Ford KUGA 2011 Manuel Du Conducteur
Masquer les pouces Voir aussi pour KUGA 2011:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FORD KUGA Manuel du conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford KUGA 2011

  • Page 1 FORD KUGA Manuel du conducteur...
  • Page 2 être reproduite, transmise, stockée dans un système d extraction ni traduite dans une langue quelconque, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sans notre accord écrit. Sauf erreurs et omissions. © Ford Motor Company 2011 Tous droits réservés. Numéro de pièce : (CG3542fr) 08/2011 20110725131428...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Système d'immobilisation A propos de ce manuel........7 Principes de fonctionnement....39 Glossaire des symboles........7 Clés codées............39 Pièces et accessoires........8 Armement du système d'immobilisation du moteur.............39 Désarmement du système Bref aperçu d'immobilisation du moteur....39 Bref aperçu............10 Alarme Sécurité des enfants Armement de l'alarme........40 Sièges de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Dépose d un phare........54 Sièges chauffants..........99 Remplacement d'une ampoule....55 Fonctions de confort Tableau de spécification des ampoules............61 Pare-soleils............101 Réglage de l'intensité d'éclairage du Vitres et rétroviseurs combiné des instruments......101 Lève-vitres électriques.........63 Porte-gobelets..........101 Rétroviseurs extérieurs........64 Allume-cigares..........102 Rétroviseurs extérieurs à réglage Points d alimentation auxiliaire....102 électrique............65 Casiers de rangement.........103...
  • Page 5 Sommaire Précautions nécessaires par temps Freins froid...............139 Principes de fonctionnement....120 Conduite sur route inondée......139 Interrupteur de coupure d'alimentation...........120 Dispositifs d aide au station- Frein de stationnement......120 nement Trousse de premiers secours....140 Programme de stabilité Triangle de signalisation......140 électronique Principes de fonctionnement....121 Situation après une collision Utilisation du programme de stabilité...
  • Page 6 Sommaire Contrôle du liquide lave-glace....159 Sécurité du système audio Spécifications techniques......160 Code antivol...........189 Perte du code antivol.........189 Nettoyage du véhicule Entrée d'un code antivol......189 Nettoyage de l'extérieur......162 Code antivol incorrect........189 Nettoyage de l'intérieur......162 Réparation des dégâts mineurs de Affichages de l'heure et de la peinture............163 date de l'autoradio Réglage de l'heure et de la date sur...
  • Page 7 Sommaire Chargement du changeur de CD...203 Commandes de chauffage, ventilation et climatisation........236 Retrait du changeur de CD .....204 Lecture de disque compact....204 Connectivité Avance/retour rapide.........205 Généralités.............239 Lecture aléatoire..........205 Branchement d un dispositif externe Compression des plages d'un disque ................240 compact.............205 Branchement d un dispositif externe - Répétition des plages du disque Véhicules avec Bluetooth......241...
  • Page 9: Introduction

    A PROPOS DE CE MANUEL fabrication de l'habitacle de ce véhicule répondent aux exigences très précises du Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous Catalogue de Critères TOXPROOF de la recommandons de prendre un peu de TÜV pour Habitacles de Véhicules, produit temps pour vous familiariser avec ce par TÜV Produkt and Umwelt GmbH et ils...
  • Page 10: Pièces Et Accessoires

    état pré-accident et conserve une valeur de revente optimale. Les pièces Ford d'origine répondent aux exigences de sécurité strictes de Ford et à des normes élevées d'ajustement, de E98931 finition et de fiabilité. Elles représentent vraiment le meilleur rapport qualité/prix si...
  • Page 11 Introduction E98917 E89939 Rétroviseur extérieur Eclairage • Feux arrière • Feu arrière de brouillard • Phare E98918 Vitrage • Lunette arrière • Vitre latérale E98920 • Pare-brise...
  • Page 12: Bref Aperçu

    Bref aperçu Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E78209...
  • Page 13 Bref aperçu Conduite à droite E78210 Commande d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 49). Projecteurs anti-brouillard. Voir Antibrouillards (page 50). Feu arrière de brouillard. Voir Feux arrière de brouillard (page 50). Réglage de hauteur des phares. Voir Réglage en hauteur du faisceau des projecteurs (page 51).
  • Page 14 Bref aperçu Combiné des instruments. Voir Instruments (page 67). Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 68). Avertisseur sonore. Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces/lave-glaces (page 44). Porte-cartes. Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 86). Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 51). Bouton de démarrage.
  • Page 15 Bref aperçu Verrouillage et déverrouillage Appuyez sur le bouton de déverrouillage de hayon et maintenez-le enfoncé pour Déverrouillage du véhicule déverrouiller le hayon supérieur. * véhicules avec lève-vitres électriques avant et arrière seulement. Ouverture du couvercle du coffre à bagages E71963 Déverrouiller Verrouiller...
  • Page 16 Bref aperçu Système d'ouverture sans clé Verrouillage du véhicule E87384 E78276 Des boutons de verrouillage sont prévus Pour que le verrouillage et le déverrouillage sur chacune des portes avant. passifs s'effectuent, une clé passive valide doit être présente dans l'une des trois Voir Entrée sans clé...
  • Page 17 Bref aperçu Climatisation manuelle Dégivrage et désembuage du pare-brise E71382 Chauffage rapide de l'habitacle E95178 E71377 Voir Climatisation manuelle (page 87). Climatisation automatique E95179 AVERTISSEMENT Veillez à engager complètement le levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. E78730 Voir Réglage du volant (page 42).
  • Page 18 Bref aperçu Ventilation en circuit fermé Voir Clignotants (page 53). Climatisation activée Balayage automatique Voir Climatisation automatique (page 89). Phares automatiques E71014 Déplacez le levier vers le haut d'une position. Le capteur de pluie mesure en continu la quantité d'eau sur le pare-brise et règle automatiquement la vitesse de balayage des essuie-glaces.
  • Page 19 Bref aperçu AVERTISSEMENT Pour éviter le risque de blessures graves voire mortelles, n'utilisez jamais un dispositif de retenue pour enfant dos à la route à l'avant si l'airbag n'est pas désactivé. Voir Sécurité des enfants (page 18). Voir Désactivation du coussin gonflable passager (page 28).
  • Page 20: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ ENFANT AVERTISSEMENTS Ne laissez pas des enfants seuls dans le véhicule. Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux E133140 dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 21: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    S'il s'avère difficile de serrer l'enrouleur de dernières informations concernant la ceinture de sécurité sans qu'il y ait de les sièges enfant recommandés par Ford. mou, ajuster le dossier en position haute et régler la hauteur du siège. Voir Sièges Danger extrême ! Ne pas installer un...
  • Page 22 Sécurité des enfants Positions du siège de sécurité Catégories de poids 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg Jusqu'à 10 Jusqu'à 13 (20 - 40 (33 - 55 (49 - 79 Sièges kg (22 lbs) kg (29 lbs) lbs) lbs)
  • Page 23: Sièges Réhausseurs

    Au moment de la publication, le groupe recommandé 1 ISOFIX de siège de sécurité pour bébés est le siège Britax Roemer Duo. Veuillez consulter votre concessionnaire pour connaître les dernières informations concernant les sièges enfant recommandés par Ford. AVERTISSEMENTS SIÈGES RÉHAUSSEURS N'installez pas un siège rehausseur...
  • Page 24: Points D Ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Rehausseur (groupe 3) AVERTISSEMENTS N'utilisez pas d'oreillers, de livres ou de serviettes pour rehausser votre enfant. Veillez à ce que votre enfant soit assis en position verticale. Attacher les enfants de plus de 15 kilos, mais mesurant moins de 150 centimètres dans un rehausseur (siège ou coussin).
  • Page 25: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants Le système ISOFIX est composé de deux AVERTISSEMENT bras rigides sur le dispositif de retenue pour Ne pas fixer une sangle d'amarrage enfants qui se fixent sur des points à un autre endroit que le point d'ancrage prévus sur les sièges arrière, là d'ancrage d'amarrage correct.
  • Page 26 Sécurité des enfants E112197 Côté gauche Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller et dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller. Côté droit Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller.
  • Page 27: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Pour nettoyer les couvercles PRINCIPES DE d'airbag, utilisez un chiffon humide FONCTIONNEMENT seulement. Airbags Airbags conducteur et passager avant AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit. Ceci pourrait affecter le déploiement des airbags.
  • Page 28 Protection des occupants Ceintures de sécurité Les airbags latéraux sont montés à l'intérieur du dossier des sièges avant. Une AVERTISSEMENTS étiquette indique que votre véhicule est équipé d'airbags latéraux. Bouclez votre ceinture de sécurité et maintenez une distance suffisante Les airbags latéraux se déploient en cas entre vous et le volant.
  • Page 29: Bouclage Des Ceintures De Sécurité

    Protection des occupants Appuyez sur le bouton rouge de la boucle BOUCLAGE DES CEINTURES pour détacher la ceinture. Laissez-la DE SÉCURITÉ s'enrouler complètement et en douceur. AVERTISSEMENT RÉGLAGE EN HAUTEUR DES Insérez la languette dans la boucle CEINTURES DE SÉCURITÉ jusqu'à...
  • Page 30: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Désactivation du rappel de bouclage de ceinture Contacter le concessionnaire Ford le plus proche. UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E71313 Pose d'un commutateur de désactivation de l'airbag passager...
  • Page 31 Protection des occupants L'allumage ou le clignotement du témoin d'airbags pendant la conduite signale une anomalie dans le système. Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 68). Retirer le siège de sécurité enfant et faire immédiatement contrôler le système. Désactivation de l airbag passager E71312 Désactivé...
  • Page 32: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES FRÉQUENCES RADIO ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme). Si les fréquences sont brouillées, vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande.
  • Page 33 Clés et télécommandes Poser la lame de clé.
  • Page 34: Serrures

    Serrures Confirmation du verrouillage et du VERROUILLAGE ET déverrouillage DÉVERROUILLAGE Lorsque vous déverrouillez les portes, les Verrouillage centralisé indicateurs de direction clignotent une fois. Lorsque vous verrouillez les portes, les Vous ne pouvez verrouiller les portes indicateurs de direction clignotent deux centralement que si elles sont toutes fois.
  • Page 35 Serrures Verrouillage et déverrouillage des Verrouillage et déverrouillage des portes et du couvercle de coffre à portes à partir de l'intérieur bagages à l'aide de la Porte conducteur télécommande E87379 Déverrouiller Verrouiller E99606 Déverrouillage du couvercle de Verrouillage de toutes les portes coffre à...
  • Page 36 Serrures Couvercle de coffre à bagages Ouverture du couvercle supérieur du coffre à bagages avec la Ouverture du couvercle du coffre à télécommande bagages Appuyez sur le bouton C de la télécommande et maintenez-le enfoncé. Fermeture du couvercle de coffre à bagages Couvercle supérieur de coffre à...
  • Page 37: Entrée Sans Clé

    Serrures Reprogrammation de la fonction Note : Si le système d'entrée passif ne de déverrouillage fonctionne pas, vous devrez utiliser la lame de la clé pour verrouiller et déverrouiller le Note : Lorsque vous appuyez sur le bouton véhicule. de déverrouillage, toutes les portes sont Le système d'entrée sans clé...
  • Page 38 Serrures Verrouillage du véhicule Couvercle de coffre à bagages Note : Si la clé passive se trouve dans le coffre à bagages, le couvercle de coffre à bagages ne peut pas être fermé et se relève. Note : Si une deuxième clé passive valide se trouve dans la zone de détection du couvercle de coffre à...
  • Page 39: Ouverture Et Fermeture Globales

    Serrures Verrouillage et déverrouillage des Déverrouillage de la porte conducteur portes avec la lame de la clé uniquement Si la fonction de déverrouillage est reprogrammée de sorte que seule la porte conducteur soit déverrouillée ( Voir Programmation de la télécommande (page 30).
  • Page 40 Serrures Ouverture générale E99679 E71955 Pour ouvrir toutes les vitres, appuyer sur le bouton de déverrouillage et le maintenir enfoncé pendant au moins trois secondes. Appuyer de nouveau sur le bouton de verrouillage ou de déverrouillage pour stopper la fonction d'ouverture. E87384 Fermeture générale Pour fermer toutes les vitres, maintenir le...
  • Page 41: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 42: Alarme

    Alarme Cette alarme est un dispositif anti-intrusion ARMEMENT DE L'ALARME dissuasif, captant tout mouvement à l'intérieur du véhicule. L'alarme est armée dès que le véhicule est verrouillé et constitue un dispositif Si une personne s introduit dans le véhicule anti-intrusion dissuasif assurant une par effraction, l'alarme se déclenche protection contre l'ouverture des portes, comme l'alarme antivol.
  • Page 43 Alarme • Une clé passive valide est présente dans la zone de détection. • Le bouton de déverrouillage du couvercle du coffre à bagages est enfoncé sur la télécommande. Grande-Bretagne et Irlande uniquement Si le véhicule est déverrouillé avec la lame de clé, un signal sonore se fait entendre pendant 12 secondes dès l'ouverture de la porte conducteur.
  • Page 44: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT COMMANDES AUDIO Sélectionner le mode radio, CD ou cassette AVERTISSEMENT sur l'autoradio. Ne jamais régler le volant lorsque le Les fonctions suivantes peuvent être véhicule se déplace. commandées à partir des commandes au volant : Note : Veiller à...
  • Page 45: Commande Vocale

    Volant de direction SEEK (Recherche automatique) Appuyer brièvement sur le bouton situé sur le côté : • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante. • En mode CD, pour sélectionner le CD suivant si le véhicule est équipé d'un chargeur de CD.
  • Page 46: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage intermittent ESSUIE-GLACES DE PARE- BRISE E71013 Intervalle de balayage long Balayage intermittent Intervalle de balayage court Système de balayage automatique E71012 Certains modèles qui ne sont pas équipés Battement isolé de la fonction de balayage automatique Balayage intermittent ou sont équipés d'un système d'essuie-glaces automatique de pare-brise asservis à...
  • Page 47: Essuie-Glace À Activation Automatique

    Essuie-glaces/lave-glaces Si vous activez la fonction de balayage ESSUIE-GLACE À ACTIVATION automatique, les essuie-glaces ne AUTOMATIQUE fonctionnent que si de l'eau est détectée sur le pare-brise. Le capteur de pluie ATTENTION mesure continuellement la quantité d'eau sur le pare-brise et adapte Ne pas activer la fonction de balayage automatiquement la vitesse de balayage.
  • Page 48: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces De Lunette Arrière

    Essuie-glaces/lave-glaces Lave-glace de lunette arrière ESSUIE-GLACES ET LAVE- GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E71018 AVERTISSEMENT Ne pas actionner les lave-glaces E71017 pendant plus de 10 secondes Tirer le levier vers le volant. consécutives, ne jamais les actionner lorsque le réservoir est vide. Balayage en marche arrière Lorsque l'on tire le levier en direction du L'essuie-glace arrière est activé...
  • Page 49: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Position de service CONTRÔLE DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E85833 E66644 Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle rugosité. Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES Balais d'essuie-glaces de pare- brise ATTENTION Placez les essuie-glaces dans la...
  • Page 50 Essuie-glaces/lave-glaces E72899 Appuyez sur le bouton de verrouillage. 2. Déposez le balai d essuie-glace. Note : Veillez à ce que le balai s enclenche en position. 3. Effectuez la repose en inversant les opérations de la dépose. Balai d essuie-glace de lunette arrière Relevez le bras d'essuie-glace.
  • Page 51: Eclairage

    Eclairage Feux de route et feux de COMMANDES D'ÉCLAIRAGE croisement Positions de la commande d'éclairage E71095 Tirer le levier à fond vers le volant pour basculer entre les feux de route et les feux de croisement. Appel de phares E71094 Tirer légèrement le levier vers le volant.
  • Page 52: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage ALLUMAGE AUTOMATIQUE ANTIBROUILLARDS DES PHARES AVERTISSEMENT En cas de conditions météorologiques difficiles, il peut s'avérer nécessaire d'allumer manuellement vos phares. Note : Si la fonction d'allumage automatique des phares est activée, vous ne pouvez allumer les feux de route que si E71096 la fonction a déjà...
  • Page 53: Réglage En Hauteur Du Faisceau Des Projecteurs

    Eclairage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les feux arrière de brouillard lorsqu'il pleut ou neige et que la visibilité est supérieure à 50 mètres. Note : Les feux arrière de brouillard ne peuvent pas être allumés si la fonction d'allumage automatique des phares est activée.
  • Page 54: Phares Adaptatifs

    Eclairage PHARES ADAPTATIFS E72897 sans AFS avec AFS Pour activer le système d'éclairage Le système AFS adapte le faisceau des adaptatif (AFS) lorsque les feux de jour feux de croisement en fonction de la sont allumés, tourner le commutateur direction et de la vitesse du véhicule. Il d'éclairage en position C.
  • Page 55: Clignotants

    Eclairage Si le commutateur est réglé en position B, CLIGNOTANTS le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte ou du couvercle du coffre à bagages. Si vous laissez une porte ouverte alos que le contact est coupé, les lampes de lecture s'éteignent automatiquement après un certain temps afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 56: Dépose D Un Phare

    Eclairage Lampes de miroir de courtoisie E72900 E99388 Arrêt 2. Retirez la vis. Marche 3. Déposez le panneau de garnissage à l aide d un outil approprié. Si le contact est coupé, les lampes de miroir de courtoisie s'éteignent automatiquement au bout de quelques instants afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 57: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage Phare Indicateur de direction Déposez le phare. Voir Dépose d un phare (page 54). E99390 5. Débranchez le connecteur. 6. Débranchez le flexible de lave-phare. Déposez le phare. Note : Lors de la repose du phare, veillez à E99482 engager le phare complètement dans les 2.
  • Page 58 Eclairage 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. 3. Déposez l'ampoule. Feu de position Déposez le phare. Voir Dépose d un phare (page 54). E139892 Répétiteurs latéraux E99437 2. Déposez le cache. 3. Tirez le porte-ampoule et déposez-le. Déposez l'ampoule.
  • Page 59 Eclairage E99398 E72265 2. Dégagez le clip de fixation. 2. Déposez la lampe. 3. Déposez l'ampoule et le 3. Déposez l'ampoule. porte-ampoule. Déposez l'ampoule. Projecteurs antibrouillard Eclairage d'approche E99405 E72264 Note : L'ampoule du projecteur Note : Positionnez le verre du rétroviseur antibrouillard ne peut pas être séparée du aussi loin que possible vers l'intérieur.
  • Page 60 Eclairage Feux arrière Indicateur de direction et feu de recul E99407 Déposez le panneau de garnissage. E99406 4. Débranchez le connecteur. 5. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. Feux arrière de brouillard E99408 Indicateur de direction Feu de recul 2.
  • Page 61 Eclairage Feu de position arrière et feu stop E99413 3. Appuyez doucement sur l'ampoule, E99411 tournez-la dans le sens inverse des Déposez le panneau de garnissage. aiguilles d'une montre puis déposez-la. Troisième feu stop Note : La carte LED n'est pas réparable. Veuillez consulter votre réparateur agréé...
  • Page 62 Eclairage Plafonnier Spots de lecture Véhicules sans capteurs d'habitacle Véhicules sans capteurs d'habitacle E99452 E99453 Dégagez avec précaution le plafonnier Dégagez avec précaution la lampe en en faisant levier. faisant levier. 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le.
  • Page 63: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposez l'ampoule. Eclairage de coffre à bagages E73939 3. Déposez l'ampoule. Lampe du miroir de courtoisie E99429 Dégagez avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposez l'ampoule. E72785 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité...
  • Page 64 Eclairage Lampe Spécification Intensité (watt) Feu arrière de brouillard P21W Feu de recul P21W Troisième feu stop 1 x carte LED Eclairage de plaque d'immatriculation Plafonnier Spot de lecture Lampe du miroir de courtoisie Eclairage de coffre à bagages Lampe navette...
  • Page 65: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Ouverture et fermeture LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES automatique des vitres AVERTISSEMENT Enfoncer ou soulever le contacteur jusqu'à ce qu'il atteigne le deuxième point d'action N'actionner les lève-vitres et le relâcher complètement. Appuyer électriques que s'ils sont exempts dessus ou le soulever de nouveau pour d'obstruction.
  • Page 66: Rétroviseurs Extérieurs

    Vitres et rétroviseurs Les vitres électriques s'arrêtent Soulever le contacteur et le maintenir automatiquement pendant la fermeture dans cette position jusqu'à la et redescendent légèrement si un obstacle fermeture totale de la vitre. est rencontré. 2. Relâcher le commutateur. 3. Soulever de nouveau le contacteur Neutralisation de la fonction pendant une seconde de plus.
  • Page 67: Rétroviseurs Extérieursà Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs Rétroviseurs rabattables RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS électriques À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE Note : Lorsque ces commutateurs sont utilisés à répétition pendant un intervalle de temps réduit, le système peut alors cesser de fonctionner un certain temps afin d'éviter toute détérioration par surchauffe. Note : Le commutateur doit être sur la position B.
  • Page 68 Vitres et rétroviseurs Le rétroviseur à inversion automatique jour/nuit s'adapte automatiquement lorsqu'il reçoit une lumière éblouissante de l'arrière du véhicule. Il ne fonctionne pas lorsque la marche arrière est engagée.
  • Page 69: Combiné Des Instruments

    Combiné des instruments INSTRUMENTS E98738 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Affichage d informations ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la surchauffe. Tous les véhicules Indique la température du liquide de refroidissement.
  • Page 70: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Combiné des instruments Témoin d'airbags Si l'aiguille pénètre dans le secteur rouge, le moteur est en surchauffe. Mettre le S'il s'allume pendant la moteur à l'arrêt, couper le contact et conduite, cela indique un déterminer la cause de la surchauffe une mauvais fonctionnement dans fois que le moteur a refroidi.
  • Page 71 Combiné des instruments Témoin de porte ouverte Témoin de préchauffage Ce témoin s'allume lorsque le Voir (page 107). contact est établi et reste allumé si une porte, le capot moteur ou le coffre à bagages n'est pas correctement Témoin de phares fermé.
  • Page 72: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Combiné des instruments Témoin de pression d huile Témoin de passage Il s'allume pour informer le ATTENTION conducteur que le passage à un S'il s'allume bien que le niveau soit rapport plus élevé permet une correct, ne reprenez pas la route. Faire meilleure économie de carburant et un immédiatement contrôler le système niveau moins élevé...
  • Page 73 Combiné des instruments Il y a émission d'un bip dans les conditions suivantes : • +4º C ou moins : avertissement de gel • 0º C ou moins : risque de verglas. Clé en dehors du véhicule Véhicules avec entrée sans clé Si le moteur est en marche et si la clé...
  • Page 74: Affichages D'informations

    Affichages d'informations • pour faire défiler les affichages de GÉNÉRALITÉS l'ordinateur de bord • pour faire défiler et mettre en valeur AVERTISSEMENT les options d'un menu. Ne pas utiliser les commandes de Note : Pour un défilement automatique, l'écran d'information lorsque le maintenir le sélecteur rotatif vers le haut ou véhicule est en mouvement.
  • Page 75 Affichages d'informations Structure du menu Règl. à zero km parcourus Consom. moy. Vitesse moy. Tous Messages Direction Normal Sport Confort Montre Régl. montre Mode 24 h Config. Affichage Configurer Ecran aide Tjs désact. Info NAV En guidage Tjs activé E98875...
  • Page 76 Affichages d'informations Langue English Deutsch Italiano Français Español Türkçe Pyccкий Nederlands Polski Svenska Português Unité mesure Métrique Anglo-sax. Signaux son. Carb. bas Alarme gén. Infos génér. Défaut Chauff. suppl. E98876...
  • Page 77: Ordinateur De Bord

    Affichages d'informations ORDINATEUR DE BORD Types 2 et 3 Chauffge aux Durée 1 Ma 10:20 Régl. Durée 1 Lundi Mardi Mercredi Consom. moy Jeudi 100km Vendredi Samedi 123456 km Dimanche Durée 2 Ma 234,2 km Régl. Durée 1 E74428 Lundi A : Ordinateur de bord Mardi Mercredi...
  • Page 78 Consommation moyenne Indique la consommation de carburant km parcourus moyenne depuis la dernière remise à zéro de la fonction. Autonomie Mode Ford ECO Entre dans le menu mode ECO. Conso actuelle Vitesse moyenne Indique la vitesse moyenne depuis la Conso. moyenne dernière remise à...
  • Page 79: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations 4. Mettre en valeur la fonction à remettre Note : Lorsque le véhicule est à l'arrêt, à zéro. l'assistance de direction est optimisée dans les trois réglages et ne présente pas de 5. Appuyez sur la touche SET/RESET différences notables.
  • Page 80 Affichages d'informations 5. Appuyez sur la touche SET/RESET 6. Sélectionnez Back (retour) et (réglage/réinitialisation) pour appuyez plusieurs fois sur la touche confirmer le réglage. Les minutes SET/RESET commencent à clignoter. (réglage/réinitialisation) pour revenir au menu principal. 6. Procéder de la même façon pour régler les minutes et la date.
  • Page 81 Affichages d'informations Sélectionnez Back (retour) et • Température extérieure. appuyez plusieurs fois sur la touche • Affichage de la température dans la SET/RESET climatisation automatique. (réglage/réinitialisation) pour Note : Les unités de mesure de la revenir au menu principal. température de l'air extérieur et de la Réglage de la langue climatisation automatique peuvent être sélectionnées indépendamment des autres...
  • Page 82: Messages D'information

    Affichages d'informations 2. Sélectionnez Config. et appuyez sur Sur le combiné des instruments type 2 et la touche SET/RESET 3, certains messages doivent être (réglage/réinitialisation). confirmés pour pouvoir accéder aux menus. 3. Sélectionnez Signaux son. et appuyez sur la touche SET/RESET Indicateur de message (réglage/réinitialisation).
  • Page 83 Affichages d'informations Transmission intégrale Message Témoin Mesure corrective Le véhicule reste utilisable mais faire contrôler le système par un Surchauffe AWD désactivé jaune technicien compétent dès que possible. Faites contrôler votre véhicule par Défaut AWD Rouge un technicien expérimenté. Portes ouvertes Message Témoin Mesure corrective...
  • Page 84 Affichages d'informations Système sans clé Message Témoin Mesure corrective Faites contrôler le système par un Mauvais fonctionnement du Rouge technicien correctement formé système d'immobilisation pour cette opération. Vous NE pourrez redémarrer votre véhicule qu'un maximum de cinq fois ou pendant une période Mauvais fonctionnement de la maximale de 56 heures après Rouge...
  • Page 85 Affichages d'informations Entretien Message Témoin Mesure corrective Faites contrôler le système par un Température du moteur élevée Rouge technicien correctement formé pour cette opération. Voir Contrôle de liquide de Bas niveau de liquide de frein Rouge freins et d'embrayage (page 159).
  • Page 86 Affichages d'informations Direction assistée Message Témoin Mesure corrective La direction restera totalement opérationnelle mais il sera néces- saire d'exercer une force supplé- Anomalie de direction assistée jaune mentaire sur le volant. Faire contrôler le système par un techni- cien compétent dès que possible. Contrôle dynamique de stabilité...
  • Page 87 Affichages d'informations Message Témoin Mesure corrective La transmission est trop chaude. Lors de telles conditions, la trans- mission désengage l'entraînement Transmission trop chaude Rouge pour éviter tout endommagement. Il est alors impossible de conduire jusqu'à ce que la transmission ait refroidie.
  • Page 88: Contrat De Licence D'utilisateur Final

    Contrat de licence d utilisateur final Généralités sur la commande de la PRINCIPES DE température et de l'humidité dans FONCTIONNEMENT l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds.
  • Page 89: Climatisation Manuelle

    Contrat de licence d utilisateur final Soufflerie CLIMATISATION MANUELLE Sélecteur de répartition d'air E75470 Arrêt E71379 Note : Si vous mettez la soufflerie à l'arrêt, le pare-brise peut s'embuer. Pare-brise Plancher et pare-brise Ventilation en circuit fermé Plancher Appuyer sur le bouton pour Planche de bord et plancher basculer entre la ventilation E73059...
  • Page 90 Contrat de licence d utilisateur final Ventilation Réfroidissement rapide de l'habitacle E71381 E71378 Dégivrage et désembuage du Régler les commandes de répartition d'air, pare-brise de soufflerie et les ouïes d'aération selon besoin. Climatisation Mise en marche et à l'arrêt de la climatisation Si vous coupez la ventilation, la E71382...
  • Page 91: Climatisation Automatique

    Contrat de licence d utilisateur final Diminution du taux d'humidité dans l'habitacle E71383 CLIMATISATION AUTOMATIQUE E91390 Note : Eviter de modifier les réglages Le système règule automatiquement la lorsque l'intérieur du véhicule est température, le débit et la répartition du extrêmement chaud ou froid.
  • Page 92 Contrat de licence d utilisateur final Pour désactiver le mode mono Note : Consulter le Guide d'utilisation séparé pour plus de renseignements sur la Sélectionnez la température pour le côté climatisation automatique dans le cas des passager à l aide de la commande rotative véhicules équipés d'un système combiné...
  • Page 93 Contrat de licence d utilisateur final Mise en marche et à l'arrêt de la climatisation Appuyer sur la touche A/C pour mettre en marche et arrêter la E91393 climatisation. A/C OFF apparaît dans l'affichage lorsque la climatisation est à l'arrêt. E70308 A/C ON apparaît dans l'affichage lorsque Plancher...
  • Page 94: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Contrat de licence d utilisateur final VITRES CHAUFFANTES ET AVERTISSEMENTS Le chauffage auxiliaire doit être RÉTROVISEURS CHAUFFANTS utilisé au moins une fois par mois pendant environ 10 minutes tout au Vitres chauffantes long de l'année. Cette précaution permet Utiliser les vitres chauffantes pour dégivrer d'éviter tout grippage de la pompe à...
  • Page 95 Contrat de licence d utilisateur final • Il préchauffe l'intérieur du véhicule. • Il évite la formation de givre sur les vitres en cas de gel et évite tout problème de condensation. • Il évite les démarrages à froid et permet au moteur de monter en température plus rapidement.
  • Page 96 Contrat de licence d utilisateur final • Les fonctions Temps 1 et Temps 2 4. Appuyez sur SET/RESET vous permettent de programmer (réglage/réinitialisation) pour jusqu'à deux cycles de mise en marche confirmer la sélection. Une croix du chauffage pour chaque jour de la apparaît dans la case adjacente pour semaine.
  • Page 97 Contrat de licence d utilisateur final Chauffage auxiliaire diesel (selon Utiliser la fonction Temps 2 pour définir le pays) un deuxième cycle, par exemple des heures différentes pour des jours différents ou Le chauffage auxiliaire pour moteur diesel deux fois le même jour. La méthode de (chauffage électrique PTC) permet programmation est la même que pour la d'augmenter la température du moteur et...
  • Page 98: S'asseoir Dans La Position Correcte

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 99: Sièges À Réglage Manuel

    Sièges Dépose de l appui-tête Réglage du support lombaire Appuyer sur les boutons de verrouillage et déposer l'appui-tête. SIÈGES À RÉGLAGE MANUEL Tous véhicules AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser de revêtements de siège supplémentaires qui n'ont pas été prévus pour des sièges avec un airbag latéral.
  • Page 100: Sièges À Réglage Électrique

    Sièges Réglage de l'inclinaison du dossier de Lorsque les sièges sont réglés au maximum siège vers l'avant, les dossiers peuvent être totalement inclinés. E70731 SIÈGES À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE Siège à réglage électrique 6 voies E78060 AVERTISSEMENTS SIÈGES ARRIÈRE Veiller à ce que les assises et les dossiers soient bien fixés et AVERTISSEMENTS complètement engagés dans leurs...
  • Page 101: Sièges Chauffants

    Sièges Repliage à plat des dossiers ATTENTION Abaisser les appuis-tête. E86612 Placer les doigts entre l'assise et le dossier puis replier l'assise vers l'avant. 2. Appuyer sur les boutons de déverrouillage et les maintenir dans cette position. E86611 3. Pousser le dossier vers l'avant. Appuyer sur les boutons de Rabattement des dossiers de déverrouillage et les maintenir dans...
  • Page 102 Sièges La température maximum est atteinte après cinq ou six minutes. Cette température est réglée par un thermostat. Le chauffage de siège ne fonctionne que lorsque le contact est établi.
  • Page 103: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort PARE-SOLEILS RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ D'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ Toit panoramique DES INSTRUMENTS E70454 PORTE-GOBELETS AVERTISSEMENT Ne pas placer des boissons chaudes dans les porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement. Tablettes de dossier AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 104: Allume-Cigares

    équipements électriques de 12 volts d'une intensité maximale de 10 ALLUME-CIGARES ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec ATTENTION des prises type SAE. Si vous utilisez la prise lorsque le moteur est arrêté, il est possible que...
  • Page 105: Casiers De Rangement

    Fonctions de confort CASIERS DE RANGEMENT ATTENTION Si la température est supérieure à Compartiment de rangement 85°C (185°F), il se désactive. La LED avant clignote une fois. Une fois refroidi, il se réactive automatiquement. Ne pas dépasser la puissance maximale. Dans le cas contraire, la LED clignote deux fois.
  • Page 106: Porte-Verre

    Fonctions de confort Pour accéder au compartiment de LECTEUR DE CARTE rangement, relevez les coussins des sièges arrière. Voir Sièges arrière (page 98). Note : Ne surchargez pas les compartiments de rangement situés sous les sièges arrière. Veillez à ce que les coussins des sièges arrière puissent être complètement rabattus.
  • Page 107: Port Usb

    Fonctions de confort E91511 E91511 E99438 E92035 PORT USB Voir Utilisation d un dispositif USB (page 241).
  • Page 108: Support De Dispositifd Aide À La Navigation

    Fonctions de confort SUPPORT DE DISPOSITIF D AIDE À LA NAVIGATION Réglage du support E112711 Déverrouillage 2. Réglez le support dans la position souhaitée. 3. Verrouillage Note : Veillez à ce que le support du système d'aide à la navigation soit verrouillé en position.
  • Page 109: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    Démarrage et arrêt du moteur Note : Pour que le moteur démarre, vous GÉNÉRALITÉS devez aussi appuyer sur la pédale de frein ou d'embrayage selon le type de boîte de Conseils généraux vitesses. Si le batterie a été débranchée, il se peut que le véhicule présente des caractéristiques d'agrément de conduite inhabituelles sur environ 8 kilomètres (5...
  • Page 110 Démarrage et arrêt du moteur Démarrage d'un moteur diesel Note : Le lancement du moteur ne commence qu'à l'expiration du cycle de préchauffage. Ceci peut prendre plusieurs secondes par temps extrêmement froid. Note : Gardez la pédale de frein ou d'embrayage enfoncée jusqu'à...
  • Page 111: Filtre À Particules Diesel

    Démarrage et arrêt du moteur Régénération Véhicule immobilisé, appuyez sur le bouton de démarrage pour arrêter le moteur. Le AVERTISSEMENT contact, tous les circuits électriques, les témoins et indicateurs sont Ne pas garer le véhicule ou laisser le coupés/éteints. moteur tourner au ralenti au-dessus de feuilles ou d'herbes sèches ou Transmission manuelle autres matières inflammables.
  • Page 112: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage et arrêt du moteur • Conduire le véhicule à vitesse constante, de préférence sur un grand axe, pendant environ 20 minutes. • Eviter les périodes prolongées de fonctionnement au ralenti, respecter les limitations de vitesse et tenir compte de l'état des routes et des conditions de circulation.
  • Page 113: Carburant Et Ravitaillement

    Note : L'utilisation d'additifs ou d'autres Ne pas utiliser de l'essence plombée traitements pour le moteur non agréés par ou de l'essence avec des additifs Ford n'est pas recommandée. contenant d'autres composés métalliques (à base de manganèse par Note : Nous ne recommandons pas exemple).
  • Page 114: Trappe Du Réservoir De Carburant

    Carburant et ravitaillement TRAPPE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT AVERTISSEMENTS Lors du ravitaillement, veillez à éviter de projeter le carburant pouvant rester dans le pistolet de remplissage. Ne pas approcher de flammes ou de chaleur près du circuit d'alimentation. Le circuit d'alimentation est sous pression.
  • Page 115 Carburant et ravitaillement AVERTISSEMENTS Nous vous recommandons de retirer lentement le pistolet de remplissage pour que tout reste de carburant puisse s'écouler dans le réservoir de carburant. Vous pouvez aussi attendre 10 secondes avant de retirer le pistolet de remplissage. Pendant la totalité...
  • Page 116: Convertisseur Catalytique

    (page fréquents, utilisation de la climatisation, 164). accessoires posés et remorquage, etc. Ne coupez pas le contact pendant la Votre concessionnaire Ford peut vous conduite. conseiller afin d'améliorer votre consommation de carburant. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES...
  • Page 117 Carburant et ravitaillement Boîte manuelle 6 vitesses - 2 roues motrices Valeurs de consommation de carburant Emissions de En ville Sur route Ville et route Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0 L Duratorq-TDCi Euro V 7,4 (38,2) 5,0 (56,5) 5,9 (47,9)
  • Page 118: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES TRANSMISSION MANUELLE AUTOMATIQUE Positions du levier de vitesse ATTENTION N'engagez pas la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement. faute de quoi la boîte de vitesses pourrait être endommagée. E80836 E99067 Parc Sur certains véhicules, il est nécessaire de Marche arrière soulever la bague pour engager la marche Point mort...
  • Page 119 Transmission Passage manuel des vitesses - Parc Véhicules équipés d'une boîte de AVERTISSEMENTS vitesses 5 rapports N'engager la position stationnement AVERTISSEMENT (P) que lorsque le véhicule est immobile. Ne pas maintenir le levier sélecteur longtemps en position - ou +. Serrer le frein de stationnement et sélectionner la position stationnement avant de quitter...
  • Page 120 Transmission Note : En mode Sport, S s'affiche au 2. Serrez le frein de stationnement. tableau de bord. Kickdown Mode Sport Levier sélecteur en position D, enfoncer à Activez le mode Sport en plaçant le levier fond la pédale d'accélérateur pour sélecteur sur la position S.
  • Page 121: Transmission Intégrale

    Transmission 3. Appuyer vers le bas sur l'outil afin de détacher le cadre à soufflet du panneau de garnissage. 4. Appuyer sur le cadre à soufflet afin de libérer le levier et extraire le levier sélecteur de la position stationnement (P).
  • Page 122: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Freins à disques Sur les véhicules équipés d'une transmission automatique, le levier Lorsque les disques de frein sont mouillés, de sélecteur doit toujours être en l'efficacité du freinage est diminuée. A la position P (Stationnement) lorsque vous sortie d'une station de lavage, exercer quittez le véhicule.
  • Page 123: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur et en freinant individuellement les roues si celles-ci Contrôle dynamique de stabilité patinent à l'accélération. Cette fonction (ESP) facilte le démarrage sur routes glissantes ou surfaces instables et améliore le confort AVERTISSEMENT en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 124: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le contrôle de stabilité de remorque est une fonction améliorée de l'ESP qui détecte automatiquement un début d'instabilité de la remorque attelée. Si cette situation se produit, le système freine automatiquement certaines roues pour stabiliser la remorque et le véhicule. En cas d'instabilité...
  • Page 125: Démarrage Du Véhicule À L Aide De Câbles Volants

    émettre de fausses tonalités s'il détecte un signal qui utilise la même Les véhicules équipés d'un module de fréquence que les capteurs ou si le véhicule remorquage non homologué par Ford est au niveau de charge maximal. peuvent ne pas détecter les obstacles correctement.
  • Page 126 Démarrage du véhicule à l aide de câbles volants Le témoin dans le commutateur s'allume lorsque le système d'aide au stationnement est activé. Pour le désactiver, appuyer de nouveau sur le commutateur. Manoeuvres avec le système d'aide au stationnement E72902 Note : L'émission d'une tonalité...
  • Page 127: Caméra De Rétrovision

    Caméra de rétrovision PRINCIPES DE AVERTISSEMENTS Ne placez aucun objet devant la FONCTIONNEMENT caméra. La caméra constitue une aide visuelle pour la marche arrière. La caméra se trouve dans le couvercle du coffre à bagages, près de la poignée. AVERTISSEMENT Ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité...
  • Page 128 Caméra de rétrovision Utilisation de l'affichage ATTENTION Les obstacles situés au-dessus de la caméra n'apparaissent pas. Examinez la zone à l'arrière de votre véhicule au besoin. Les repères ne sont donnés qu'à titre indicatif et sont calculés pour des véhicules chargés au maximum et roulant sur une surface régulière.
  • Page 129 Caméra de rétrovision Jaune - 2 mètres (79 pouces) Jaune - axe de la trajectoire prévue du véhicule Note : Lors de la marche arrière avec une remorque, les lignes sur l'écran indiquent la direction de déplacement du véhicule mais pas de la remorque.
  • Page 130: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui s'imposent. Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant.
  • Page 131 Régulateur de vitesse Reprise de la vitesse réglée E95393 E75453 Accélérer Le témoin du régulateur de vitesse Décélérer s'allume et le système essaie de reprendre la vitesse précédemment réglée. Annulation de la vitesse réglée Désactivation du régulateur de vitesse E75453 Appuyer sur la pédale de frein ou le commutateur RES.
  • Page 132: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement. Ne conduisez pas avec le hayon ou E97377 la porte arrière ouverte.
  • Page 133: Rangement Sous Le Plancher Arrière

    Chargement du véhicule E112588 Pour déposer ou reposer le couvre-bagages, pousser vers l'intérieur E112571 l'une ou l'autre extrémité du boîtier. Tirer le couvercle jusqu'à ce qu'il se bloque. Rangement du couvre-bagages - véhicules équipés d'un kit de réparation de pneu Un espace est prévu sous le plancher du coffre à...
  • Page 134: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    à permettre le montage TRANSVERSALES de traverses (pour la fixation de porte-vélos, porte-skis, etc.) issues de la gamme des accessoires Ford. Galerie de toit Note : Avant de mettre en place les AVERTISSEMENTS traverses, nettoyez les glissières avec une Le montage d'une galerie de toit éponge et de l'eau.
  • Page 135 Chargement du véhicule 4 Nm E98207 Tirer la poignée. E98208 2. Tournez la poignée dans le sens des 4. Enfoncez la poignée. Pour verrouiller, aiguilles d'une montre afin que la tournez la clé dans le sens des aiguilles traverse et le brancard se touchent. d'une montre.
  • Page 136 Chargement du véhicule E99775...
  • Page 137: Remorquage

    Remorquage Dans des régions à haute altitude TRACTION D'UNE REMORQUE (supérieure à 1 000 mètres), le poids total roulant maximal autorisé stipulé doit être AVERTISSEMENTS réduit de 10% tous les 1 000 mètres. Ne dépassez pas le poids total roulant maximal du véhicule indiqué Conduite du véhicule sur fortes sur la plaque d'identification du pentes...
  • Page 138 Remorquage Déverrouillage du mécanisme de boule de remorquage E99477 Enlevez le cache du trou de serrure. 2. Insérez la clé et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour E99484 déverrouiller (1). Enlevez l'obturateur (1). 3. Maintenez la boule de remorquage. 2.
  • Page 139 Remorquage Conduite avec une remorque E71331 AVERTISSEMENT Si l'une des conditions suivantes ne peut pas être remplie, n'utilisez pas la barre d'attelage et faites-la contrôler par un technicien compétent. E99485 Vérifiez le bon verrouillage de la boule de Dételez la remorque. remorquage avant de prendre la route.
  • Page 140 Remorquage Entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le véhicule au jet haute pression, déposez la boule de remorquage et protégez son logement avec l'obturateur. Maintenez la propreté du système d'attelage. Graissez périodiquement les paliers, surfaces de glissement et billes de verrouillage avec de l'huile ou de la graisse exempte de résine et le verrou avec de la graisse graphitée.
  • Page 141: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE CONDUITE SUR ROUTE INONDÉE Pneus Conduire dans l'eau AVERTISSEMENT ATTENTION Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. La conduite dans l'eau est possible Pendant cette période, le en cas d'urgence uniquement et en comportement routier du véhicule peut aucun cas dans des conditions de être différent.
  • Page 142: Dispositifs D Aide Au Stationnement

    Dispositifs d aide au stationnement TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 131). TRIANGLE DE SIGNALISATION Un espace est prévu dans le compartiment sous le plancher. Voir Rangement sous le plancher arrière (page 131).
  • Page 143: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Amener la clé de contact en position COMMUTATEUR DE COUPURE DU CIRCUIT D'INJECTION • Vérifier l'étanchéité du circuit d'alimentation. Véhicules à moteur Duratec • Si l'on ne constate aucune fuite de carburant, réarmer le commutateur de coupure d'alimentation en appuyant sur le bouton du commutateur (voir figure).
  • Page 144: Emplacement Des Boîtesà Fusibles

    Fusibles Effectuez la repose en inversant les EMPLACEMENT DES BOÎTES opérations de la dépose. À FUSIBLES REMPLACEMENT D'UN Boîte à fusibles du compartiment moteur FUSIBLE AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faites réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à...
  • Page 145: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E79716 Fusible Intensité Circuit protégé Ventilateur de refroidissement Direction assistée Alimentation du boîtier de raccordement passager 1 Alimentation du boîtier de raccordement passager 2 Chauffage à résistance CTP Bougies de préchauffage (véhicules à...
  • Page 146 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Relais d'allumage 15l Solénoïde de démarreur Pare-brise chauffant, côté droit Emplacement libre Pare-brise chauffant, côté gauche Emplacement libre Convertisseur de puissance Module ESP Avertisseur Chauffage auxiliaire Module de direction assistée Lave-phares Réchauffeur de gazole Relais d allumage Transmission automatique Embrayage de climatisation Surveillance des bougies de préchauffage (véhicules à...
  • Page 147 Fusibles Boîte à fusibles de l habitacle E88709 Fusible Intensité Circuit protégé Alimentation allumage des modules électroniques Siège électrique conducteur Commande de chauffage, récepteur de télécommande Alimentation batterie de commande d'éclairage Protection antidécharge de la batterie, éclairages inté- rieurs Lunette arrière chauffante Démarrage sans clé...
  • Page 148 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Accessoire pour le combiné des instruments (système audio et système de naviga- tion) Allume-cigares, prise de courant auxiliaire arrière Feux de jour, alimentation allumage au commutateur d'éclairage Pompe d'alimentation (moteurs diesel unique- ment) Pompe d'alimentation (moteurs essence unique- ment) Alimentation batterie des...
  • Page 149 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de porte arrière droite Sièges avant chauffants Module airbag Rétroviseurs extérieurs chauffants Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté gauche) Feux de stationnement, feux latéraux, feux arrière (côté droit) Système sans clé Emplacement libre Emplacement libre Essuie-glaces de pare-brise Module AWD...
  • Page 150 Fusibles Fusible Intensité Circuit protégé Module de gestion moteur, pédale d'accélérateur, tran- smission automatique, surveillance de la tension d'allumage du module d'ouverture et démarrage sans clé Feu de route côté droit Feu de route côté gauche Feu de recul Feu de croisement côté droit Feu de croisement côté...
  • Page 151: Dépannage

    Dépannage Emplacement de l'anneau de POINTS DE REMORQUAGE remorquage Anneau de remorquage avant E99490 Anneau de remorquage arrière E99468 L'anneau de remorquage vissable se trouve dans le coffre à bagages près de la roue de secours. L'anneau de remorquage doit toujours être présent dans le véhicule.
  • Page 152 Dépannage AVERTISSEMENTS ATTENTION Le servofrein et la pompe de Ne pas remorquer votre véhicule à direction assistée ne fonctionnent l'envers. que lorsque le moteur est en marche. En cas de défaillance mécanique de Appuyez plus fort sur la pédale de frein et la boîte de vitesses, les roues motrices tenez compte d'un allongement des doivent être décollées du sol.
  • Page 153: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 159). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus qualifiés •...
  • Page 154: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    AVERTISSEMENT Pour éviter toute détérioration ou perte de la clé, la retirer immédiatement après ouverture et ramener l'ovale Ford dans sa position d'origine. Note : Pour les véhicules munis d'un système d'entrée sans clé, utiliser la clé de rechange. Voir Entrée sans clé (page 35).
  • Page 155: Vue D Ensemble Sous Le Capot - 2.5L Duratec (Vi5)

    Entretien VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - 2.5L DURATEC (VI5) E78890 Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 159). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 158). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à...
  • Page 156 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à gauche) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 159). Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 164). Boîte à fusibles de compartiment moteur : Voir Fusibles (page 142). Filtre à...
  • Page 157: Vue D Ensemble Sous Le Capot - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien VUE D ENSEMBLE SOUS LE CAPOT - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893...
  • Page 158 Entretien E125377 Réservoir de liquide lave-glace de pare-brise : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 159). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 158). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 159).
  • Page 159: Jauge De Niveau D Huile Moteur - 2.5L Duratec (Vi5)

    Entretien Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 164). Boîte à fusibles de compartiment moteur : Voir Fusibles (page 142). Filtre à air : Aucun entretien nécessaire. Jauge de niveau d'huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 157). Afin d'en faciliter l'identification, tous les bouchons de remplissage et la jauge d'huile moteur sont de couleur.
  • Page 160: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Laisser refroidir le moteur. L'antigel non dilué est inflammable Faire l'appoint avec un liquide conforme et peut s'enflammer en cas de aux spécifications Ford. Voir projection sur un tube Spécifications techniques (page 160). d'échappement chaud. Remettez le bouchon de remplissage en place.
  • Page 161: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    Entretien Faire l'appoint avec un mélange à 50/50 CONTRÔLE DU LIQUIDE DE d'eau et d'antigel conforme à la norme DIRECTION ASSISTÉE Ford. Voir Spécifications techniques (page 160). AVERTISSEMENT Eviter tout contact du liquide avec la CONTRÔLE DE LIQUIDE DE peau ou les yeux. Si cette situation FREINS ET D'EMBRAYAGE se produit, rincer immédiatement la...
  • Page 162: Spécifications Techniques

    Dans la mesure où la spécification définie par WSS-M2C913-C est respectée, il est également possible d'utiliser l'huile moteur Ford ou une autre huile moteur. Note : Si le véhicule est utilisé dans des températures inférieures à -20°C (-4°F), ne pas utiliser l'huile moteur SAE 10W-40.
  • Page 163 Entretien Version Repère Capacité en litres (gallons) Circuit de refroidissement Toutes Approx. 8,6 (1,9) du moteur Toutes Système de lave-glace 4,0 (0,9) 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Réservoir du carburant 65 (14,3) 2.5 L Duratec (V15) Réservoir du carburant 66 (14,5) 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Huile moteur - avec filtre 5,5 (1,2) 2.0L Duratorq-TDCi (DW)
  • Page 164: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non pelucheux NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR ou une peau de chamois humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 165: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 166: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles de CONSEILS POUR LA démarrage CONDUITE AVEC LE SYSTÈME DE FREINAGE ANTIBLOCAGE ATTENTION Connectez des batteries de même tension nominale. Utilisez toujours des câbles de démarrage d'une section appropriée et munis de pinces isolées. Ne débranchez pas la batterie du circuit électrique du véhicule.
  • Page 167 Batterie du véhicule Câble de démarrage positif Câble de démarrage négatif Disposez les 2 véhicules de manière à ce que leur carrosserie ne soit pas en contact. 2. Arrêtez le moteur et tous les consommateurs électriques. 3. Raccordez la borne positive (+) du véhicule B à...
  • Page 168: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus Véhicules avec une roue de secours GÉNÉRALITÉS temporaire ATTENTION AVERTISSEMENTS Utiliser exclusivement des dimensions Si la dimension de la roue de secours de jantes et de pneus homologués. est différente de celle des autres L'utilisation d'autres dimensions roues, suivre les recommandations risquerait de détériorer le véhicule et ci-dessous :...
  • Page 169 Jantes et pneus Véhicules sans kit de réparation de AVERTISSEMENTS pneu ou pneus à roulage à plat Ne placez rien entre le cric et le sol ou entre le cric et le véhicule. Le cric, la clé de roue, l'anneau de remorquage vissable et l'outil de dépose de l'enjoliveur de roue sont rangés dans le Note : Les véhicules équipés d'un kit de...
  • Page 170 Jantes et pneus Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien Véhicules avec jupes latérales E93184 Les indentations au niveau des seuils de E95345 porte A montrent l'emplacement des points de levage. Montage de la clé de roue Type un AVERTISSEMENT Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous remettez la rallonge de clé...
  • Page 171 Jantes et pneus Note : Veillez à tirer l'outil de dépose de l'enjoliveur de roue à angle doit par rapport à l'enjoliveur. Dépose d'une roue AVERTISSEMENTS Garez le véhicule de manière à ne pas gêner les autres usagers et à ne pas vous mettre en danger.
  • Page 172 Jantes et pneus Pose d'une roue ATTENTION Ne couchez pas les jantes alliage face AVERTISSEMENTS au sol, ce qui endommagerait la Utilisez exclusivement les peinture. dimensions de jantes et de pneus homologuées. L'utilisation d'autres Note : La roue de secours est située sous dimensions risquerait de détériorer le un panneau de plancher dans le coffre.
  • Page 173: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus Informations d'ordre général AVERTISSEMENTS Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra n'être que partielle, voire impossible. La perte de la pression de gonflage peut affecter le comportement routier du véhicule et entraîner une perte de contrôle. Ne pas utiliser le kit de réparation de pneu si le pneu a déjà...
  • Page 174 Jantes et pneus • Ranger le kit hors de portée des • Remplacer le flacon de produit enfants. d'étanchéité par un neuf avant sa date d'expiration (voir dessus du flacon). • N'utiliser le kit que lorsque la température extérieure se situe entre •...
  • Page 175 Jantes et pneus ATTENTION Manomètre En vissant le flacon sur le Prise avec câble porte-flacon, on perce l'opercule du Contacteur de compresseur flacon. Ne pas dévisser le flacon du support pour éviter toute fuite de produit Etiquette d'étanchéité. Bouchon du flacon Flacon de produit d'étanchéité...
  • Page 176 Jantes et pneus Contrôle de la pression de Gonfler le pneu pendant sept minutes gonflage maximum jusqu'à une pression minimale de 1,8 bar (26 psi) et Immobiliser le véhicule après environ maximale de 3,5 bars (51 psi). trois km. Contrôler et, si nécessaire, Déplacer le contacteur du corriger la pression du pneu compresseur H sur la position 0 et...
  • Page 177: Pneus Run-Flat

    Jantes et pneus Note : Se rappeler que les kits de réparation PNEUS RUN-FLAT d'urgence des pneus ne procurent qu'une mobilité temporaire La règlementation Principe de fonctionnement concernant la réparation des pneus après utilisation du kit peut varier d'un pays à Pneu standard l'autre.
  • Page 178: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Lorsqu'un pneu standard subit une perte AVERTISSEMENTS drastique de pression de gonflage, la jante Si un pneu 'run-flat' doit être remplacé, de la roue fait que le poids entier du faites contrôler l'état de la jante respective. véhicule repose sur les flancs retombés.
  • Page 179: Utilisation De Pneus Hiver

    Jantes et pneus S'il est nécessaire de franchir une bordure ATTENTION de trottoir, effectuer cette manoeuvre Si le véhicule est équipé d'enjoliveurs, lentement et avec les pneus retirez-les avant de poser les chaînes perpendiculaires à la bordure du trottoir. à neige. Examiner régulièrement les pneus en recherchant des coupures, des corps Note : L'ABS continuera de fonctionner...
  • Page 180 Jantes et pneus Si cette situation se produit fréquemment, ATTENTION en faire rechercher et corriger la cause dès Ne pas courber ou endommager les que possible. valves lors du gonflage des pneus. Réinitialisation du système Faire poser les pneus par des techniciens expérimentés.
  • Page 181: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Couple de serrage des écrous de roue Type des roues Nm (lb-pi) Toutes 130 (96) Pressions de gonflage (pneus froids) Jusqu'à 80 km/h (50 mi/h) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu...
  • Page 182 Jantes et pneus Vitesse continue supérieure à 160 km/h (100 mph) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Toutes 215/65 R16 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41) Toutes 235/60 R16 2,3 (33)
  • Page 183: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE Note : la forme de la plaque d'identification du véhicule peut être différente de celle présentée ci-dessous. Note : les informations indiquées sur la plaque d'identification du véhicule dépendent des exigences du marché. E87496 Le numéro d'identification du véhicule est estampé...
  • Page 184: Quantités Et Spécifications

    Quantités et spécifications SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions de l'équipement de remorquage Description des dimensions Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4443 (174,9) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2128 (83,8) Hauteur totale - poids à vide CE sans barres de galerie 1655 - 1677 (65,2 - 66) de toit Hauteur totale - poids à...
  • Page 185 Quantités et spécifications Dimensions de l'équipement de remorquage E99436...
  • Page 186 Quantités et spécifications Elément Description des dimensions Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remor- 98 (3,9) quage Point de fixation - centre de la boule de 87 (3,4) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 918 (36,1) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 187: Introduction Au Système Audio

    Introduction au système audio Etiquettes des autoradios INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE SYSTÈME AUDIO AVERTISSEMENTS Certaines incompatibilités d ordre E66256 technique peuvent entraîner un mauvais fonctionnement des disques enregistrables (CD-R) et ré-enregistrables (CD-RW). Ces appareils lisent les disques compacts conformes à la E66257 spécification audio standard Etiquettes de disque...
  • Page 188: Présentation De L'autoradio

    Présentation de l'autoradio 6000CD E138367 Sélection du mode CD. Voir Lecteur de disque compact (page 203). Ouverture de CD. Voir Chargement des disques compacts (page 203). Ejection de CD. Voir Ejection des disques compacts (page 206). Marche, arrêt et commande du volume. Voir Commande de marche/arrêt (page 192).
  • Page 189 Présentation de l'autoradio Touche de recherche vers le bas. Voir Commande de recherche des stations (page 197). Commande de la balance et de la répartition. Voir Commande de balance/répartition (page 192). Commande des graves et des aigus. Voir Commandes de graves/aigus (page 192).
  • Page 190 Présentation de l'autoradio Sélection du DSP. Voir Traitement du signal numérique (DSP) (page 199). Mémorisation automatique. Voir Commande de mémorisation automatique (page 195). MENU Voir Commande de menu audio (page 192). Infos routières. Voir Commande d informations routières (page 195). Commande Marche et Arrêt.
  • Page 191: Sécurité Du Système Audio

    LOCKED apparaît sur l'affichage. informations détaillées sur l'autoradio ainsi Contacter le concessionnaire Ford le plus qu'une preuve d'identité. proche. ENTRÉE D'UN CODE ANTIVOL Si CODE - - - -, CODE 0000 ou ENTER...
  • Page 192: Affichages De L'heure Et De La Date De L'autoradio

    Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio Format 12/24 heures RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE SUR L'AUTORADIO Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à ce que l'icône 12/24 6000CD apparaisse sur l'affichage. 2. A l'aide de la touche de recherche vers Changement de la date et de l'heure le haut ou vers le bas, sélectionner le réglage souhaité.
  • Page 193 Affichages de l'heure et de la date de l'autoradio 3. A l'aide de la touche de navigation gauche ou droite, sélectionner le réglage requis. 4. Appuyer sur la touche MENU ou sur la touche située entre les touches de navigation pour valider la sélection.
  • Page 194: Fonctionnement De L'autoradio

    Fonctionnement de l'autoradio COMMANDE DE COMMANDE DE MARCHE/ARRÊT BALANCE/RÉPARTITION Appuyez sur la commande ON/OFF La fonction balance sert à régler la (marche/arrêt). Elle permet aussi le répartition du son entre les haut-parleurs fonctionnement de l autoradio pendant gauche et droit. une heure une fois le contact coupé.
  • Page 195 Fonctionnement de l'autoradio 6000CD Fonctions de menu Premier niveau Deuxième niveau Pendant la réception Pendant la lecture Pendant la lecture Pendant toutes les radio d'une cassette d'un CD fonctions Recherche manuelle 12/24 heures Balayage Informations routières locales ou à distance Réglage par Lecture aléatoire balayage...
  • Page 196: Bouton De Gamme D'ondes

    Fonctionnement de l'autoradio Fonctions de menu Pendant la réception radio Pendant la lecture d'un CD Volume TA Volume TA Informations routières locales ou à distance Informations routières locales ou à distance Régional ON/OFF Lecture aléatoire Répétition Comp ON/OFF Note : L'ordre d'apparition de ces fonctions peut varier selon les autoradios et les véhicules. Commande automatique du volume.
  • Page 197: Commande De Mémorisation Automatique

    Fonctionnement de l'autoradio Activation des bulletins Note : Lorsque le véhicule change de d informations routières région, les stations FM RDS (radio data system) diffusant sur les fréquences de Avant de recevoir des informations remplacement sont mémorisées sur les routières, appuyer sur la touche TA. TA-D touches de présélection.
  • Page 198 Fonctionnement de l'autoradio Si une station ne diffusant pas CD Sony d'informations routières est sélectionnée Appuyer sur MENU et utiliser la touche ou rappelée au moyen d'une touche de de navigation vers le haut ou vers le présélection, l'autoradio reste sur cette bas pour sélectionner l'affichage TA.
  • Page 199: Commande De Recherche Des Stations

    Fonctionnement de l'autoradio Pour mettre fin à la diffusion des Recherche automatique informations routières 6000CD Lorsqu un bulletin d informations routières Sélectionner une gamme d'ondes et est terminé, l autoradio revient à un appuyer brièvement sur la touche de fonctionnement normal. Pour terminer le recherche vers le haut ou vers le bas.
  • Page 200 Fonctionnement de l'autoradio Appuyer brièvement sur la touche de navigation haut ou bas pour parcourir les ensembles vers le haut ou le bas. Réglage par balayage La fonction de balayage (SCAN) permet d'écouter 10 secondes de chaque station détectée. 6000CD Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU jusqu'à...
  • Page 201: Menus De L'autoradio

    Menus de l'autoradio Egaliseur DSP COMMANDE AUTOMATIQUE DE VOLUME Sélectionnez la catégorie de musique la mieux adaptée à votre préférence Si disponible, la régulation automatique d'écoute. La sortie audio se modifiera pour du volume (AVC) règle le volume afin de valoriser le style de musique particulier compenser les bruits du moteur, choisi.
  • Page 202: Fréquences De Substitution

    Menus de l'autoradio 3. A l'aide de la touche de recherche vers Lorsqu il en trouve une, il rétablit la le haut ou vers le bas, activer ou réception audio. S il n en trouve aucune, désactiver la fonction. l autoradio revient à la fréquence initialement mémorisée.
  • Page 203: Mode Régional

    Menus de l'autoradio Sony et DAB Sony MODE RÉGIONAL Appuyer brièvement sur la touche Le mode régional (REG) détermine le MENU. comportement de commutation AF entre 2. A l'aide de la touche de navigation haut les réseaux liés régionalement d'un ou bas, sélectionner REGIONAL.
  • Page 204 Menus de l'autoradio 4. A l'aide de la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite, activer ou désactiver la fonction. 5. Appuyer sur la touche MENU ou sur la touche située entre les touches de navigation pour valider la sélection.
  • Page 205: Lecteur De Disque Compact

    Lecteur de disque compact Sony et DAB Sony CHARGEMENT DES DISQUES COMPACTS Appuyer une fois sur la touche de navigation vers le haut pour passer à 6000CD, Sony et DAB Sony la plage suivante ou appuyer plusieurs fois sur cette touche pour passer aux Toujours vérifier que l'ouverture du CD est plages ultérieures.
  • Page 206: Retrait Du Changeur De Cd

    Lecteur de disque compact Installer le magasin dans le sens indiqué par la flèche présente sur celui-ci. Un déclic confirme le bon chargement. 8. Fermer la porte. LECTURE DE DISQUE COMPACT Note : Pendant la lecture, l affichage indique le disque, la plage et le temps écoulé...
  • Page 207: Avance/Retour Rapide

    Lecteur de disque compact Note : Si la touche CD/AUX est enfoncée Note : Lorsque cette fonction est activée, alors qu'aucun disque n'est chargé, NO CDS SHUFFLE apparaît sur l'affichage chaque apparaît sur l'affichage. fois qu'une nouvelle plage est sélectionnée. CD Sony et CD DAB Sony AVANCE/RETOUR RAPIDE Appuyer sur la touche MENU.
  • Page 208: Répétition Des Plages Du Disque Compact

    Lecteur de disque compact Sony et DAB Sony BALAYAGE DES PLAGES D'UN DISQUE COMPACT Appuyer sur la touche MENU. 2. A l'aide de la touche de navigation vers La fonction SCAN permet d'écouter les 10 le haut ou vers le bas, faire défiler le premières secondes de chaque plage.
  • Page 209: Lecture De Fichiers Mp3

    Lecteur de disque compact Lecture d'un disque Multi session Note : Si la touche EJECT est enfoncée par erreur, appuyer de nouveau dessus pour La séquence de lecture de CD à dossiers annuler. multiples commence normalement par les Note : Si le CD n'est pas retiré, il est plages dans le premier dossier, suivie des rechargé...
  • Page 210: Arrêt De La Lecture De Disque Compact

    Lecteur de disque compact Options d'affichage du texte de CD Lorsqu'un disque audio associé à du texte CD est en cours de lecture, quelques informations codées dans chaque plage peuvent être affichées. Ces informations sont normalement les suivantes : • Le nom du disque •...
  • Page 211: Prise D'entrée Auxiliaire (Aux In)

    Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN) Note : Pour obtenir des performances optimales lors de l'utilisation de tout appareil auxiliaire, réglez le volume de l'appareil sur élevé. Ceci permet de réduire les interférences audio lors du chargement de l'appareil via la prise d'alimentation du véhicule.
  • Page 212: Dépistage Des Pannes Audio

    CD de musique connu. Voir ERREUR CDC Ejection des disques compacts (page 206). Voir Chargement des disques compacts (page 203). Si l'erreur persiste. Contacter le concessionnaire Ford le plus proche. PAS DE CD Message indiquant que l'autoradio ou le changeur de PAS DE CD CD est vide.
  • Page 213 Dépistage des pannes audio Affichage de l'autoradio Rectification CODE ANTIVOL..Message invitant à introduire le code clé. Voir Entrée ENTER KEYCODE..d'un code antivol (page 189). Message signalant que le code clé saisi est incorrect. INCORRECT Voir Code antivol incorrect (page 189).
  • Page 214: Généralités

    E87993 système. Pour éviter cette situation, utiliser uniquement les téléphones recommandés. E87994 Veuillez visiter le site www.ford- mobile-connectivity.com pour de plus Pour rendre actif un téléphone amples informations. Lors de la première utilisation du système, aucun téléphone n'est connecté au CONFIGURATION DE système.
  • Page 215: Configuration Bluetooth

    à la liste 2. Dans le menu Bluetooth de votre téléphonique du système audio. téléphone, rechercher Ford Audio puis Note : Il est possible de connecter jusqu'à sélectionner-le. six appareils par liaison bonding. Si six 3.
  • Page 216: Commandes De Téléphone

    Téléphone Note : Il est possible de quitter le menu du COMMANDES DE TÉLÉPHONE téléphone en appuyant sur une touche de source CD, AM/FM ou AUX. Télécommande Pour passer un appel Touches voix et mode Composer un numéro au moyen de la commande vocale Il est possible de composer des numéros de téléphone au moyen de la commande...
  • Page 217 Téléphone 3. Appuyez sur les touches flèche vers le Pour recomposer un numéro de haut/bas pour sélectionner le numéro téléphone de téléphone de votre choix. Appuyer sur PHONE ou sur la touche Note : Maintenez les touches flèche vers d'acceptation d'appel. le haut/bas enfoncées pour passer à...
  • Page 218 Téléphone 2. Appuyez sur la touche d'acceptation Pour rejeter un second appel entrant d'appel une deuxième fois pour Il est possible de refuser les seconds composer le numéro. appels entrants en appuyant sur la touche refuser appel. Il est également possible de Pour recevoir un appel entrant refuser un second appel entrant à...
  • Page 219: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système D'aide À La Navigation

    Téléphone Pour supprimer un téléphone Utilisation du menu du système audio connecté par liaison bonding - Note : Après avoir connecté un téléphone Système audio Sony au système par liaison bonding, il devient le téléphone actif. Un téléphone connecté par liaison bonding peut être supprimé...
  • Page 220 Téléphone Pour terminer un appel Pour accepter un second appel entrant Il est possible de terminer les appels en Il est possible d'accepter les seconds appuyant soit sur la touche END, sur la appels entrants en appuyant soit sur la touche MODE du commutateur à...
  • Page 221 Téléphone 2. Dans l'option BT SETTINGS du menu, sélectionnez le téléphone actif dans la liste. Pour supprimer un téléphone connecté par liaison bonding Un téléphone connecté par liaison bonding peut être supprimé à tout moment du système, sauf si un appel est en cours. Appuyer sur la touche PHONE du système.
  • Page 222: Commande Vocale

    Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un bip sonore qu'il est prêt à continuer. ATTENTION N'essayez pas de donner une instruction L'utilisation du système lorsque le avant d'avoir entendu le bip. Le système moteur est arrêté...
  • Page 223: Commandes D Autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification Raccourcis ll existe plusieurs raccourcis de commande La fonctionnalité étiquette d'identification vocale, qui vous permettent de piloter est compatible avec les fonctions certaines fonctions du véhicule sans passer téléphone, système audio et aide à la par le menu de commande complet. Ce navigation à...
  • Page 224 Commande vocale "LECTEUR CD" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD.
  • Page 225 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les listes Vue d'ensemble suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 226 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 227 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 228 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 229 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 230 Commande vocale Entrée auxiliaire Cette fonction permet de faire basculer la source audio sur l'appareil d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "ENTREE AUDIO" "ENTREE AUDIO" Vue d'ensemble Appareils externes - USB La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles.
  • Page 231 Commande vocale Lecture USB Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur l'appareil USB branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" "DEMARRER LECTURE" Plage USB Vous pouvez choisir une plage directement sur votre appareil USB.
  • Page 232 Commande vocale "APPAREIL EXTERNE", "IPOD" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DE LA LISTE D'ECOUTE" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 233: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMERO DE LISTE D'ECOUTE S'IL "LISTE D'ECOUTE" VOUS PLAIT ?" "<un numéro entre 1 et 10>" "LISTE D'ECOUTE <numéro>" * Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 234 Commande vocale Fonctions du téléphone Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande Appeler numéro vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "APPELER NUMÉRO" "<numéro de téléphone>" "<numéro de téléphone>...
  • Page 235 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "RAPPELER" "RAPPELER" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "APPEL EN COURS" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Nom du portable Cette fonction vous permet d'accéder aux numéros de téléphone enregistrés avec une étiquette d'identification dans votre téléphone mobile.
  • Page 236 Commande vocale Créer un répertoire La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Enregistrer nom Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE"...
  • Page 237 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer tous les contacts d'un coup. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI"...
  • Page 238: Commandes De Systèmed Aide À La Navigation

    Commande vocale COMMANDES DE SYSTÈME COMMANDES DE CHAUFFAGE, D AIDE À LA NAVIGATION VENTILATION ET CLIMATISATION Se reporter au manuel de navigation livré séparément pour plus de détails sur les Climatisation menus de commande. Les commandes vocales de climatisation prennent en charge la fonctionnalité des réglages de vitesse de ventilateur, de température et de mode.
  • Page 239 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "VITESSE VENTILATEUR, S'IL "VENTILATEUR" VOUS PLAÎT?" "MINIMUM" "VENTILATEUR MINIMUM" "<un numéro entre 1 et 7>" "VENTILATEUR <numéro>" "MAXIMUM" "VENTILATEUR MAXIMUM" * Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR"...
  • Page 240 Commande vocale Mode AUTO Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "MODE AUTOMATIQUE" "MODE AUTOMATIQUE" * Peut être utilisé comme raccourci. Peut être désactivé en sélectionnant une température ou une vitesse de ventilateur différente.
  • Page 241: Généralités

    USB du véhicule. Obturer la prise lorsqu'elle n'est pas utilisée. • Lecteurs multimédia iPod (se reporter Utiliser uniquement des appareils USB à www.ford-mobile à mémoire de grande capacité. -connectivity.com pour la dernière liste de compatibilité en date). Toujours basculer votre autoradio sur une autre source (par exemple la Le système est compatible avec USB 2.0...
  • Page 242: Branchement D Un Dispositif Externe

    USB iPod standard et d'un câble de jack d'écoute dont le nom présente la structure d'écoute de 3,5 mm. Si vous optez pour suivante : "Ford<*>" <*> représente un cette méthode, il est important de chiffre de 1 à 10. Par exemple "Ford7" sans prérégler le volume de l'iPod au maximum...
  • Page 243: Branchement D Un Dispositif Externe - Véhicules Avec Bluetooth

    E100023 performance du système. Pour éviter cette Album situation, utiliser uniquement les dispositifs recommandés. E100024 Artiste Veuillez visiter le site www.ford- mobile-connectivity.com pour de plus E100025 amples informations. Nom du fichier Effectuer une liaison bonding du E100026 dispositif Titre de plage Note : Certaines unités audio et de...
  • Page 244 Connectivité Pour parcourir le contenu de l'appareil, Maintenez les touches flèche vers la appuyez sur la touche flèche vers le gauche/droite enfoncées pour activer le haut/bas ou sur la touche OK une fois. retour/l'avance rapide du contenu des plages. Les informations relatives aux plages ainsi que d'autres informations importantes Appuyez sur la touche flèche vers le décrites ci-dessous apparaissent sur...
  • Page 245 Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions Shuffle décrites ci-dessous apparaissent sur et Répéter pour les listes d'écoute et les l'afficheur : dossiers. Il se peut que différentes options apparaissent selon qu'une liste d'écoute •...
  • Page 246: Utilisation D Un Ipod

    Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions Shuffle décrites ci-dessous apparaissent sur et Répéter pour les listes d'écoute et les l'afficheur : dossiers. • Une barre de défilement vertical située Appuyez sur la touche SCAN pour balayer sur la droite de l'afficheur indique la la liste d'écoute actuelle, si elle est en...
  • Page 247 Connectivité Fichier multimédia générique de Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, l'iPod utilisez les touches flèche vers le haut/bas pour faire défiler les listes et les touches E100037 flèche vers la gauche/droite pour monter Autoradio Sony ou descendre dans l'arborescence. Lorsque la plage, la liste d'écoute, l'album, l'artiste Utilisation ou le genre désiré(e) est mis(e) en...
  • Page 248 Connectivité Unités d'aide à la navigation à CD Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez la commande rotative de Utilisation défilement/la touche de sélection afin de parcourir les listes. Appuyez sur la touche Connectez l'iPod. Voir Branchement d un pour agrandir le contenu se trouvant dans dispositif externe (page 240).
  • Page 249 Connectivité Sélectionnez l'iPod en tant que source Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, audio en appuyant sur la touche CD/AUX utilisez les touches de défilement afin de jusqu'à ce que la touche iPod apparaisse parcourir les listes. Appuyez sur la touche sur la gauche de l'afficheur.
  • Page 250: Introduction À La Navigation

    à la sécurité. Le non-respect de ces instructions peut accroître les risques de collision et de blessures corporelles. Ford Motor Company ne peut être responsable de dommages de quelque nature que ce soit découlant du non-respect de ces instructions.
  • Page 251: Système D Aide À La Navigation

    GPS embarqué. Il est possible que pour cette raison une incompatibilité se produise entre le Note : L'application Ford Mobile Navigation téléphone et le système mains libres, ce doit être installée et activée dans votre qui peut dans certains cas détériorer téléphone mobile.
  • Page 252 Système d aide à la navigation E114213 2. Allumez votre téléphone mobile et lancez l'application "Ford Mobile Navigation". 3. Choisissez "Destination". 4. Choisissez "Adresse". 5. Changez les options d'itinéraire au besoin et lancez le guidage routier. 6. L'écran du véhicule affiche les informations directionnelles.
  • Page 253: Appendices

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth COMMUNICATION DE LA sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et GAZETTE DU CANADA/FCC toute utilisation par Ford Motor Company (Federal Communications est effectuée sous licence. Les autres Commission) marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 254: Compatibilité Électromagnétique

    Appendices E114220 AVERTISSEMENTS COMPATIBILITÉ N'installer que des équipements de ÉLECTROMAGNÉTIQUE transmission radiofréquence (ex : téléphone cellulaire, émetteur de radio-amateur, etc.) conformes aux AVERTISSEMENTS paramètres figurant dans le tableau Votre véhicule a été testé et certifié ci-dessous. Leur installation ou utilisation conforme aux législations relatives n'est soumise à...
  • Page 255 Appendices AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS Garder les câbles d'antenne et centimètres de tout module électronique d'alimentation à au moins 10 et airbag. E85998 Bande de Puissance de sortie maximale en Positions d'antenne fréquence (en Watt (puissance RMS maximale) MHz) 1 - 30 50 W 3.
  • Page 256 Appendices Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche • pendant un essai sur route à différentes vitesses. Contrôler que les champs électromagnétiques générés dans l'habitacle du véhicule par l'émetteur installé ne dépassent pas les limites d'exposition humaine applicables.
  • Page 257 Index Barres de toit longitudinales et transversales..........132 Galerie de toit............132 Montage des traverses........132 Voir : Contrat de licence d utilisateur Porte-vélos............133 final..............86 Batterie du véhicule........164 Boîte de vitesses manuelle......116 Voir : Freins............120 Boîte de vitesses Accessoires Voir : Transmission..........116 Voir : Pièces et accessoires.........8 Bouclage des ceintures de sécurité..27 Affichages d'informations......72 Boule de remorquage.........135...
  • Page 258 Index Climatisation automatique......89 Dégivrage et désembuage du pare-brise............91 Câbles d appoint Distribution de l'air..........90 Voir : Conseils pour la conduite avec le Mise à l'arrêt de la climatisation système de freinage antiblocage....164 automatique............91 Caméra de rétrovision ........125 Mise en marche et à l'arrêt de la Principes de fonctionnement......125 climatisation............91 Carburant et ravitaillement......111...
  • Page 259 Index Commande de recherche des Commandes d autoradio......221 stations............197 Appareils externes - iPod........229 Continuité DAB............197 Appareils externes - USB........228 Recherche automatique........197 Autoradio..............224 Recherche manuelle..........197 Changeur de CD..........223 Réglage par balayage........198 Entrée auxiliaire..........228 Commande d informations routières Lecteur de CD............221 ................195 Commande vocale........43 Activation des bulletins d informations Principes de fonctionnement.......220...
  • Page 260 Index Conseils pour la conduite avec le Démarrage.............249 système de freinage antiblocage..164 Activation du système de navigation sur Démarrage du moteur........165 téléphone mobile.........249 Raccordement des câbles de Compatibilité des téléphones......249 démarrage............164 Installation de la carte micro SD....249 Conseils pour la conduite......139 Démarrage du véhicule à...
  • Page 261 Index Feux de détresse..........51 Feux de jour............49 Filtre à particules diesel......109 Eclairage............49 Régénération............109 Eclairage intérieur..........53 Fonction de coupure d alimentation Lampes de lecture..........53 Voir : Antibrouillards..........50 Lampes de miroir de courtoisie......54 Fonctionnement de l'autoradio....192 Plafonnier..............53 Fonctions de confort........101 Ejection des disques compacts.....206 Frein de stationnement......120 6000CD..............207 Frein de stationnement...
  • Page 262 Index Introduction............7 Lève-vitres électriques.........63 iPod Commutateur de sécurité des vitres Voir : Utilisation d un iPod ......244 arrière..............63 Commutateurs de porte conducteur...63 Fonction anti-pincement........63 Ouverture et fermeture automatique des Jantes et pneus..........166 vitres..............63 Généralités............166 Ouverture et fermeture globales....63 Spécifications techniques.......179 Réinitialisation de la mémoire des Jauge de niveau d huile moteur - 2.0L lève-vitres électriques........64...
  • Page 263 Phares adaptatifs...........52 télécommande..........30 Pièces et accessoires........8 Programmation de la télécommande Désormais, vous pouvez être certain(e) que Voir : Programmation de la les pièces Ford sont vraiment des pièces télécommande..........30 Programme de stabilité Ford.................8 électronique..........121 Recherchez le logo Ford sur les pièces suivantes...............8...
  • Page 264 Index Remorquage...........135 Remplacement d'une ampoule....55 Eclairage d'approche..........57 Rangement sous le plancher Eclairage de coffre à bagages......61 arrière..............131 Eclairage de plaque Rappel de bouclage de ceinture de d'immatriculation...........59 sécurité............27 Feux arrière.............58 Désactivation du rappel de bouclage de Feux arrière de brouillard........58 ceinture...............28 Feux de jour............56 Ravitaillement..........114...
  • Page 265 Index Rétroviseurs extérieurs........64 Signaux sonores et indicateurs....70 Rétroviseurs rabattables manuels....64 Clé dans le commutateur d allumage...71 Rétroviseurs Clé en dehors du véhicule........71 Voir : Vitres chauffantes et rétroviseurs Feux allumés............71 chauffants............92 Givre................70 Voir : Vitres et rétroviseurs........63 Rappel de bouclage de ceinture......71 Rodage.............139 Témoin de bas niveau de carburant....71 Freins et embrayage..........139...
  • Page 266 Index Témoins d'avertissement et Trappe du réservoir de carburant....112 indicateurs.............68 Approvisionnement en carburant à l'aide Indicateur de message........69 d'un bidon d'essence........113 Triangle de signalisation......140 Indicateurs de direction........68 Trousse de premiers secours....140 Rappel de bouclage de ceinture.....70 Témoin ABS............68 Témoin d'airbags..........68 Témoin d'allumage..........69 Témoin d'anomalie du moteur.......69 Témoin de bas niveau de carburant.....69...
  • Page 267 Index Utilisation du téléphone - Véhicules avec Verrouillage et déverrouillage....32 Système d'aide à la navigation.....217 Confirmation du verrouillage et du Mise en sourdine du microphone....218 déverrouillage...........32 Pour changer de téléphone actif....218 Couvercle de coffre à bagages......34 Pour passer un appel.........217 Double verrouillage..........32 Pour recevoir un appel entrant......218 Double verrouillage des portes avec la...
  • Page 270 (CG3542fr)

Table des Matières