Télécharger Imprimer la page
Eaton Moeller DILM580 Notice D'installation
Eaton Moeller DILM580 Notice D'installation

Eaton Moeller DILM580 Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

05/09 AWA2100-1697
Montageanweisung
Montagevejledning
Installation Instructions
Οδηγίες εγκατάστασης
Notice d'installation
Instruções de montagem
Istruzioni per il montaggio
Monteringsanvisning
Instrucciones de montaje
Asennusohje
Montagehandleiding
Návod k montáži
Lebensgefahr durch elektrischen
de
Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwie-
sene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen
Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Uitsluitelijk deskundigen in elektriciteit en elektrotech-
nisch geinstrueerde personen is het toegestaan, de
navolgend beschrevene werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Kun uddannede el-installatører og personer der e
instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, må udføre
de nedenfor anførte arbejder.
el
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα πρέπει
να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και
ηλεκτροτεχνίτες.
DILM580
DILM650
DILM750
Austausch
et:
de:
Vahetus
Exchange
hu:
Csere
en:
Replacement
lv:
fr:
Nomaiņa
it:
Sostituzione
lt:
Pakeitimas
Substitución
pl:
Wymiana
es:
Vervanging
sl:
Zamenjava
nl:
da:
Udskiftning
sk:
Výmena
bg:
el:
Αντικατάσταση
Подмяна
Înlocuire
Substituição
ro:
pt:
Byte
ru:
Зaмeнa
sv:
替换
fi:
Vaihto
zh:
Výměna
cs:
Erweiterung
et:
de:
Lisaseade
Expansion
hu:
Bővítés
en:
fr:
Extension
lv:
Paplašinājums
Ampliamento
lt:
it:
Išplėtimas
Expansión
pl:
Roszerzenie
es:
nl:
Uitbreiding
sl:
Razširitev
Udvidelse
sk:
Rozšírenie
da:
bg:
el:
Επέκταση
Разширение
Extindere
pt:
Expansão
ro:
sv:
Utbyggnad
ru:
Дополнительная
установка
Laajennus
fi:
扩大
Rozšíření
zh:
cs:
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos que a
seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Endast utbildade elektriker och personer som undervisats
i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Hrozí smrtelné nebezpečí elektrickým proudem!
cs
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
elektroodborníci a osoby, které byly zaškoleny
v oboru elektrotechniky.
et
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise
läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
lv
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti
žemiau aprašytus darbus.
DILM820
DILM1000
DILM820 -XHI...SI
DILM820 -XHI...
DILM1000-XHI...
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Инструкция по монтажу
安装说明
Poraæenie pr¹dem elektrycznym stanowi
pl
zagroæenie dla æycia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat' iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
bg
Операциите, описани в следващите раздели, могат
да се извършват само от специалисти-
електротехници и инструктиран електротехнически
персонал.
Atenţie! Pericol electric
ro
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai de
personal de specialitate calificat și de persoane cu
cunoștiinţe profunde în electrotehnică.
ru
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
触电危险!
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Z 2
Z 2
Z 2
Z 2
T 15
T 25
2
2 x 0.75
4 mm
1.2 Nm
2
2 x 0.75
2.5 mm
DILM820 -XHI(C)11SA
DILM820 -XHI(C)11SI(V)
Z 2
1/6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton Moeller DILM580

  • Page 1 05/09 AWA2100-1697 Montageanweisung Montagevejledning Návod na montáž Paigaldusjuhend Installation Instructions Szerelési utasítás Οδηγίες εγκατάστασης Монтажни инструкции Notice d’installation Instruções de montagem Instrucţiuni de montaj Montāžas instrukcija Istruzioni per il montaggio Monteringsanvisning Montavimo instrukcija Инструкция по монтажу 安装说明 Instrucciones de montaje Asennusohje Instrukcja montażu Montagehandleiding...
  • Page 2 Ansteuerung (+) L1 (+) L1 (+) L1 (+) L1 Control (–) N (–) N (–) N (–) N Commande Comando Control Aansturing Styring Έλεγχος Comando Adressering Ohjaus 24 V Řízení Juhtimine Vezérlés Aktivizēšana a de: Stillsetzen im Notfall (NOT-AUS) Ohu korral-lülitada välja (Avariiline väljalülitamine) Valdymas Shut down in emergency Vész eseti kikapcsolás (VÉSZ-KI)
  • Page 3 fr: Attention ! fi: Huomio! sk: Pozor! Pour les cosses de grande largeur, utilisier le Käytä suojusta, jos kaapelikenkä on ylileveä! Pre káblové oká z nadmernou šírkou použite kryt! couvre-borne ! it: Attenzione! cs: Pozor! Внимание! При голяма ширина на кабелния накрайник, Utilizare la copertura morsetti nel caso di capicorda Při nadměrné...
  • Page 4 Einbaulage Posição de montagem Położenie montażowe Mounting position Installationsläge Vgradni položaj Position de montage Asennuspaikka Poloha pri zabudovaní Posizione di montaggio Poloha při montáži Монтажно положение Poziţie de montaj Posición de montaje Paigaldusviis Inbouwpositie Beépítési helyzet Положение установки 安装位置 Monteringsposition Montāžas stāvoklis Θέση...
  • Page 5 Frequenzumrichterbetrieb Frequency inverter operation Essai avec convertisseur de fréquence Funzionamento convertitore di frequenza Funcionamiento del convertidor de frecuencia Frequentie-omvormerbedrijf Frekvensomformerfunktion Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Funcionamento do conversor de frequência Frekfensomriktardrift Taajuusmuuttajakäyttö Provoz frekvenčního měniče Töötamine sagedusmuundurina Frekvenciaváltó üzemmód Frekvences pārveidotāja darbība Dažnio keitiklio režimas Praca przetwornicy częstotliwości Delovanje frekvenčnega pretvornika...
  • Page 6 DILM...-XSPE T 25 Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn Änderungen 05/09 AWA2100-1697 10009992/DE03 Doku/DM © 1998 by Moeller GmbH vorbehalten Printed in Germany (06/09)

Ce manuel est également adapté pour:

Moeller dilm820Moeller dilm650Moeller dilm1000Moeller dilm750