confi ned spaces. ■ Do not use in unventilated areas. ■ The fl ow of combustion and ventilation air must not be obstructed. ■...
  • Page 7 Premier Ductable Heaters Attention - Critical Points to Remember! c. In the Commonwealth of Massachusettes, this ■ Propane gas and natural gas have a distinctive product must be installed by a gas fi tter licensed in odor. Learn to recognize these odors. (Reference the Commonwealth of Massachusettes.
  • Page 8 Premier Ductable Heaters 15. When the heater is to be stored indoors, the reset high limit switches, an air-proving switch, connection between the propane gas supply and a redundant gas control valve. Never operate cylinder(s) and the heater must be disconnected the heater with any safety device that has been and the cylinder(s) removed form the heater and bypassed.
  • Page 9: General

    fi re or explosion. This accessory provides for locating the heater 10 ft./3,04 meters away from the tent as required by 1. Read all safety precautions and follow L.B. White some local codes. recommendations when installing this heater. If during the installation or relocating of heater, you...
  • Page 10 If the POL fi tting is ever replaced, it needs ■ Fires or explosions can lead to property dam- to be replaced with an L.B. White POL fi tting. age, personal injury or loss of life. Failure to do so can result in fi res, explosions, loss of property, injury or death.
  • Page 11: Propane Gas Supply Sizing

    Premier Ductable Heaters make sure it turns the heater on and off within a temperature differential of ±3°F (±1.5 °C). 19. Take time to understand how to operate and maintain the heater by using this Owner’s Manual. Make sure you know how to shut off the gas supply to the building and also to the individual heater.
  • Page 12: Sliding Handle (Premier 170)

    Premier Ductable Heaters Sliding Handle (Premier 170) The Premier 170 is equipped with sliding handles for b. Slide the four keyholes of the thermostat convenient “wheel-barrow” style mobility. bracket mounting fl anges over the four screws. -- Depress the snap-button on the underside of the sliding handle storage bracket.
  • Page 13: Wheel, Leg & Lifting Handle Assembly (Premier 170)

    Premier Ductable Heaters Wheel, Leg & Lifting Handle Assembly (Premier 170) See Fig. 3 for assembly of components. Ensure all hardware is tightened securely. FIG. 3 REMOVE CASE SCREW AT EACH END OF HEATER (BOTH SIDES) BEFORE INSTALLING U-HANDLES. HANDLE - U, WITH 8" LEGS WASHER 5/16 (QUANTITY 8) BOLTS 5/16-18 X 1"...
  • Page 14: Hose And Regulator Assembly

    Premier Ductable Heaters Hose and Regulator Thermostat Assembly Assembly (All models - kit part number is 09454) 1. Connect rigid end of hose to regulator outlet. Connect other end to hose adapter at heater. 1. Connect male plug on heater into female Tighten securely.
  • Page 15: Duct Kit Assembly

    Premier Ductable Heaters Duct Kit Assembly Accessory 26346 - Gray & 26347 - White (Not included) 1. See Fig. 8 for installation of duct. Hand tighten the screws snugly. (Note: Slots are also provided at the sides of heater’s air discharge to accomodate earlier style duct adapters with tab mounting confi...
  • Page 16: Unit Diffuser Assembly

    Premier Ductable Heaters Unit Diffuser Accessory 26349 (Premier 80) & 26351 (Premier 170) (Not included) 1. See Fig. 9 for installation of unit diffuser. Hand tighten FIG. 9 the screws snugly. (Note: Slots are provided to accomodate earlier style unit diffusers with tab mounting.) 2.
  • Page 17: End Diffuser Assembly

    Premier Ductable Heaters End Diffuser Accessory 26350 (Not included) 1. Wrap the duct clamp around duct and collar. Saddle of clamp lays over duct coil. Connect clamp ends together and tighten securely. See Fig. 10. FIG. 10 CAGE NUT SLOT WING SCREW INSERT TAB AT BOTTOM OF COLLAR INTO SLOT BEFORE TIGHTENING...
  • Page 18 Heaters (Models TS080/170) 1. Remove the cap from the POL fi tting on the ■ Only use the L.B. White regulator supplied with the regulator. (Do not discard the cap) heater. 2. Insert the POL stem into the cylinder valve.
  • Page 19 Premier Ductable Heaters 2. Remove the plastic cap from the POL fi tting. (POL fi t- FIG. 16 ting is located in hardware bag. Do not discard the cap) 3. Slide the spring over the POL stem. Smaller diameter end of spring is toward brass nut of POL. See Fig. 14. Slide the open side of the hand wheel over the POL stem.
  • Page 20: Start-Up Instructions

    Premier Ductable Heaters Start-Up Instructions b. Push the selector switch to heat. 1. Connect the electrical cord to an approved See. Fig. 17. electrical outlet. c. Set the thermostat above room A selector switch located on the back of the temperature heater allows operation in either heating or -- The fan motor will start...
  • Page 21: Shut-Down Instructions

    Premier Ductable Heaters Shut-Down Instructions For normal shut-down, set the thermostat below FIG. 20 room temperature. When servicing or performing maintenance, follow steps 1 - 5. Handle Position Propane Gas 1. Close the fuel supply valve. 2. Allow the heater to burn off any fuel gas remaining in the gas supply line.
  • Page 22: Cleaning Instructions

    Premier Ductable Heaters Cleaning Instructions WARNING WARNING Do not use a pressure washer, water, or liquid Fire, Burn, and Explosion Hazard cleaning solution on any gas controls. Use of a pressure washer, water, or liquid cleaning solu- ■ This heater contains electrical and mechanical tion on the control components can cause severe components in the gas management, safety personal injury or property damage due to water...
  • Page 23: Maintenance Instructions

    Make sure none are cut, torn, or otherwise damaged. Any damaged markings must be replaced immediately by contacting the L.B. White Co., Inc. Data plate, startup and shut-down instructions and warnings are available at no cost. Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 24: Service Instructions

    Premier Ductable Heaters Service Instructions 4. The air proving switch must not be jumpered. If WARNING jumpered, the ignition control will not allow heater Burn Hazard operation. Test the air proving switch for continu- ■ Heater surfaces are hot for a period of time after ity.
  • Page 25: Air Proving Switch

    Premier Ductable Heaters Igniter and Flame Sensor Assembly FIG. 23 MOTOR MOUNT PLATE FAN WHEEL The igniter is of local sense design, meaning it also serves to sense burner fl ame. 1. See Fig. 25 or 26, depending on heater model, for location of igniter/sensor as- sembly.
  • Page 26 Premier Ductable Heaters FIG. 25 Premier 170 (Same specifi cations for all versions) FRONT VIEW TOP VIEW 1/2 IN. DISTANCE FROM IGNITER MOUNTING BRACKET ELECTRODE GAP IS 1/8" & TOP TO BURNER TIP CENTERED OVER BURNER PORT IGNITER BRACKET MOUNTING SCREWS BURNER PORT IGNITER/SENSOR MOUNTING SCREWS HIGH VOLTAGE IGNITION LEAD...
  • Page 27: Manual Reset High Limit Switches

    Premier Ductable Heaters Manual Reset High Limit Switches Function WARNING If the heater overheats, one or both of the limit switches Fire Hazard can trip, opening the electrcial circuit to the gas control ■ Do not operate the heater with the high limit valve.
  • Page 28: Burner Orifi Ce & Gas Control Valve

    Premier Ductable Heaters Burner Orifice & Gas Control Valve 1. Remove the gas hose from heater 2. Remove the elbow and all screws at inlet of gas control valve. See Fig.30. FIG. 30 Spacer (Premier 80 LP/NG Only) 5. Lift and pivot the gas control assembly to expose the burner orifi...
  • Page 29: Ignition Control

    Premier Ductable Heaters Premier 170 FIG. 35 CONTROL ORIFICE HOLDER 8° Ignition control The control sends and receives voltages to operate or verify operation of components. Refer to the following and Fig. 35 to understand the ignition control’s terminal designators if doing voltage checks on the control. L1: Main power supply voltage to control.
  • Page 30: Gas Pressure Checks

    Premier Ductable Heaters Gas Pressure Checks FIG. 37 WARNING OUTLET PRESSURE TAP ■ Do not disassemble the gas control valve. ■ Do not attempt to replace any components of the gas control valve. ■ The gas control valve must be replaced if any physical damage occurs to the control valve assembly.
  • Page 31 Premier Ductable Heaters FIG. 38 OUTLET PRESSURE TAP INTERNAL PRESSURE REGULATOR LOW PRESSURE GUAGE LOW PRESSURE GUAGE INLET PRESSURE TAP EXAMPLE SHOWS PRESSURE FOR PROPANE GAS ALWAYS REFER TO PRESSURE ON DATAPLATE D. Completion 1. Once the proper inlet and burner manifold pressures have been confi...
  • Page 32: Troubleshooting Guide

    Premier Ductable Heaters Troubleshooting Guide by a green light being OFF if a specifi c fault occurs. READ THIS ENTIRE SECTION However, two other problems may also occur. See the BEFORE BEGINNING TO following. TROUBLESHOOT PROBLEMS. Identify the specifi c problem and then refer to the WARNING appropriate troubleshooting fl...
  • Page 33 Premier Ductable Heaters • Air proving switch closes and 24 volts are returned to the ignition control module. - Air proving switch light is activated indicating that the air proving circuit is operating properly. • Ignition control module sends high voltage to the igniter electrode.
  • Page 34 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 35 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 36 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 37 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 38 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 39 Premier Ductable Heaters CAUTION Always refer to the heater’s electrical connection diagram when servicing to avoid wiring errors and heater malfunction. Check for proper operation after servicing. Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 40: Heater Component Function

    Premier Ductable Heaters Heater Component Function Air Proving Switch High Limit Switch Safety device used to insure that the proper air fl ow Safety device wired into the control system which is being achieved before the gas valve is opened. is used to break an electrical circuit to the gas control valve in event of overheat situation.
  • Page 41 Premier Ductable Heaters Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 42: Service Parts Identification Schematic

    Premier Ductable Heaters Service Parts Identification Schematic Item Description Part Number Regulator Propane Gas 26377 Natural Gas 21999 Dual Fuel 573610 Propane Gas / Dual Fuel Handwheel w/ Spring 26395 Universal Hose Kit, 15 ft./4.57 m. Hose w/ Adapters 24600 Adapter, Hose 1/2 NPT x 5/8 - 18 06655 Owner’s Manual •...
  • Page 43 Premier Ductable Heaters Parts List - Premier 80, LP, NG, and DF Item Description Part Number Propane Gas / Dual Fuel Valve, Gas Control 522076 Natural Gas 522078 Propane Gas 571625 Orifi ce, Burner Natural Gas 571626 Dual Fuel 573611 Transformer 26412 Thermostat Kit w/ 20 ft./6.10 m.Cord...
  • Page 44 Premier Ductable Heaters Service Parts Identification Schematic Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 45 Premier Ductable Heaters Parts List - Premier 170 LP, NG and DF Item Description Part Number Regulator Propane Gas 26419 Natural Gas 09795 Dual Fuel 26423 Hand Wheel with Spring Propane Gas / Dual Fuel 26395 Universal Hose Kit, 15 ft./4.57m. Hose w/ Adapters 24600 Wheel Kit 26418...
  • Page 46 Premier Ductable Heaters Item Description Part Number Handle, Sliding 571760 Hanger, Hose 571619 Latch, Door 26437 Door, Burner End 573458 Case Assembly 573460 Door, Louvered, Motor End 573462 Fan Housing Assembly w/ Motor, Fan, High Limit and Air Proving Switches 26439 Motor 520169...
  • Page 47 Premier Ductable Heaters Notes Owner’s Manual • Premier 80-170...
  • Page 48: Warranty Policy

    Contact your local L.B. White dealer for replacement parts the date of purchase by the end user. Warranty is and service. You may also call the L.B. White Co., Inc. at automatic if a component is found defective within 24 1-800-345-7200, for assistance, or email us at months of the date code marked on the part.
  • Page 49 Acaba de comprar el mejor calefactor circulante disponible. con ocupación humana temporaria en Estados Unidos y Canadá. SI Su nuevo calefactor L.B. White incorpora los benefi cios del más TIENE PREGUNTAS SOBRE LAS experimentado fabricante de productos de calefacción con tecno- APLICACIONES, CONSULTE A SU logía de avanzada.
  • Page 50 Calefactores canalizados Premier ÍNDICE Especifi caciones del calefactor ....................4 Información general ......................... 5 Precauciones de seguridad ..................... 6 Instrucciones de instalación General ............................ 9 Tamaño del suministro de gas propano ................... 11 Manija deslizable (Premier 170) ....................12 Soporte para manguera, soporte de almacenamiento del regulador y soporte de almacenamiento del termostato ....................
  • Page 51: Advertencia General

    ■ GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO PARA CONSULTARLO Y USARLO EN EL FUTURO. ■ LOS MANUALES DEL USUARIO Y LAS ETIQUETAS DE REPUESTO ESTÁN DISPONIBLES SIN COS- TO. CONSULTE EL SITIO WEB O CONTÁCTESE CON L.B. WHITE AL 1-800-345-7200. ADVERTENCIA ■...
  • Page 52 Calefactores canalizados Premier Especificaciones CS170DF TS080 CS080DF TS170 Natural Propano Natural Tipo de combustible Propano Natural Propano Natural Propano Entrada máxima (Btuh/kW) 80 000/23,4 170 000/49,8 Presión del colector del quema- dor (pulgadas de columna de 5,4/1,34 5,5/1,37 10/2,49 10/2,49 10/2,49 agua/kPa) Presión de...
  • Page 53: Información General

    Póngase en contacto con su distribuidor local de L.B. White o con L.B. White Co., Inc. para obtener ayuda, o bien si tiene preguntas sobre el uso del equipo o sobre su aplicación.
  • Page 54: Precauciones De Seguridad

    Calefactores canalizados Premier Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro de asfi xia ■ No use este calefactor para calefaccionar lugares habitables, garajes, talleres u otros espacios cerrados similares. ■ No lo use en áreas sin ventilación. ■ El fl ujo de aire de ventilación y combustión no debe obstruirse. ■...
  • Page 55 2. Todas las instalaciones o aplicaciones de calefactores ■ Una prueba periódica de detección activa alrededor de L.B. White Co., Inc. deben cumplir con todos los re- del calefactor o en las juntas de este (es decir, la quisitos de los códigos locales, estatales y nacionales manguera, las conexiones, etc.) es una buena práctica...
  • Page 56 Calefactores canalizados Premier 15. Cuando se guarde el calefactor en interiores, se 6. Por motivos de seguridad, este calefactor está equi- debe desacoplar la conexión entre el contenedor de pado con un interruptor de límite superior de resta- suministro de gas propano y el calefactor. También blecimiento manual, un interruptor de comprobación se deben retirar los cilindros del calefactor y se de aire y una válvula de control de gas redundante.
  • Page 57: Instrucciones De Instalación

    10 pies/3,04 metros de la carpa como algunos códi- gos locales lo solicitan. 1. Lea todas las precauciones de seguridad y siga las recomendaciones de L.B. White cuando instale este Números de piezas del conjunto de conductos: gris calefactor. Si durante la instalación o la reubicación 26346, blanco 26347, transparente 26348.
  • Page 58 POL fl exible se reemplaza alguna vez, debe ■ Los incendios o las explosiones pueden ocasio- usarse un conector POL L.B. White fl exible nar daños materiales, lesiones o la muerte. para el reemplazo. La inobservancia de esta indicación puede derivar en situaciones de in-...
  • Page 59: Tamaño Del Suministro De Gas Propano

    Calefactores canalizados Premier 19. Tómese el tiempo necesario para aprender a hacer funcionar y mantener el calefactor usando el manual del usuario. Asegúrese de conocer la manera de cerrar el suministro de gas del edifi cio y también del calefactor. Comuníquese con su proveedor de gas combustible si tiene alguna duda.
  • Page 60: Manija Deslizable (Premier 170)

    Calefactores canalizados Premier Manija deslizable (Premier 170) El Premier 170 está equipado con manijas deslizables b. Deslice las cuatro bocallaves de las bridas de para ofrecer movilidad práctica al estilo “carretilla”. montaje del soporte del termostato sobre los cuatro tornillos. -- Presione el botón a presión de la parte inferior del soporte de almacenamiento de la manija deslizable.
  • Page 61: Conjunto De Rueda, Pata Y Manija De Elevación (Premier 170)

    Calefactores canalizados Premier Conjunto de rueda, pata y manija de elevación (Premier 170) Consulte la Fig. 3 para el montaje de los compo- nentes. Asegúrese de que todos los accesorios se ajusten de manera segura. RETIRE EL TORNILLO DE LA CAJA DE CADA EXTREMO DEL FIG.
  • Page 62: Conjunto De Manguera Y Regulador

    Calefactores canalizados Premier Conjunto de la manguera Conjunto del termostato y el regulador (todos los modelos, número de pieza de 1. Conecte el extremo rígido de la manguera a la juego 09454) salida del regulador. Conecte el otro extremo al adaptador de manguera del calefactor.
  • Page 63: Conjunto De Conductos

    Calefactores canalizados Premier Conjunto de conductos Accesorio 26346; gris y 26347; blanca (No se incluyen). 1. Consulte la Fig. 8 para la instalación del con- ducto. Ajuste a mano los tornillos con fi rmeza. (Nota: También se proporcionan ranuras a los lados de la descarga de aire del calefactor para la conexión de adaptadores de conductos de es- tilos anteriores con confi...
  • Page 64 Calefactores canalizados Premier Difusor de la unidad Accesorio 26349 (Premier 80) y 26351 (Premier 170) (No se incluye). 1. Consulte la Fig. 9 para la instalación del difusor de la unidad. Realice el ajuste con la mano los tornillos de la FIG. 9 con fi rmeza. (Nota: Se proporcionan ranuras a los lados para la conexión de difusores de unidades de estilos anteriores con confi...
  • Page 65: Difusor De Extremo

    Calefactores canalizados Premier Difusor de extremo Accesorio 26350 (No se incluye). 1. Coloque la abrazadera para conducto alrededor de este y del collar. El asiento de la abrazadera va sobre el conducto. Una los extremos de la abrazadera y ajústela de manera segura. Vea la Fig.
  • Page 66: Conexión Del Regulador Al Suministro De Gas

    --- Use el regulador incluido con el calefactor de gas natural si la presión de suministro del calefactor es superior a ■ Use únicamente el regulador de L.B. White sumi- la presión de entrada máxima de 13,5 in de columna de nistrado con el calefactor.
  • Page 67 Calefactores canalizados Premier FIG. 16 2. Retire la tapa de plástico del conector POL. (Este se encuentra en el bolso de tornillería. No deseche la tapa). 3. Deslice el resorte por encima del vástago del conector POL. El extremo de menor diámetro del resorte va hacia la tuerca de latón del conector POL.
  • Page 68: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Calefactores canalizados Premier Instrucciones de puesta en marcha b. Mueva el interruptor selector hasta la posición de 1. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente calor. Vea la Fig. 17. aprobado. c. Ajuste el termostato por encima de la temperatura Un interruptor selector situado en la parte trasera ambiente.
  • Page 69: Instrucciones De Apagado

    Calefactores canalizados Premier Instrucciones de apagado FIG. 20 Para el apagado normal, confi gure el termostato en un valor inferior al de temperatura ambiente. Al realizar tareas de servicio o mantenimiento, siga los pasos 1 a 5. Posición de la manija Gas propano 1.
  • Page 70: Instrucciones De Limpieza

    Calefactores canalizados Premier Instrucciones de limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA No use una lavadora a presión, agua ni una solu- Peligro de incendio, quemaduras y ción de limpieza líquida en los controles de gas. El explosión uso de una lavadora a presión, agua o una solución de limpieza líquida en los componentes de control ■...
  • Page 71: Instrucciones De Mantenimiento

    Asegúrese de que no estén cortadas, rasgadas ni dañadas de otro modo. Comuníquese de inmediato con L.B. White Co., Inc. para reemplazar las indicaciones dañadas. Las placa de datos, las advertencias y las instruc- ciones de encendido y apagado se encuentran disponibles sin costo.
  • Page 72: Instrucciones De Servicio

    Calefactores canalizados Premier Instrucciones de servicio 4. No se deben aplicar puentes al interruptor de ADVERTENCIA comprobación de aire. De lo contrario, el control Peligro de quemaduras de encendido no permitirá el funcionamiento del ■ Las superfi cies del calefactor permanecen calientes calefactor.
  • Page 73: Interruptor De Comprobación De Aire

    Calefactores canalizados Premier Conjunto de FIG. 23 encendedor y sensor PLACA DE FIJACIÓN DEL MOTOR TURBINA de llama El diseño del encendedor incorpora detección local. Esto signifi ca que también sirve para detectar la llama del quemador. 1. Consulte la Fig. 25 o 26, según el modelo del calefactor para hallar información sobre el conjunto de encendedor y sensor.
  • Page 74 Calefactores canalizados Premier FIG. 25 Premier 170 (mismas especifi caciones para todas las versiones). VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR 1/2 IN DISTANCIA DE LA PARTE SOPORTE DE MONTAJE SUPERIOR DEL ENCENDEDOR SEPARACIÓN DE ELECTRODOS DE A LA PUNTA DEL QUEMADOR 1/8" Y CENTRADO SOBRE EL PUERTO DEL QUEMADOR TORNILLOS DE MONTAJE DEL SOPORTE DEL ENCENDEDOR PUERTO DEL QUEMADOR...
  • Page 75: Restablecimiento Manual De Los Interruptores De Límite Superior

    Calefactores canalizados Premier Restablecimiento manual de los interruptores de lími- te superior Funcionamiento Si el calefactor se recalienta, uno o ambos interruptores ADVERTENCIA de límite pueden activarse y hacer que se abra el circuito eléctrico de la válvula de control de gas. El recalentamiento Peligro de incendio generalmente se debe a restricciones en los conductos, ■...
  • Page 76: Orifi Cio Del Quemador Y Válvula De Control De Gas

    Calefactores canalizados Premier Orificio del quemador y válvula de control de gas FIG. 32 1. Retire la manguera de gas del calefactor. 2. Retire el codo y todos los tornillos de la entrada de la válvula de control de gas. Vea la Fig.30. FIG.
  • Page 77: Control De Encendido

    Calefactores canalizados Premier Premier 170 FIG. 35 CONTROL DE GAS SOPORTE DEL ORIFICIO 8° Control de encendido El control envía y recibe voltajes para accionar los compo- nentes o verifi car su funcionamiento. Consulte la siguiente información y la Fig. 35 para comprender las designacio- nes de los terminales del control de encendido si realiza verifi...
  • Page 78: Verifi Caciones De La Presión De Gas

    Calefactores canalizados Premier Verificaciones de la presión de gas FIG. 37 ADVERTENCIA TOMA DE PRESIÓN DE SALIDA ■ No desarme la válvula de control de gas. ■ No intente reemplazar ningún componente de la válvula de control de gas. ■ La válvula de control de gas se debe reemplazar ENCENDIDO si se produce algún daño físico en el conjunto APAGADO...
  • Page 79 Calefactores canalizados Premier FIG. 38 TOMA DE PRESIÓN DE SALIDA REGULADOR DE PRESIÓN INTERNO MANÓMETRO DE PRESIÓN BAJA MANÓMETRO DE PRESIÓN BAJA ENCENDIDO APAGADO TOMA DE PRESIÓN DE ENTRADA EN EL EJEMPLO SE MUESTRA LA PRESIÓN PARA EL GAS PROPANO. SIEMPRE CONSULTE LA PRESIÓN EN LA PLACA DE DATOS D.
  • Page 80 Calefactores canalizados Premier Guía de resolución de problemas producirse otros dos problemas. Consulte la información que se ofrece a continuación. LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS. Identifi que el problema específi co y luego consulte el dia- grama de fl...
  • Page 81 Calefactores canalizados Premier - Se prueban los componentes internos. - Se verifi ca y comprueba el circuito de comproba- ción de aire. • El módulo control de encendido inicia la secuencia de prueba de encendido. • El interruptor de comprobación de aire se cierra y se devuelven 24 voltios al módulo de control de encendido.
  • Page 82 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 83 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 84 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 85 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 86 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 87 Calefactores canalizados Premier PRECAUCIÓN Siempre consulte el diagrama de conexión eléctrica durante el servicio para evitar errores de cableado y el mal funcionamiento del calefactor. Verifi que que el funcionamiento sea correcto después del servicio. Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 88: Función De Los Componentes Del Calefactor

    Calefactores canalizados Premier Función de los componentes del calefactor Interruptor de comprobación de aire Cámara de calor Dispositivo de seguridad empleado para asegurarse Cámara de combustión metálica situada dentro del de lograr el fl ujo de aire adecuado antes de la apertura artefacto que ofrece un área donde la llama del de la válvula de gas.
  • Page 89 Calefactores canalizados Premier Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 90 Calefactores canalizados Premier Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Ítem Descripción Pieza número Regulador Gas propano 26377 Gas natural 21999 Doble combustible 573610 Rueda manual con resorte Gas propano/Doble 26395 combustible Juego de manguera universal, manguera de 15 ft/4,57 m con adaptadores 24600 Adaptador, manguera NPT de 1/2 x 5/8-18 06655...
  • Page 91: Premier 80 De Gas Pl, Gas Natural Y Doble Combustible

    Calefactores canalizados Premier Lista de piezas: Premier 80 de gas PL, gas natural y doble combustible Ítem Descripción Pieza número Válvula, control de gas: Gas propano/Doble 522076 combustible Gas natural 522078 Orifi cio, quemador Gas propano 571625 Gas natural 571626 Doble combustible 573611 Transformador...
  • Page 92 Calefactores canalizados Premier Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 93: Premier 170 De Gas Pl, Gas Natural Y Doble Combustible

    Calefactores canalizados Premier Lista de piezas: Premier 170 de gas PL, gas natural y doble combustible Ítem Descripción Pieza número Regulador Gas propano 26419 Gas natural 09795 Doble combustible 26423 Rueda manual con resorte Gas propano/Doble 26395 combustible Juego de manguera universal, manguera de 15 ft/4,57 m con adaptadores 24600 Juego de rueda 26418...
  • Page 94 Calefactores canalizados Premier Ítem Descripción Pieza número Manija, deslizable 571760 Soporte, manguera 571619 Pestillo, puerta 26437 Puerta, quemador 573458 Conjunto de caja 573460 Puerta, tipo persiana, motor 573462 Conjunto de recinto del ventilador con motor, ventilador, interruptores de límite 26439 superior y comprobación de aire Motor 520169...
  • Page 95 Calefactores canalizados Premier Notas Manual del usuario • Premier 80-170...
  • Page 96: Política De Garantía

    CALEFACTOR son los recursos exclusivos disponibles conforme al presente L.B. White Co., Inc. garantiza que las piezas de su ca- documento. L.B. White no será responsable por ninguno de los lefactor estarán libres de defectos en los materiales y la daños y perjuicios incidentales o emergentes directa o indirec-...
  • Page 97 VOTRE SERVICE D’INCENDIE LOCAL, VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ COMBUSTIBLE LOCAL, OU LA L'équipe de L.B. White White vous remercie de la confi ance que SOCIÉTÉ LB WHITE SI VOUS AVEZ vous accordez à nos produits et indique qu'elle est ouverte à vos...
  • Page 98 Fournaises Premier gainables TABLE DES MATIÈRES Spécifi cations de la fournaise ....................4 Renseignements généraux ...................... 5 Consignes de sécurité ......................6 Instructions d'installation Généralité ..........................9 Dimensionnement de l’alimentation en gaz propane ............... 11 Poignée coulissante (Premier 170) ..................12 Porte-tuyau, support de rangement du régulateur et support de rangement du thermostat ..
  • Page 99: Mises En Garde Générales

    Fournaises Premier gainables MISES EN GARDE GÉNÉRALES LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CE RADIATEUR PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DE GRAVES BLESSURES ET DES PERTES MATÉRIELLES OU DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ RÉSULTANT D’UN INCENDIE, D’UNE EXPLOSION, DE BRÛLURES, D’ASPHYXIE, D’EMPOI- SONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE ET/OU D’UN CHOC ÉLECTRIQUE.
  • Page 100: Caractéristiques

    Fournaises Premier gainables Caractéristiques TS080 CS080DF TS170 CS170DF Type de carburant Propane Naturel Propane Naturel Propane Naturel Propane Naturel Entrée maximale (BTU/h/kWh) 80 000/23,4 170 000/49,8 Pression d’admission du brûleur (po de colonne d’eau/kPa) 10,0/2,49 4,0/1,0 10,0/2,49 10,0/2,49 4,0/1,0 5,4/1,34 5,5/1,37 Pression MAX.
  • Page 101: Renseignements Généraux

    Communiquer avec votre distributeur L.B. L.B. White local ou L.B. White Co., Inc. pour obtenir de l’aide ou pour obtenir des réponses à vos questions relatives à l'utilisation de l'équipement ou de son application.
  • Page 102: Précautions De Sécurité

    Fournaises Premier gainables Précautions de sécurité AVERTISSEMENT DANGER D'ASPHYXIE ■ Ne pas utiliser cet appareil de chauffage pour chauffer des logements humains, des garages, des ateliers ou d'autres espaces confi nés. ■ Ne pas utiliser dans les zones non ventilées. ■...
  • Page 103: Consignes De Sécurité

    2. Toutes les installations ou les applications des fournaises de L.B. White Co., doivent répondre aux ■ Un test d'odeur effectué périodiquement autour de la exigences des codes locaux, provinciaux et nationaux fournaise ou à...
  • Page 104 Fournaises Premier gainables 15. Lorsque la fournaise doit être stockée à l’intérieur, la 6. À des fi ns de sécurité, cette fournaise est équipée connexion entre la bonbonne d’alimentation en gaz d’interrupteurs de température élevée à réinitialisation propane et la fournaise doit être débranchée et les manuelle, d’un interrupteur de vérifi...
  • Page 105: Instructions D'installation

    Fournaises Premier gainables Instructions générales d'installation Unité de diffusion : AVERTISSEMENT Cet accessoire permet le dégagement nécessaire Risque de brûlure entre les matériaux combustibles et propage égale- Peut causer des dommages matériels, des blessures ment l'air chauffé à l'intérieur de la tente. Les codes graves voire mortelles.
  • Page 106: Incendie Et Explosion

    Si vous avez des pour arrêter la fuite. doutes, communiquer avec L.B. White Co., Inc. -- Après la vérifi cation de toutes les connexions et le 14. La fournaise doit être installée de façon à ne colmatage de toute fuite, allumer le brûleur principal.
  • Page 107: Dimensionnement De L'alimentation En Gaz Propane

    Fournaises Premier gainables 19. Prendre le temps de comprendre comment utiliser et entretenir la fournaise à l'aide de ce mode d'emploi. S’assurer de savoir comment couper l’alimentation en gaz du bâtiment et également celui de la four- naise. Communiquer avec votre fournisseur de gaz combustible pour toute question.
  • Page 108: Poignée Coulissante (Premier 170)

    Fournaises Premier gainables Poignée coulissante (Premier 170) La fournaise Premier 170 est munie de poignées coulissantes qui sont pratiques pour une mobilité de b. Faire glisser les quatre trous de serrure des style « brouette ». brides du support de thermostat sur les quatre vis de montage.
  • Page 109: Ensemble De Roues, Pattes & Poignée De Levage (Premier 170)

    Fournaises Premier gainables Ensemble de roues, pattes et poignée de levage (Premier 170) Consulter la Figure 3 pour y voir les composants d’assemblage. S’assurer que tout le matériel est bien serré. FIGURE 3 RETIRER LA VIS DE CHAQUE EXTRÉMITÉ DE LA FOURNAISE (DES DEUX CÔTÉS) AVANT D’INSTALLER DES POIGNÉES EN U.
  • Page 110: Ensemble De Tuyau Et De Régulateur

    Fournaises Premier gainables Ensemble de tuyau Ensemble du thermostat et de régulateur (Tous les modèles – Le numéro de pièce de la 1. Raccorder l’extrémité rigide du tuyau à la sortie du régulateur. Brancher l’autre extrémité à trousse est 09454) l’adaptateur de tuyau de la fournaise.
  • Page 111: Trousse De Conduite

    Fournaises Premier gainables Trousse de conduite Accessoires 26346 – Gris et 26347 – Blanc (Non inclus) 1. Consulter la Figure 8 pour voir une installation de conduite. Bien serrer manuellement les vis. (Remarque : Des fentes sont également fournies sur les côtés d’évacuation de l’air de chauffage pour accueillir des adaptateurs de précédents styles de conduits avec une confi...
  • Page 112: Unité De Diffusion

    Fournaises Premier gainables Unité de diffusion Accessoire 26349 (Premier 80) et 26351 (Premier 170) (Non inclus) 1. Consulter la Figure 9 pour y voir l’installation de l’unité de diffusion. Bien serrer manuellement les vis. Figure 9 (Remarque : Des fentes sont prévues pour accueillir des unités de diffusion de styles antérieures avec pattes de montage.) 2.
  • Page 113: Diffuseur Final

    Fournaises Premier gainables Diffuseur final Accessoire 26350 (non inclus) 1. Envelopper la pince à conduit autour du conduit et du collier. La selle de la pince repose sur le serpentin du conduit. Connecter les extrémités de la pince et les serrer fermement. Consulter la Figure 10.
  • Page 114: Raccordement Du Régulateur À L'approvisionnement En Gaz

    Fournaises Premier gainables Raccordement du Fournaises Premier standards au gaz naturel (modèles TS080/170) régulateur à l'approvi- --- Utiliser le régulateur fourni avec la fournaise au gaz sionnement en gaz naturel, si la pression d’alimentation de la fournaise est supérieure à la pression d’entrée maximale de 13,5 po de colonne d’eau/3,36 kPa, comme indiqué...
  • Page 115: Lors De L'utilisation Du Gaz Naturel Comme Combustible

    Fournaises Premier gainables FIGURE 16 2. Retirer le bouchon en plastique du raccord Prest-O-Lite. (Le raccord Prest-O-Lite est situé dans le sac de quincaille- rie. Ne pas jeter le bouchon) 3. Faire glisser le ressort sur la tige Prest-O-Lite. L’extrémité du ressort au plus petit diamètre est dirigée vers l'écrou en laiton de Prest-O-Lite.
  • Page 116: Instructions De Démarrage

    Fournaises Premier gainables Instructions de démarrage 1. Brancher le cordon électrique dans une prise b. Placer le sélecteur en position de la chaleur. approuvée. Consulter Figure 17. Un commutateur situé à l’arrière de l’élément chauffant permet un fonctionnement en modes c.
  • Page 117: Instructions D'arrêt

    Fournaises Premier gainables Instructions d'arrêt FIGURE 20 Pour un arrêt normal, régler le thermostat sous la température ambiante. Lors de l’entretien ou de la maintenance, suivre les étapes 1 à 5. Position de la poignée du gaz propane 1. Fermer le robinet d'alimentation en carburant. 2.
  • Page 118: Instructions De Nettoyage

    Fournaises Premier gainables Instructions de nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Danger d'incendie, de brûlure et Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression, d’eau d'explosion ou une solution de nettoyage liquide sur les com- mandes de gaz. L’utilisation d’un nettoyeur haute ■ Cette fournaise contient des composants pression, d’eau, ou d’une solution de nettoyage li- électriques et mécaniques dans les systèmes de quide sur les composants de contrôle peut entraîner...
  • Page 119: Instructions De Maintenance

    S’assurer qu'aucune n'est coupée, déchirée ou endommagée. Toute inscription endommagée doit être immédiatement remplacée en communiquant avec L.B. White Co., Inc. La plaque signalétique, des instructions de démarrage et d’arrêt ainsi que des mises en garde sont disponibles sans frais.
  • Page 120: Instructions D'entretien Courant

    Fournaises Premier gainables Instructions d'entretien courant 4. L'interrupteur de vérifi cation d'air ne doit pas être ponté. S'il est ponté, la commande d'allumage ne permettra pas le fonctionnement de la fournaise. AVERTISSEMENT Tester la continuité de l'interrupteur de vérifi cation Risque de brûlure d'air.
  • Page 121: Interrupteur De Vérifi Cation D'air

    Fournaises Premier gainables Ensemble allumeur/ capteur de flamme FIGURE 23 SUPPORT DE ROUE DE La conception de l’allumeur est à détection MOTEUR VENTILATEUR locale, ce qui signifi e qu’elle sert également à détecter la fl amme du brûleur. 1. Consulter les Figures 25 ou 26, selon le mo- dèle de fournaise, pour connaître l’emplace- ment de l’ensemble de l’allumeur/capteur.
  • Page 122: Premier 170 (Mêmes Caractéristiques Pour Toutes Les Versions)

    Fournaises Premier gainables FIGURE 25 Premier 170 (Mêmes caractéristiques pour toutes les versions) VUE DE FACE VUE DE DESSUS 1/2 PO DISTANCE ENTRE LA POINTE DE L’ALLUMEUR À SUPPORT DE MONTAGE LA PARTIE SUPÉRIEURE L’ÉCART DE L’ÉLECTRODE EST DU BRÛLEUR DE 1/8 PO ET ELLE EST CENTRÉE VIS DE MONTAGE DU SUR LE PORT DU BRÛLEUR...
  • Page 123: Interrupteurs De Température Élevée À Réinitialisation Manuelle

    Fournaises Premier gainables Interrupteurs de tempéra- ture élevée à réinitialisation manuelle Fonction Si la fournaise surchauffe, au moins un des interrupteurs AVERTISSEMENT de température élevée peut se déclencher, ouvrant ainsi Risque d'incendie le circuit électrique du robinet de commande de gaz. Une ■...
  • Page 124: Orifi Ce Du Brûleur Et Robinet De Réglage Du Gaz

    Fournaises Premier gainables Orifice du brûleur et robinet de réglage du gaz FIGURE 32 1. Retirer le tuyau de gaz de la fournaise 2. Retirer le coude et toutes les vis à l’entrée du robinet de commande du gaz. Consulter la Figure 30. FIGURE 30 Entretoise (Pre- mier 80 fonctionnant...
  • Page 125: Commande De L'allumage

    Fournaises Premier gainables Premier 170 FIGURE 35 COMMANDE DU GAZ RETENUE DE L’ORIFICE DE COMBUSTION 8° Commande de l'allumage La commande envoie et reçoit des tensions pour faire fonctionner ou pour vérifi er le fonctionnement des com- posants. Se reporter à ce qui suit ainsi qu'à la Figure 35 pour comprendre les indicatifs de borne de la commande d'allumage afi...
  • Page 126: Vérifi Cations De La Pression Du Gaz

    Fournaises Premier gainables Vérifications de la pres- sion du gaz FIGURE 37 ROBINET DE AVERTISSEMENT PRESSION DE SORTIE ■ Ne pas démonter le robinet de réglage du gaz. ■ Ne pas essayer de remplacer les composants du robinet de réglage du gaz. ■...
  • Page 127: Achèvement

    Fournaises Premier gainables FIGURE 38 ROBINET DE PRESSION DE SORTIE RÉGULATEUR DE PRESSION INTERNE MANOMÈTRE DE BASSE PRESSION MANOMÈTRE DE BASSE PRESSION ROBINET DE PRESSION D’ENTRÉE L’EXEMPLE MONTRE LA PRESSION DU GAZ PROPANE TOUJOURS SE REPORTER À LA PRESSION INSCRITE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE D.
  • Page 128: Guide De Dépannage

    Fournaises Premier gainables Guide de dépannage LIRE L’INTÉGRALITÉ DE CETTE identifi és par un témoin vert étant en mode d’arrêt si une SECTION AVANT DE COMMENCER défaillance particulière se produit. Cependant, deux autres À RÉSOUDRE LES PROBLÈMES. problèmes peuvent également survenir. Voir ci-après. Identifi...
  • Page 129: Pour Réessayer Un Allumage, Les Systèmes Doivent Être Réinitialisés

    Fournaises Premier gainables • L’interrupteur de vérifi cation d’air se ferme et 24 volts sont retournés à la borne de commande PS2. - Le témoin de l’interrupteur de vérifi cation d’air est activé indiquant que le circuit du contrôleur d'air fonctionne correctement.
  • Page 130 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 131 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 132 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 133 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 134 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 135 Fournaises Premier gainables PRUDENCE Lors de l'entretien, toujours se reporter au schéma de raccordement électrique de la fournaise pour éviter les erreurs de câblage et le dysfonctionnement de la fournaise. S'assurer du bon fonctionnement après l'entretien. Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 136: Fonction Du Composant De La Fournaise

    Fournaises Premier gainables Fonction du composant de la fournaise Interrupteur de vérifi cation d'air Interrupteur de température élevée Le dispositif de sécurité utilisé pour assurer que la Dispositif de sécurité branché au système de circulation d'air est atteinte avant l'ouverture du robinet commande qui est utilisé...
  • Page 137 Fournaises Premier gainables Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 138: Schémas D'identification Des Pièces De Rechange

    Fournaises Premier gainables Schémas d'identification des pièces de rechange Article Description Numéro de pièce Régulateur Gaz propane 26377 Gaz naturel 21999 Bicarburant 573610 volant de manœuvre avec ressort Gaz propane/bicarburant 26395 Trousse à tuyau universel, 4,57 m/15 pi, tuyau avec adaptateurs 24600 Adaptateur, tuyau, 1/2 NPT x 5/8 à...
  • Page 139: Liste Des Pièces - Premier 80, Gaz De Pétrole Liquéfiés, Gaz Naturel Et Bicarburant

    Fournaises Premier gainables Liste des pièces – Premier 80, gaz de pétrole liquéfiés, gaz naturel et bicarburant Article Description Numéro de pièce Robinet, réglage du gaz Gaz propane/bicarburant 522076 Gaz naturel 522078 Orifi ce, brûleur Gaz propane 571625 Gaz naturel 571626 Bicarburant 573611...
  • Page 140 Fournaises Premier gainables Schémas d'identification des pièces de rechange Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 141: Numéro De Pièce

    Fournaises Premier gainables Liste des pièces – Premier 170 gaz de pétrole liquéfiés, gaz naturel et bicarburant Description Numéro de ticle pièce Régulateur Gaz propane 26419 Gaz naturel 09795 Bicarburant 26423 Volant de manœuvre avec ressort Gaz propane/bicarburant 26395 Trousse à tuyau universel, 4,57 m/15 pi. Tuyau avec adaptateurs 24600 Trousse de roue 26418...
  • Page 142 Fournaises Premier gainables Description Numéro de ticle pièce Poignée, coulissante 571760 Support, tuyau 571619 Loquet, porte 26437 Porte, côté brûleur 573458 Ensemble de boîtier 573460 Porte à persienne, côté moteur 573462 Ensemble de logement du ventilateur avec moteur, ventilateur, interrupteurs de 26439 température élevée et de vérifi...
  • Page 143: Remarques

    Fournaises Premier gainables Remarques Manuel du propriétaire • Premier 80-170...
  • Page 144: Politique De Garantie

    à l'adresse PIÈCES http://www.lbwhite.com/customer_care_center/product-registra- L.B. White Co., Inc. garantit que les pièces de rechange tion/. Veuillez avoir les numéros de série et les modèles sous la achetées à la société et utilisées sur l'équipement L.B. main des produits que vous enregistrez.

Table des Matières