Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

05/18 IL03407035Z
DILM12-XSL, XTCEXSDLB
DILM12-XRL, XTCEXRLB
DILM12-XRL, XTCEXRLB
M12XEV, XTCEXLBB
M12XRA2, M12XR, XTCEXRBB
1
L1 L2 L3
F1
Q12
Q11
1
3
5
2
4
6
F2
U V W
M
3~
M1
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
M12XP2, XTCEXPBB
DILM32-XVB, XTCEXCNC
2 x
21
0
22
21
II
22
1
3
5
14
I
2
4
6
13
53
Q11
54
22
Q12
21
A1
Q11
A2
2
M12XEV, XTCEXLBB
2
M12XP2
XTCEXPBB
M12XRA2, M12XR
XTCEXRBB
Q11
en
de
fr
es
it
zh
ru
22
Q12
21
en
de
13
fr
14
es
53
it
Q12
zh
54
ru
22
Q11
21
A1
Q12
A2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安 安 装说明
装说明
Инструкция по монтажу
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
zh
触电危险!
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
1
3
Mains contactor, clockwise
Netzschütz, Rechtslauf
Contacteur de ligne marche à droite
Contactor de red, marcha a la derecha
Contattore di linea, senso di rotazione a destra
Сетевой контактор, вращение по часовой стрелке
Mains contactor, anti-clockwise
Netzschütz, Linkslauf
Contacteur de ligne marche à gauche
Contactor de red, marcha a la izquierda
Contattore di linea, senso di rotazione a sinistra
Сетевой контактор, вращение прoтив часовой стрелки
1/2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton DILM12-XSL

  • Page 1 Contacteur de ligne marche à gauche Contactor de red, marcha a la izquierda Contattore di linea, senso di rotazione a sinistra Сетевой контактор, вращение прoтив часовой стрелки U V W Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 2 Contattore di triangolo Temporizzatore Контактор для соединения треугольником Pеле времени Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany © 2004 by Eaton Industries GmbH, Eaton.eu/documentation Eaton.com/recycling...

Ce manuel est également adapté pour:

XtcexsdlbDilm12-xrlXtcexrlb