Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BDV-N9100W:

Publicité

Liens rapides

4-456-343-52(1)
Speaker Installation Guide
Guide d'installation des enceintes
Guía de instalación del altavoz
BDV-N9100W/N9100WL
BDV-N8100W/N7100W/N7100WL
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
To install speakers on a wall and satellite speaker on the stand, see the reverse side.
Pour installer les enceintes au mur et l'enceinte satellite sur le support, reportez-vous au
verso.
Para instalar los altavoces en una pared y el altavoz satélite en el soporte, consulte el
reverso.
Note on carrying the subwoofer
Remarque relative au transport du caisson de graves
Nota sobre el transporte del altavoz de graves
Place your hand into the hole at the slit of the subwoofer when carrying it.
Placez la main dans le trou au niveau de la fente du caisson de graves lorsque vous transportez ce
dernier.
Cuando deba transportar el altavoz de graves, sujételo colocando una mano en el orificio de la
hendidura.
Slit
Hole
Fente
Trou
Hendidura
Orificio
Assembling the tall-type speakers (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W only)
Assemblage des enceintes colonne (BDV-N9100W/N9100WL/N8100W
uniquement)
(1)
Montaje de los altavoces en columna (solo BDV-N9100W/N9100WL/
N8100W)
List of parts/Liste des pièces/Lista de piezas
*
* BDV-N9100W/N9100WL only
* BDV-N9100W/N9100WL
uniquement
* Solo BDV-N9100W/N9100WL
1
2
3
, 
4
Colored tube
Tube de couleur
Tubo de color
5
6
For BDV-N9100WL only
Pour BDV-N9100WL uniquement
Solo para el modelo BDV-N9100WL
or/
ou/
o
English
Spread a cloth on the floor to avoid damaging the floor when you
assemble the speakers.
1 Place the base () on the lower part of the speaker (), and secure it with
three screws ().
Be sure use three screws for each speaker.
2 Choose a speaker cord by matching the color of the label on the back of a
speaker with the speaker cord's connector (see below). Fold the speaker cord
() over about 70 cm and twist it. Thread the speaker cord up through the base
() and out the top of the lower part of the speaker ().
Front left speaker (L): White
Surround left speaker (L)*: Blue
3 Place the upper part of the speaker ( and 
speaker (). Then secure the upper and lower parts of the speaker with a screw
().
4 Connect the speaker cord ().
5 Remove any slack from the speaker cord () by pulling it from below the base
(), and then slide the speaker cord into the indentation at the rear of the
upper part of the speaker ( and 
6 For BDV-N9100WL only: Connect the speaker illumination connector (attached
with the speaker cord ()) to the terminal at the bottom of the base ().
* BDV-N9100W/N9100WL only.
Français
Recouvrez le sol d'un linge pour éviter de l'endommager lors de
l'assemblage des enceintes.
1 Placez la base () sur la partie inférieure de l'enceinte () et fixez-la au moyen
de trois vis ().
Veillez à utiliser trois vis par enceinte.
2 Choisissez un cordon d'enceinte de sorte que la couleur de l'étiquette située à
l'arrière d'une enceinte corresponde au connecteur du cordon d'enceinte (voir
ci-dessous). Pliez le cordon d'enceinte () sur 70 cm environ et tordez-le. Faites
passer le cordon d'enceinte vers le haut à travers la base () et faites-le
ressortir par le haut de la partie inférieure de l'enceinte ().
Enceinte avant gauche (L) : Blanc
Enceinte surround gauche (L)* : Bleu
3 Placez la partie supérieure de l'enceinte ( et 
l'enceinte (). Fixez ensuite les parties supérieure et inférieure de l'enceinte à
l'aide d'une vis ().
4 Raccordement du cordon d'enceinte ().
5 Tendez le cordon d'enceinte () en tirant dessus à partir du dessous de la base
(), puis faites-le glisser dans le retrait situé dans la partie supérieure arrière
de l'enceinte ( et 
).
*
6 Pour BDV-N9100WL uniquement : Raccordez le connecteur d'éclairage de
l'enceinte (fixé au cordon d'enceinte ()) à la borne située au bas de la base
().
* BDV-N9100W/N9100WL uniquement.
Español
, 
Extienda un trapo en el suelo para evitar dañar el suelo durante el montaje
de los altavoces.
1 Coloque la base () en la parte inferior del altavoz () y fíjela con los tres
tornillos ().
Asegúrese de usar los tres tornillos para cada altavoz.
2 Elija un cable de altavoz teniendo en cuenta que el color de la etiqueta en la
parte posterior del altavoz debe coincidir con el del conector del cable del
altavoz (consulte abajo). Doble el cable del altavoz () por encima unos 70 cm
y enróllelo. Haga pasar el cable del altavoz por la base () y sáquelo por arriba
de la parte inferior del altavoz ().
Altavoz frontal izquierdo (L): Blanco
Altavoz de sonido envolvente izquierdo (L)*:
Azul
3 Coloque la parte superior del altavoz ( y 
altavoz (). A continuación, fije las piezas superior e inferior del altavoz con un
tornillo ().
4 Conecte el cable del altavoz ().
5 Elimine cualquier parte floja del cable del altavoz () tirando de él desde
debajo de la base () y, a continuación, deslice el cable del altavoz hacia la
muesca situada detrás de la parte superior del altavoz ( y 
6 Solo para el modelo BDV-N9100WL: Conecte el conector de iluminación del
altavoz (acoplado con el cable del altavoz ()) al terminal de la parte inferior
de la base ().
* Solo BDV-N9100W/N9100WL.
Front right speaker (R): Red
Surround right speaker (R)*: Gray
) onto the lower part of the
*
).
*
Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte surround droite (R)* : Gris
) sur la partie inférieure de
*
Altavoz frontal derecho (R): Rojo
Altavoz de sonido envolvente derecho (R)*:
Gris
) sobre la parte inferior del
*
).
*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony BDV-N9100W

  • Page 1 Extienda un trapo en el suelo para evitar dañar el suelo durante el montaje uniquement) de los altavoces. Montaje de los altavoces en columna (solo BDV-N9100W/N9100WL/  N8100W) 1 Coloque la base () en la parte inferior del altavoz () y fíjela con los tres tornillos ().
  • Page 2 Ejemplo de altavoz en columna  Sony is not responsible for accidents or damage caused by improper installation,  Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado insufficient wall strength or improper screw installation, natural calamity, etc.

Ce manuel est également adapté pour:

Bdv-n9100wlBdv-n8100wBdv-n7100wBdv-n7100wl