Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WATER, TRASH, CHEMICAL
TRANSFER PUMP
USER MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BE GX390

  • Page 1 WATER, TRASH, CHEMICAL TRANSFER PUMP USER MANUAL...
  • Page 11 POMPE DE TRANSFERT D’EAU POMPE DE VIDANGE POMPE EN NYLON POUR PRODUIT CHIMIQUE Guide de l’utilisateur...
  • Page 12 WWW.BEPOWEREQUIPMENT.COM WWW.BEPOWEREQUIPMENT.COM...
  • Page 13: Table Des Matières

    TABLE DE MATIÈRES INTRODUCTION Attention: Lisez le manuel d’instruction en entier avant l’utilisation initial de Introduction votre pompe à eau. Mode d’emploi du manuel d’utilisation Identification des Produits Mode d’emploi du manuel d’utilisation Pompe à eau Le manuel d’utilisation est une partie importante de votre pompe à eau et Moteur devrais être lu consciencieusement avant l’utilisation initial.
  • Page 14: Identification Des Produits

    IDENTIFICATION DU PRODUIT RÈGLES DE SÉCURITÉS Préserver ces instructions Enregistrement du numéro d’identification Enregistrement du numéro d’identification Règles de sécurité Si vous devez contacter un distributeur autorisé ou la ligne de service aux Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il est consommateurs pour informations ou utilisé...
  • Page 15 RÈGLES DE SÉCURITÉS RÈGLES DE SÉCURITÉS ATTENTION ATTENTION Un moteur en marche produit du monoxyde de carbone, Fuel and its vapors are extremely flammable and un gaz poison qui est inodore et incolore. explosive. L’inhalation du monoxyde de carbone peut entrainer des maux de tête, de la fatigue, de l’étourdissement, des Fire or explosion can cause severe burns or death.
  • Page 16 RÈGLES DE SÉCURITÉS RÈGLES DE SÉCURITÉS ATTENTION AVERTISSEMENT Le contrecoup du cordon du démarreur (rétraction Une vitesse d’opération excessivement haute de la pompe à eau aug- rapide) peut infliger des blessures corporelles. Le mente les risques de blessures et endommage la pompe. contrecoup tirera la main ou le bras de l’opérateur vers Une vitesse d’opération excessivement basse impose une charge lourde.
  • Page 17: Composantes De La Pompe À Eau

    COMPOSANTES DE LA POMPE À EAU ASSEMBLAGE Le diagramme suivant est destiné à des fins de référence générale Votre pompe exige de l’assemblage et peut être utilisé une fois qu’elle à seulement. Votre unité peut différer à plusieurs égards en conséquence. été...
  • Page 18: Raccorder Le Tuyau De Décharge

    ASSEMBLAGE MODE D’EMPLOI Raccordez le tuyau de décharge (Optionnel) Qu’est que la “pression de tête” Si désiré, utiliser un tuyau disponible en magasin. NE PAS utiliser un La pression de tête fait référence à la hauteur d’une colonne d’eau qui tuyau avec un diamètre interne plus petit que le port de sortie de refoule- peut être porté...
  • Page 19: Amorcer La Pompe À Eau

    MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Amorcer la pompe à eau ATTENTION 1. Enlever le bouchon de remplissage du dessus de la pompe. 2. Remplissez la pompe d’eau propre, claire jusqu’au haut de la sortie de Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement refoulement.
  • Page 20: Démarrage De La Pompe À Eau

    DÉMARRAGE DE LA POMPE À EAU DÉMARRAGE DE LA POMPE À EAU Démarrage de la pompe à eau ATTENTION Utilisez les instructions de démarrage suivantes: 1. Assurez-vous que la pompe est sur une surface plane au niveau et que Le contrecoup du cordon du démarreur (rétraction le réservoir est amorcé.
  • Page 21: Arrêt De La Pompe À Eau

    ARRÊT DE LA POMPE À EAU Arrêt de la pompe à eau 1. Bouger le levier de vitesse à la position SLOW. 2. Appuyez sur la position OFF sur l’interrupteur ON/OFF. 3. Tournez la valve d’essence sur la position OFF. ATTENTION Pétarade, feu ou des dommages au moteur pourrais survenir.

Table des Matières