Siemens SINVERT PVS ControlBox 300 Instructions De Service
Siemens SINVERT PVS ControlBox 300 Instructions De Service

Siemens SINVERT PVS ControlBox 300 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour SINVERT PVS ControlBox 300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Photovoltaϊque
SINVERT
PVS ControlBox 300
Instructions de service
Édition
01/2013
Answers for the environment.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINVERT PVS ControlBox 300

  • Page 1 Photovoltaϊque SINVERT PVS ControlBox 300 Instructions de service Édition 01/2013 Answers for the environment.
  • Page 3: Photovoltaïque

    ___________________ PVS ControlBox 300 Introduction ___________________ Consignes de sécurité ___________________ Description Photovoltaïque ___________________ Planification SINVERT ___________________ PVS ControlBox 300 Montage ___________________ Raccordement Instructions de service ___________________ Mise en service ___________________ Logiciel ___________________ Maintenance et réparation ___________________ Caractéristiques techniques ___________________ Normes d'essai ___________________ Références de commande ___________________...
  • Page 4: Important

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction..............................7 Consignes de sécurité ..........................9 Description............................... 11 Caractéristiques générales ......................11 Matériel (hardware)........................12 Fonctions............................13 Structure............................14 Contenu de la livraison ........................15 Planification ............................. 17 Montage..............................19 Raccordement ............................23 Constituants à raccorder......................24 Introduction des câbles dans le ControlBox ................25 Connexion au réseau........................27 Connexion des signaux de l'entreprise de distribution d'électricité...
  • Page 6 Sommaire PVS DataLogger ......................... 76 8.6.1 Description ..........................76 8.6.2 Configuration..........................78 8.6.3 Envoi de données ........................87 Paramétrage, diagnostic et surveillance ..................92 8.7.1 Indicateurs de fonctionnement du Microbox PC ................. 92 8.7.2 Paramétrage des appareils Profinet ................... 93 8.7.3 Paramétrage, diagnostic et surveillance avec Step7..............
  • Page 7: Introduction

    But du manuel Les présentes instructions de service contiennent toutes les informations nécessaires au montage, à l'installation et à la mise en service du SINVERT PVS ControlBox 300. Groupe cible Ce manuel s'adresse au personnel qualifié du public suivant : ●...
  • Page 8: Historique

    Introduction Historique Les éditions suivantes du manuel ont déjà été publiées : Edition Remarque 05/2011 Première édition 11/2011 Extension des paramètres de la commande du parc (DB_Parameter) • Paramétrage, diagnostic et surveillance du Control Box • Restauration et sauvegarde du système du Microbox PC •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Personnes qualifiées Ces instructions de service s'adressent aux personnes suivantes : ● électriciens en charge de la mise en service de l'appareil et de son raccordement avec d'autres unités de l'installation PV, ● techniciens SAV et de maintenance en charge de l'intégration des extensions ou des analyses d'erreurs.
  • Page 10 Consignes de sécurité PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 11: Description

    Description Caractéristiques générales Caractéristiques générales Le tableau suivant vous propose une vue d'ensemble des caractéristiques du SINVERT PVS ControlBox 300 : ● Evacuation de la chaleur par convection ● Connexion par câble de cuivre ● Connexion par câble à fibre optique (FO) ●...
  • Page 12: Matériel (Hardware)

    Le Microbox PC est fourni avec une mémoire CF (Compact Flash) d'une capacité de 8 Go. L'automate logiciel SIMATIC WinAC (WinAC Basis V4.0 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18535320)) constitue la base d'automatisation du ControlBox. L'automate logiciel SIMATIC WinAC tourne sur le PC industriel SIMATIC IPC427C. Le PC est équipé du système d'exploitation Windows XP embedded ;...
  • Page 13: Fonctions

    Description 3.3 Fonctions Fonctions Régulation du parc Les exigences légales telles que l'EEG en Allemagne, la directive moyenne tension du BDEW ou le surdimensionnement du générateur PV par rapport à l'onduleur qui est souhaité par certains clients exigent que l'installation PV réalise notamment les fonctions suivantes : ●...
  • Page 14: 3.4 Structure

    Description 3.4 Structure Structure SINVERT PVS ControlBox 300 ① PC industriel SIMATIC IPC427C (-A100) ② PAC3200 (-P1) pour la mesure de la puissance ③ Alimentation ④ filtre CEM ⑤ Bornier pour l'alimentation électrique (- X1) ⑥ Fusibles -F1, -F2, -F3 ⑦...
  • Page 15: Contenu De La Livraison

    Description 3.5 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Contenu de la livraison Le SINVERT PVS ControlBox est livré avec les constituants suivants : ● SINVERT PVS ControlBox ● Accessoires fournis – Presse-étoupes – CD Partition Creator – Certificate of License (COL) WinAC (sur papier et clé USB) ●...
  • Page 16 Description 3.5 Contenu de la livraison PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 17: Planification

    Planification Stockage Respectez rigoureusement les conditions d'entreposage décrites au chapitre Caractéristiques techniques (Page 111) pour entreposer le SINVERT PVS ControlBox. Entreposer les appareils de manière à empêcher toute pénétration de corps étrangers ou de substances étrangères. Emplacement de montage Le PVS ControlBox est généralement monté dans un conteneur situé à côté d'un onduleur PVS ou dans un poste d'injection placé...
  • Page 18 Planification PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 19: Montage

    Montage Position de montage Le SINVERT PVS ControlBox est équipé d'un système de refroidissement par convection et est donc conçu pour un montage sur un mur vertical. Exigences relatives à la ventilation Une distance minimale de 20 cm avec le ControlBox doit être respectée. Figure 5-1 Distance minimale lors du montage Conditions requises...
  • Page 20 Montage PRUDENCE Risque de blessure et de domages en cas de manipulation non conforme Le ControlBox a un poids d'environ 20 kg. Toute manipulation non conforme présente un risque de blessure ou d'endommagement du ControlBox. Prenez la mesure suivante : •...
  • Page 21 Montage Etape Procédure Image ⑤ Placez le couvercle du ControlBox sur le boîtier. ⑥ Fixez le couvercle du ControlBox à l'aide des boulons. Pour cela, appuyez légèrement sur le • boulon et tournez-le vers la droite. Procédez à travers l'ouverture du capot de protection sans le démonter.
  • Page 22 Montage PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 23: Raccordement

    Raccordement DANGER Tension dangereuse ! Danger de mort ou risque de blessure grave. Mettez l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Remarques sur la pose des câbles ● Veillez à poser câbles en évitant tout court-circuit et tout défaut à la terre. Afin de réaliser une pose sans risque de court-circuit ou de défaut à...
  • Page 24: 6.1 Constituants À Raccorder

    Raccordement 6.1 Constituants à raccorder Constituants à raccorder Vue d'ensemble des constituants à raccorder pour le ControlBox 300 Figure 6-1 SINVERT ControlBox 300 -A01 Raccordement du réseau (Scalance) -X10 Raccordement du câble de signalisation (récepteur de radiocommande centralisée de l'entreprise de distribution d'électricité) -X30 Raccordement du courant de mesure et de la tension de mesure Connexion au réseau...
  • Page 25: Introduction Des Câbles Dans Le Controlbox

    Raccordement 6.2 Introduction des câbles dans le ControlBox Introduction des câbles dans le ControlBox Presse-étoupes à entrées multiples Des presse-étoupe démontables sont prévus pour les câbles préconnectorisés. Les presse- étoupe démontables permettent d'introduire les câbles dans le boîtier et d'assurer l'arrêt de traction.
  • Page 26 Raccordement 6.2 Introduction des câbles dans le ControlBox Sections de câble Vérifiez que les sections de câble autorisées sont respectées pour les différentes bornes du SINVERT PVS ControlBox. Module Borne Fonction Type de borne Section et type de câble Mesure métrique 1/2 (L), 3/4 (N), Tension réseau CAGE CLAMP...
  • Page 27: Connexion Au Réseau

    Raccordement 6.3 Connexion au réseau Connexion au réseau Connexion au réseau Ethernet industriel avec un câble à fibre optique Pour la connexion au réseau Ethernet industriel, vous devez utiliser un câble à fibre optique avec un port BFOC : 1. Introduisez les câbles dans le ControlBox par les presse-étoupe (voir chapitre Introduction des câbles dans le ControlBox (Page 25)).
  • Page 28: Connexion Des Signaux De L'entreprise De Distribution D'électricité

    Raccordement 6.4 Connexion des signaux de l'entreprise de distribution d'électricité Connexion des signaux de l'entreprise de distribution d'électricité Signaux de l'entreprise de distribution du récepteur de radiocommande centralisée Les signaux de régulation envoyés par l'entreprise de distribution d'électricités ne sont définis ni dans la loi allemande sur les énergies renouvelables (EEG), ni dans la directive moyenne tension.
  • Page 29: Connexion Des Câbles De Mesure Du Courant Et De La Tension

    Détails de raccordement Tenez compte des informations suivantes du Manuel de la centrale de mesure SENTRON PAC3200 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26504150) : • Consignes de sécurité pour le raccordement • Protection des entrées de mesure de tension par des fusibles à prévoir sur place selon les exemples de raccordement •...
  • Page 30: Raccordement De L'alimentation Électrique

    Raccordement 6.6 Raccordement de l'alimentation électrique Borne Description Entrées de mesure du courant Courant de phase, I , entrée Courant de phase, I , sortie Courant de phase, I , entrée Courant de phase, I , sortie Courant de phase, I , entrée Courant de phase, I , sortie...
  • Page 31: Opérations Finales

    Raccordement 6.7 Opérations finales Opérations finales Actions finales 1. Bouchez tous les raccords inutilisés avec des obturateurs. 2. Serrez le presse-étoupe. 3. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation sont dégagées afin de permettre le refroidissement par convection. PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 32 Raccordement 6.7 Opérations finales PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 33: Mise En Service

    Mise en service Conditions requises A la livraison, le ControlBox est configuré pour un onduleur avec les adresses IP standard (voir Programme S7 sur le ControlBox (Page 40)). Pour d'autres configurations, vous devez vérifier les paramètres du logiciel et les ajuster le cas échéant : ●...
  • Page 34 Mise en service PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 35: Logiciel

    Logiciel Consignes de sécurité Aucun logiciel supplémentaire Remarque PC industriel SIMATIC IPC427C Tout logiciel supplémentaire installé sur le PC industriel SIMATIC IPC427C déstabilise le système. N'installez aucun logiciel supplémentaire sur le PC industriel SIMATIC IPC427C. Logiciels installés sur l'IPC427C Vue d’ensemble Les principaux packages logiciels installés sur l'IPC427C (Microbox PC) sont récapitulés dans le tableau suivant : Package logiciel...
  • Page 36: Gestionnaire Ewf

    De plus, la protection en écriture sert à augmenter la durée de vie du support de mémoire (carte CF) en réduisant le nombre d'accès en écriture. Vous trouverez de plus amples informations concernant l'utilisation du gestionnaire EWF dans l'aide (sous "C:\Program Files\Siemens\EWFManager\Help"). PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 37: Synchronisation D'horloge

    Logiciel 8.2 Logiciels installés sur l'IPC427C Synchronisation d'horloge A la livraison, le Microbox PC (adresse IP : 10.80.130.1) est réglé comme maître horaire NTP. Tous les appareils (Scalance par exemple) prenant en charge le processus de synchronisation d'horloge NTP peuvent ainsi être synchronisés avec ce maître NTP. Lorsqu'une connexion Internet est disponible, le Microbox PC se synchronise toutes les heures avec l'heure fournie à...
  • Page 38: Configuration Et Utilisation Du Simatic Ipc427C

    Logiciel 8.3 Configuration et utilisation du SIMATIC IPC427C Configuration et utilisation du SIMATIC IPC427C Accès à distance au PC industriel SIMATIC IPC427C Pour accéder au PC industriel SIMATIC IPC427C, connectez-vous par bureau à distance sur le PC industriel SIMATIC IPC427C à l'aide des données suivantes : ●...
  • Page 39: Accès Local Au Pc Industriel Simatic Ipc427C

    Logiciel 8.3 Configuration et utilisation du SIMATIC IPC427C Accès local au PC industriel SIMATIC IPC427C Pour l'utilisation locale du PC industriel SIMATIC IPC427C, vous pouvez connecter les éléments de commande et d'affichage suivants : ● Ecran (connecteur DVI) ● Clavier (port USB) ●...
  • Page 40: Régulation Du Parc

    Logiciel 8.4 Régulation du parc Régulation du parc 8.4.1 Programme S7 sur le ControlBox La partition "D:\" du PC industriel SIMATIC IPC427C contient les programmes et projets suivants : ● Projet d'exemple SIMATIC S7 / WinCC modifiable ● Programme S7 exécutable Remarques relatives au programme S7 Remarque Pas de démarrage à...
  • Page 41 Les options de configuration suivantes sont à votre disposition : ● Configuration avec SIMATIC Manager ● Paramétrage avec client OPC ● Paramétrage via ConfigTool (téléchargeable gratuitement sur le portail Siemens Service & Support (https://support.automation.siemens.com)) Le paramétrage avec Step7 et OPC est décrit dans les chapitres suivants.
  • Page 42: Régulation De La Puissance Active

    Logiciel 8.4 Régulation du parc 8.4.2 Régulation de la puissance active Régulation de la puissance active En fonction de l'écart, un régulateur PI détermine la grandeur de réglage dans une plage de valeurs comprise entre 0 et 100%. La grandeur de réglage représente la valeur de consigne de la puissance active de l'onduleur en pourcentage.
  • Page 43 Logiciel 8.4 Régulation du parc EVU_Value1 Global_S_Plant CosPhi_Time_B2L_OSet EVU_Value2 P_Mode_ExtRel CosPhi_Time_S2W_OSet EVU_Value3 P_Mode_ExtAbs CosPhi_Time_W2S_Mon EVU_Value4 P_Mode_ExtQC CosPhi_Time_W2S_WEnd CosPhi_Time_W2S_Day EVU_FltMode P_Mode_IntAbs P_Mode CosPhi_Time_W2S_Hour (SW_Time) EVU_FltValue P_Mode_IntQC CosPhi_Time_S2W_Mon P_Mode_ManRel CosPhi_Time_S2W_WEnd P_Mode_ManAbs CosPhi_Time_S2W_Day CosPhi_Time_Num P_Mode_ManQC CosPhi_Time_Time X (01≤X≤16) CosPhi_Time_S2W_Hour CosPhi_Time_CosPhi X (01≤X≤16) (Poly16) P_Mode_Source Time P_Ca (kW)
  • Page 44: Valeur De Consigne Uniforme

    Logiciel 8.4 Régulation du parc Valeur de consigne uniforme Tous les onduleurs reçoivent la même consigne de puissance exprimée en pourcentage dans une plage de valeur de 0 à 100 %. Valeur de consigne linéaire Pour la valeur de consigne linéaire, la grandeur réglante actuelle du régulateur (= consigne de puissance des onduleurs) est multipliée par une droite dont la pente est négative (équation de la droite : y = m •...
  • Page 45 Logiciel 8.4 Régulation du parc Calcul pour Inv_P_Sp = 0,4 (40 %) P_csg(x) = - 20 • 2/10 • x + 140 • 0,4 = P_csg(Inv01) = - 20 • 2/10 • 1 + 140 • 0,4 = 52 % P_csg(Inv02) = - 20 •...
  • Page 46 Logiciel 8.4 Régulation du parc Seuil inférieur P_Cont_Threshold_LL et P_Cont_Min_Time Pour la régulation par valeur de consigne linéaire, il est possible de régler un seuil inférieur pour la désactivation d'onduleurs. Dans l'exemple ci-dessus, les onduleurs 7 à 10 sont désactivés. Ce seuil évite les points de fonctionnement inefficaces ou critiques des onduleurs.
  • Page 47 Logiciel 8.4 Régulation du parc Calcul du nombre d'onduleurs nécessaires en cas de réduction de puissance En cas de réduction de puissance en mode de fonctionnement "Valeur de consigne linéaire", le nombre d'onduleurs (n) nécessaires pour la consigne de puissance souhaitée est calculé et activé.
  • Page 48: Régulation De La Puissance Réactive

    Logiciel 8.4 Régulation du parc 8.4.3 Régulation de la puissance réactive Régulation de la puissance réactive En fonction de l'écart, un régulateur PI détermine la valeur de réglage dans une plage de valeurs comprise entre -0,999 et 1. La valeur de réglage représente la valeur de consigne du facteur de puissance "cos φ_Sp".
  • Page 49: Régulation De La Puissance Réactive Q(U)

    Logiciel 8.4 Régulation du parc 8.4.4 Régulation de la puissance réactive Q(U) Régulation de la puissance réactive Q(U) Pour la stabilisation de la tension réseau, il est possible d'activer le mode de fonctionnement "Régulation Q(U)". Dans ce mode de fonctionnement, une puissance réactive située dans les limites possibles des onduleurs est injectée en fonction de la tension au point d'injection.
  • Page 50 Logiciel 8.4 Régulation du parc Pour déterminer la droite Q=f(U), il est nécessaire de paramétrer les paramètres U et le seuil de sécurité U> pour la zone inductive et la zone capacitive. Si une max. compensation n'est pas nécessaire dans la zone capacitive, les paramètres doivent être mis à...
  • Page 51: Limitation De La Puissance Active Par La Valeur De Consigne Cos Φ

    Logiciel 8.4 Régulation du parc 8.4.5 Limitation de la puissance active par la valeur de consigne cos φ Limitation de la puissance active par la valeur de consigne cos φ La puissance active totale P est limitée en fonction de la régulation de la puissance réactive. La régulation de la puissance réactive est effectuée par cos φ.
  • Page 52: 8.5 Interface De Paramètres De La Régulation Du Parc

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Interface de paramètres de la régulation du parc 8.5.1 Blocs de données Blocs de données Les données à paramétrer pour la régulation du parc sont enregistrées dans les blocs de données suivants : ●...
  • Page 53 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc 8.5.1.1 DB_Parameter DB_Parameter (DB2) Le DB_Parameter contient tous les paramètres nécessaires qui peuvent être réglés pour paramétrer la régulation du parc. Ces paramètres sont identifiés en bleu dans les illustrations de la régulation de la puissance active et dans les illustrations de la puissance réactive.
  • Page 54 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 72.0 P_Mode_IntAbs BYTE P mode internal absolute r / w setpoint active power [kW] 76.0 P_Mode_IntQC REAL...
  • Page 55 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 166.0 Q_Max_CosPhi_CapMax REAL Q max maximum power factor of -0.95 r / w capacitive power 170.0 Q_Max_CosPhi_IndMin...
  • Page 56 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc 01≤x≤16 (Polygon cos(phi) = f(time of day)) Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 01≤x≤16 (Polygon cos(phi) = f(time of day)) 340.0 CosPhi_P_Num Polygon CosPhi (P) Number...
  • Page 57 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 618.0 Word0 WORD Bit mask of connected AC-PLC. 16#0 inutilisé Nr.= Bit position + 1 620.0 Word1 WORD...
  • Page 58 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 660.0 Word5 WORD Bit mask of connected Combiner 16#0 inutilisé Nr.= 80 + (Bit position + 1) 662.0 Word6 WORD...
  • Page 59 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 790.0 ConstPerfWs6 REAL constant Wp for performance 2000.0 r / w ratio weatherstation 6 794.0 ConstPerfWs7 REAL...
  • Page 60: Paramètres

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Mot de Nom de variable Type de Désignation Valeur Accès Champ données données obligatoire Lecture/ défaut écriture 890.0 Q_Ramp_RampUp REAL Q ramp ramp up [%] 20.0 r / w 894.0 Q_Ramp_RampDn REAL Q ramp ramp down[%]...
  • Page 61: Activation De La Commande Du Parc

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Activation de la commande du parc La fonction de régulation du parc (P et cos φ) peut être activée et désactivée. Nom de variable Description ControlActive Activer la régulation P/ cos φ : 0: désactivé...
  • Page 62: Sélection De Valeurs De Consigne Pour La Réduction De La Puissance

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Sélection de valeurs de consigne pour la réduction de la puissance Les valeurs de consigne de la puissance active peuvent être spécifiées par diverses sources. Dans ce cas, on distingue les modes de fonctionnement suivants pour les valeurs de consigne : ●...
  • Page 63: Paramétrage De La Rampe De Valeur De Consigne

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Paramétrage de la rampe de valeur de consigne Une fonction rampe permet d'augmenter ou de réduire progressivement les variations des valeurs de consigne en pourcentage. Le nom de variable commence par le préfixe "P_Ramp". Les paramètres sont décrits dans le tableau ci-dessous : Nom de variable Description...
  • Page 64: Réduction De La Puissance En Fonction De La Fréquence

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Réduction de la puissance en fonction de la fréquence La différence de puissance calculée est soustraite de la valeur de consigne (P) en fonction de la fréquence du réseau. Figure 8-10 Réduction de la puissance en fonction de la fréquence La différence de puissance "P_Delta"...
  • Page 65: Régulateur Du Parc Contrôleur Pi Paramètres Du Régulateur

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Régulateur du parc Contrôleur PI Paramètres du régulateur La régulation de la puissance active du parc est pourvue d'un régulateur PI continu. Le nom de variable commence par le préfixe "P_Cont". Les paramètres suivants du régulateur peuvent être réglés afin d'optimiser l'installation.
  • Page 66: Sélection Des Valeurs De Consigne Pour La Réduction De La Puissance Réactive

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Sélection des valeurs de consigne pour la réduction de la puissance réactive Les valeurs de consigne pour la régulation de la puissance réactive peuvent être spécifiées par diverses sources. Dans ce cas, on distingue les modes de fonctionnement suivants pour les valeurs de consigne : Valeur de consigne = Facteur de puissance cos φ: ●...
  • Page 67: Réglage De L'heure

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Régulateur de parc Q Contrôleur PI La régulation de la puissance réactive du parc est pourvue d'un régulateur PI continu. Le nom de variable commence par le préfixe "CosPhi_Cont". Les paramètres suivants du régulateur peuvent être réglés afin d'optimiser l'installation : Nom de variable Description...
  • Page 68: Configuration Polygon Pour La Réduction De La Puissance Réactive

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Nom de variable Description CosPhi_Time_W2S_Hour Passage Heure d'hiver > Heure d'été : Heure du passage au format 24 h CosPhi_Time_S2W_Mon Passage Heure d'été > Heure d'hiver : indication du mois du passage (janvier = 1, …) CosPhi_Time_S2W_WEnd Passage Heure d'été...
  • Page 69 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Figure 8-11 Configuration Polygon pour la réduction de la puissance réactive Polygon cos(phi) = f(time of day) La ligne polygonale de la caractéristique cos(phi) = f(time of day) est configurée dans les paramètres suivants.
  • Page 70 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Polygon cos(phi) = f(P) La ligne polygonale de la caractéristique cos(phi) = f(P) est configurée dans les paramètres suivants. Le nom de variable commence par le préfixe "CosPhi_P". La variable X est indexée de 1 à 16. Nom de variable Description CosPhi_P_Num...
  • Page 71 Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Régulation Q(U) La régulation Q(U) se règle via le mode Q_Mode_Source = 6 (DW164). Dans ce mode de fonctionnement, la tension réseau est réglée dans les limites paramétrables par injection d'une puissance réactive selon le schéma suivant : ①...
  • Page 72: Activation Des Stations Météorologiques

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Nom de variable Description Q_Ramp_LockDn Q ramp locked ramp down Q_Ramp_TimeUp Q ramp time up to get value [s] Q_Ramp_TimeDn Q ramp time down to get value [s] Q_Ramp_RampUp Q ramp ramp up [%] Q_Ramp_RampDn Q ramp ramp down[%] Lorsque Q_Cont_Auto est activé, la régulation Q(U) est activée en cas de besoin quels que...
  • Page 73: Plages De Mesure Des Capteurs De La Station Météorologique

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Plages de mesure des capteurs de la station météorologique La station météorologique comporte des capteurs dont les plages de mesure doivent être paramétrées. Nom de variable Description PyrHighRange Entrée analogique plage haute du capteur pyranométrique PyrLowRange Entrée analogique plage basse du capteur pyranométrique IrradiationHighRange...
  • Page 74: Configuration Du Type D'appareil

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Configuration du type d'appareil Il y a trois types de coffret système : Nom de variable Description DeviceType ControlBox300 ComBox200 WeatherStation Configuration station WinCC disponible Le paramètre "WinCC_exist" permet d'indiquer si une station WinCC existe. Lorsque WinCC existe, la valeur de consigne et la source de valeur de consigne de P et cos phi peuvent être renseignées dans les masques WinCC (blocs de vue).
  • Page 75: Activation Des Appareils Scalance Des Onduleurs

    Logiciel 8.5 Interface de paramètres de la régulation du parc Activation des appareils Scalance des onduleurs L'affectation est la suivante : Word0 Word1 Après l'activation, les appareils Scalance sont paramétrés comme esclaves Profinet par le Control Box. Les appareils Scalance ne doivent pas impérativement être paramétrés comme esclaves Profinet.
  • Page 76: Pvs Datalogger

    Le ControlBox est livré avec la version 1.2 de l'enregistreur de données. Fichiers Vous trouverez les fichiers du service Enregistreur de données SINVERT PVS dans le répertoire "D:\Program Files\Siemens\SINVERT PVS DataLogger". Le répertoire "SINVERT PVS DataLogger" contient les fichiers suivants : Extension de...
  • Page 77: Redémarrage De L'enregistreur De Données

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger Si la configuration est incomplète (par exemple lorsqu'aucune Simotion n'est installée) ou si elle est incorrecte, le démarrage de l'enregistreur de données sera interrompu et un message d'erreur sera affiché. Date_Heure Vous trouverez les messages d'erreur dans le fichier "DataLogger_ .log"...
  • Page 78: Configuration

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger 8.6.2 Configuration Marche à suivre Pour configurer l'enregistreur de données, procédez comme suit : 1. Configurez les paramètres des fichiers prop comme indiqué dans les chapitres suivants. 2. Procédez à un redémarrage de DataLogger de données afin que la configuration soit effective.
  • Page 79 Logiciel 8.6 PVS DataLogger settings.prop Fichier de configuration Les réglages généraux de l'enregistreur de données sont configurés dans le fichier de settings.prop configuration Le tableau suivant décrit les paramètres qui sont configurés dans le fichier de configuration settings.prop [Section] / Description Valeurs admises Valeur...
  • Page 80 Logiciel 8.6 PVS DataLogger [Section] / Description Valeurs admises Valeur Paramètre standard Définissez dans la section les temps spécifiques à Simotion. [SIMOTION] [SIMOTION] Définition du port utilisé par Il n'est pas recommandé de modifier ce 2102 SIMOTION_PORT l'enregistreur de données pour paramètre.
  • Page 81 Logiciel 8.6 PVS DataLogger pvdata.prop Fichier de configuration (configuration de SINVERT WebMonitor) Les Simotions disponibles dans le système sont configurées dans le fichier de configuration pvdata.prop . Si vous souhaitez établir une communication avec SINVERT WebMonitor, vous devez indiquer les informations suivantes pour chaque Simotion : Informations Description Valeur...
  • Page 82 Logiciel 8.6 PVS DataLogger Informations Description Valeur Firmware Firmware Simotion Firmware sous la forme : type d'onduleur-x-x-x (par exemple PVS500-1-3-2). Date de production Date de production de l'onduleur (il est Date de production sous la forme : également possible d'indiquer la date AAAA-MM-JJ de première mise en service de l'onduleur).
  • Page 83 Logiciel 8.6 PVS DataLogger Exemple de configuration de l'envoi des données par unité d'onduleur ( SEND_MODE subunit) : ;Webmonitor: SIMOTION1 = 10.80.40.1 4 001234567890 TST123456789011 TST123456789012 TST123456789013 TST123456789014 PVS500 PVS500-1-3-2 2011-02-02 1 ① Adresse IP du Simotion ② Nombre d'unités d'onduleur ③...
  • Page 84: Fichier De Configuration

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger pvdata.prop Fichier de configuration (configuration pour Meteocontrol) Les Simotions disponibles dans le système sont configurées dans le fichier de configuration pvdata.prop. Si vous souhaitez établir une communication avec Meteocontrol, vous devez indiquer les informations suivantes pour chaque Simotion : Informations Description Valeur...
  • Page 85 600 secondes (= 10 minutes) et les envoie à SINVERT Webmonitor. Définit l'adresse IP de SINVERT Webmonitor. IP-PORTAL=195.27.237.106 Définit le port Internet. PORT_PORTAL=80 Définit l'adresse Internet de SINVERT Webmonitor. HOST_PORTAL=www.automation.siemens.com Définit le répertoire de SINVERT Webmonitor. HTTP_POST=/sinvertwebmonitor PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 86 10800 PORTAL_MAIL_SEND_RATE terme desquelles l'enregistreur de données envoie des données au portail Internet de Meteocontrol. Détermine à partir de quel fabricant — siemens TYPE les données sont envoyées au portail Internet de Meteocontrol. Définit l'hôte FTP de Meteocontrol. — www1.meteocontrol.de FTP_HOST Nom d'utilisateur FTP qui vous a été...
  • Page 87: Envoi De Données

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger 8.6.3 Envoi de données Selon le paramétrage défini pour le paramètre dans le fichier de configuration SEND_MODE settings.prop , les données seront envoyées par onduleur ( = inverter) ou par unité SEND_MODE d'onduleur ( = subunit). SEND_MODE Remarque Vérifiez que la configuration définie dans l'enregistreur de données correspond aux réglages...
  • Page 88 Logiciel 8.6 PVS DataLogger Les données suivantes sont envoyées par onduleur à Meteocontrol : Meteocontrol Numéro de paramètre Signification Onduleur compelt P_AC 30120 Puissance active CA actuelle Q_AC 30125 Puissance réactive CA actuelle S_AC 30130 Puissance apparente CA actuelle U_DC 30150 Tension CC actuelle I_DC...
  • Page 89: Envoi Des Données Par Unité D'onduleur

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger Envoi des données par unité d'onduleur ( = subunit) SEND_MODE Les messages des unités d'onduleur sont envoyés pour les unités d'onduleur correspondantes. Les messages concernant l'onduleur sont envoyés à l'unité d'onduleur 1. Les données suivantes sont envoyées par unité d'onduleur à WebMonitor : WebMonitor Signification Paramètre PVS (unité...
  • Page 90 Logiciel 8.6 PVS DataLogger Les données suivantes sont envoyées par unité d'onduleur à Meteocontrol : Meteocontrol Signification Paramètre PVS E_INT Energie de l'intervalle (calculée à partir de la différence par rapport à la valeur d'énergie envoyée précédemment) I_AC1, I_AC2, I_AC3 Courant CA Courant CA phases 1 à...
  • Page 91: Envoi De Messages À Meteocontrol

    Logiciel 8.6 PVS DataLogger Envoi de messages à Meteocontrol Meteocontrol permet la réception de messages d'erreur. L'onduleur PVS signale des erreurs et des alarmes par onduleur et par unité d'onduleur. Pour permettre la transmission définie d'erreurs et d'alarmes, la numérotation des erreurs et des alarmes de la Simotion est convertie en numérotation continue pour Meteocontrol.
  • Page 92: Paramétrage, Diagnostic Et Surveillance

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.1 Indicateurs de fonctionnement du Microbox PC Indicateurs de fonctionnement du Microbox PC Indicateurs de fonctionnement Indicateur Signification Description Alimentation éteinte Alimentation verte Tension d'alimentation présente Indicateur d'état éteinte Chien de garde désactivé du chien de verte Chien de garde activé...
  • Page 93: Paramétrage Des Appareils Profinet

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.2 Paramétrage des appareils Profinet Introduction Pour que le ControlBox identifie les appareils Profinet raccordés (station météorologique et appareil Scalance) et qu'un échange de données soit possible entre les différents appareils, les noms affectés aux appareils doivent être univoques. L'affectation des noms s'effectue avec l'outil PST (Primary Setup Tool).
  • Page 94: Modification De La Configuration

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Pour plus d'informations sur l'outil PST, reportez-vous à l'aide en ligne. Figure 8-18 Primary Setup Tool (PST) Modification de la configuration Effectuez la mise en service des appareils Profinet dans l'ordre correct. N'activez un appareil dans la configuration (activation : voir chapitre Paramètres (Page 60)) que lorsque celui-ci est connecté...
  • Page 95 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Résumé : Appareil configuré avant le Appareil connecté dernier redémarrage de WinAC activé désactivé Appareil configuré pendant le Appareil connecté fonctionnement désactivé > activé 1 (après le redémarrage de WinAC ⇒ en panne) activé > désactivé 3 (après le redémarrage de WinAC ⇒...
  • Page 96: Paramétrage, Diagnostic Et Surveillance Avec Step7

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.3 Paramétrage, diagnostic et surveillance avec Step7 Conditions requises Pour l'utilisation de Step7, il faut un ordinateur connecté à Ethernet et équipé de Step7 V5.5 ainsi que le projet Step7 décomprimé du Control Box. Le projet archivé se trouve sur le Microbox, sous : "D:\S7Project".
  • Page 97 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Remarque Un filtre "en ligne" n'affichant que les tables de variables est configuré dans le dossier Blocs du projet Step7. Figure 8-19 Filtre "en ligne" du projet Step7 : affichage des tables de variables PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 98: Paramétrage, Diagnostic Et Surveillance Avec Le Serveur Web

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.4 Paramétrage, diagnostic et surveillance avec le serveur Web Introduction Le serveur Web de WinAC est disponible en standard pour la visualisation du Control Box. Les pages Web sont décrites en détail au chapitre "Serveur Web" du manuel WinAC RTX 2010.
  • Page 99 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Diagnostic Plusieurs pages Web sont disponibles pour le diagnostic. Il est possible de lire la mémoire de diagnostic de la CPU. L'onglet "Communication ouverte" de la page "Communication" affiche l'état et les paramètres de la connexion permettant d'accéder aux onduleurs et au PAC3200.
  • Page 100 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance L'état des appareils Profinet est représenté sur la page "Etat des modules". La configuration maximale du Control Box y est toujours affichée pour 30 onduleurs et 8 stations météorologiques. Selon l'état d'activation défini pour les appareils lors du paramétrage, l'état sera représenté...
  • Page 101 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Sur la page "Topologie", la topologie du réseau est lue en ligne. Figure 8-22 Diagnostic : Topologie Remarque : Les appareils Scalance qui ne sont pas activés, mais qui ont un nom d'appareil valide sont également affichés dans la topologie. PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 102 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 3 tables de variables sont préparées sur la page "Tables de variables". Nom de la table de variables Description OnlineStatusDevice Vue d'ensemble de l'état de tous les appareils connectés OnlineP-Diag Diagnostic du régulateur de limitation de puissance OnlineCosP-Diag Diagnostic du régulateur CosPhi...
  • Page 103 Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance Surveillance Les principales valeurs de supervision du Control Box sont récapitulées dans les tables de variables de la page Web "Tables de variables". Nom de la table de variables Description OnlineInv01 ... 30 Valeurs importantes de l'onduleur 1... 30 (extrait du télégramme des données actuelles) OnlineWeather01 ...
  • Page 104: Paramétrage, Diagnostic Et Surveillance Avec Opc Scout

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.5 Paramétrage, diagnostic et surveillance avec OPC Scout Introduction Le Control Box est livré avec un serveur OPC de Simatic Net Edition 2008, avec licence. Vous pouvez ainsi configurer et visualiser le Control Box avec OPC Scout V10. Les principales données sont enregistrées dans des fichiers de configuration, sur le bureau du Microbox PC.
  • Page 105: Interface Opc

    Logiciel 8.7 Paramétrage, diagnostic et surveillance 8.7.6 Interface OPC Introduction Le serveur OPC de Simatic Net Edition 2008 est disponible pour l'échange de données entre le Control Box et les systèmes de niveau supérieur tels que les systèmes IHM. Les données essentielles du Control Box sont disponibles sur cette interface.
  • Page 106: Restauration Et Sauvegarde Du Système

    Logiciel 8.8 Restauration et sauvegarde du système Restauration et sauvegarde du système Introduction La sauvegarde du système est recommandée après toutes modifications de logiciel effectuées sur le Microbox PC. La restauration du système est nécessaire par exemple en cas de défaut ou de remplacement de constituants du MicroBox PC.
  • Page 107: Marche À Suivre

    Logiciel 8.8 Restauration et sauvegarde du système Image Partition Creator La sauvegarde des données et la restauration du système d'exploitation se font avec le programme Simatic IPC Image Partition Creator. La clé USB fournie est préparée pour une restauration. La clé USB contient également les fichiers images dans le dossier Image : ●...
  • Page 108 Logiciel 8.8 Restauration et sauvegarde du système PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 109: Maintenance Et Réparation

    Maintenance et réparation Maintenance Le ControlBox est sans maintenance. Réparation Conditions requises Lorsque le ControlBox signale un défaut technique (voir 0) via ses interfaces de diagnostic, identifiez l'appareil défectueux. Si ce n'est pas possible, contactez l'assistance technique (voir chapitre "Assistance technique (Page 121)"). Consignes de sécurité...
  • Page 110 éviter toute erreur de câblage lors du montage ultérieur. 2. Emballez l'appareil pour son expédition afin qu'il ne soit pas abîmé pendant le transport. 3. Retournez l'appareil à Siemens. Vous trouverez l'adresse auprès : ● de votre interlocuteur Siemens ● Assistance technique ●...
  • Page 111: Caractéristiques Techniques

    Nom de marque commerciale du produit SINVERT Désignation du produit pour régulation du parc, WinCC et portal Web Désignation du type de produit SINVERT PVS ControlBox 300 Fonction du produit diagnostic à base Web Type de l’installation installation à l'intérieur Degré de protection IP IP20 Classe de protection du matériel...
  • Page 112 Caractéristiques techniques 10.1 ControlBox 6AG3611-3AA00-3AA0 Tension d'alimentation 170 … 264 valeur assignée • Courant absorbé pour la valeur nominale de la tension d'alimentation 0,35 Tension du signal pour signal <0> -30 … +5 sous DC • Tension du signal pour signal <1> 15 …...
  • Page 113 Caractéristiques techniques 10.1 ControlBox Homologations / Certificats 6AG3611-3AA00-3AA0 Justification de qualification Norme émission de perturbations CEM industrie suivant CEI 61000- Norme immunité aux perturbations CEM industrie suivant CEI 61000-6-2 Caractéristiques produit résistant aux rayonnements UV Comportement au feu non inflammable PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 114: Modules Électroniques

    Caractéristiques techniques du module TOR électronique 8DI DC24V Vous trouverez les caractéristiques techniques mises à jour du module TOR électronique 8DI DC24V sur Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/23849842/td). Caractéristiques techniques du module électronique analogique 4AI Vous trouverez les caractéristiques techniques mises à jour du module électronique analogique 4AI sur Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/21089609/td).
  • Page 115: Normes D'essai

    Normes d'essai Fonctionnement (3K3 selon EN 60721-3-3) Condition Norme d'essai Froid CEI 60068-2-1 (test AD) Chaleur sèche CEI 60068-2-2 (test Bd) Chaleur humide CEI 60068-2-78 (test Cab) Variation de température de vitesse définie CEI 60068-2-14 (test Nb) Transport et entreposage (2K4 selon EN 60721-3-2) Condition Norme d'essai Froid...
  • Page 116 Normes d'essai PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 117: Références De Commande

    Références de commande Références de commande Désignation Numéro de référence SINVERT PVS ControlBox 300 6AG3611-3AA00-3AA0 PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 118 Références de commande PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 119: Annexe

    Annexe Dessin cotés SINVERT ControlBox Figure A-1 Plan coté SINVERT ControlBox PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 120: A.2 Calcul Du Rendement

    Annexe A.2 Calcul du rendement Calcul du rendement Introduction Le rendement (Performance Ratio) est un facteur de qualité indépendant du lieu pour la conversion de l'énergie d'insolation en énergie utile. Composition Une station météorologique représente une zone définie du champ solaire. L'affectation des onduleurs à...
  • Page 121: A.3 Assistance Technique

    Pour vos questions techniques, veuillez vous adresser à : ● Tél. : +49 (911) 895-5900 lundi à vendredi, de 08h00 à 17h00 h CET ● par fax : +49 (911) 895-5907 ● Courriel : Assistance technique (mailto:technical-assistance@siemens.com) PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 122: A.4 Abréviations

    Annexe A.4 Abréviations Abréviations Abréviations Abréviation Signification Loi allemande sur les énergies renouvelables BDEW Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e. V. (association allemande des secteurs de l'énergie et de l'eau) Photovoltaïque Câble à fibre optique PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 123: A.5 Bibliographie

    ● WinAC Basis V4.0 (WinAC Basis V4.0 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18535320)) ● Manuel de la centrale de mesure SENTRON PAC3200 (Manuel de la centrale de mesure SENTRON PAC3200 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26504150)) ● SIMATIC PC industriel SIMATIC IPC427C (SIMATIC PC industriel SIMATIC IPC427C (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/37028954)) PVS ControlBox 300...
  • Page 124 Annexe A.5 Bibliographie PVS ControlBox 300 Instructions de service, 01/2013, A5E03642519A/003...
  • Page 125: Index

    Index Fichier de configuration portal_meteocontrol.prop, 86 Accès à distance, 38 portal_siemens.prop, 85 Accès local, 39 pvdata.prop, 81, 84 Activation de la commande du parc, 61 settings.prop, 79 Activation des appareils Scalance, 75 Alimentation, 30 Groupe cible, 7 Blindage, 26 But du manuel, 7 Historique, 8 Câble à...
  • Page 126 Index Régulation de la puissance réactive, 48 Régulation de la puissance réactive Q(U), 49 Outil PST, 93 Régulation du parc, 13 Régulation Q(U), 71 RJ45, 27 P/DE, 28 Paramètres de l'interface avec le distributeur d'électricité (EVU), 61 SENTRON PAC 3200, 29 Paramètres globaux, 60 Serveur de données pour WinCC, 13 Paramètres PAC3200, 60...
  • Page 128: Service Après-Vente & Assistance

    Pour des questions techniques, adressez-vous à : Technical Asistance Tel.: +49 (911) 895-5900 Courriel : technical-assistance@siemens.com www.siemens.com/sinvert/technical-assistance Siemens AG Sous réserve de modifications Industry Sector N° de référence : A5E03532989A/003 Postfach 23 55 90713 FUERTH © Siemens AG 2011 ALLEMAGNE Industrielle Schalttechnik SIRIUS www.siemens.com/industry...

Table des Matières