Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

BOLLITORE 120 Lt
IT
ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA
FR INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR, L'INSTALLATEUR ET LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
EN INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
ES INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO, EL INSTALADOR Y PARA EL SERVICIO TÉCNICO DE ASISTENCIA
PT INSTRUÇÕES PARA O UTLIZADOR, PARA O INSTALADOR E PARA O SERVIÇO TÉCNICO DE ASSISTÊNCIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello BOLLITORE 120 Lt

  • Page 1 BOLLITORE 120 Lt ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA FR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR, L’INSTALLATEUR ET LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE EN INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ES INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO, EL INSTALADOR Y PARA EL SERVICIO TÉCNICO DE ASISTENCIA...
  • Page 20 à leur couplage, consulter le Catalogue. facile de la chaudière. Cordialement Riello S.p.A. CONFORMITÉ Les chauffe-eaux BOLLITORE 120 Lt sont conformes à: − Directive Basse Tension 2014/35/UE − Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE − Directive « Écoconception de produits liés à l’énergie » 2009/125/CE −...
  • Page 21 SOMMAIRE 1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Avertissements généraux .
  • Page 22: Généralités

    − Arrêter le générateur couplé, comme indiqué dans la no- tice spécifique de l’appareil − Mettre l’interrupteur principal (si présent) et l’interrup- L’appareil BOLLITORE 120 Lt produit de l’eau chaude sanitaire à teur général de l’installation sur « Arrêt » accumulation d’une capacité de 120 litres.
  • Page 23: Identification

    L'appareil peut être identifié par : Plaque du n° de fabrication Indique le numéro de série, le modèle et les principales don- nées techniques. RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY T067869IFE Max pot. assorb. Matricola Puiss.
  • Page 24: Structure

    Structure Cuve Recirculation Puits de sonde Anode en magnésium Vanne de purge automatique Robinet de vidange du réservoir Robinet de vidange du serpentin Purgeur manuel Serpentin...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques DESCRIPTION BOLLITORE 120 Lt Type de préparateur Vitrifié Position du préparateur Verticale Montage échangeur Verticale Volume utile Contenu eau serpentin Puissance maximale absorbée (circuit primaire à 29,8 82°C) Production d’eau sanitaire ΔT 35°C) Prélèvement dans 10’ avec accumulation à 48°C (*) Prélèvement dans 10’...
  • Page 26: Circuit Hydraulique

    Circuit hydraulique Cuve Bride d’inspection de la cuve Puits de sonde Anode en magnésium Vanne de purge automatique Robinet de vidange du réservoir Robinet de vidange du serpentin Purgeur manuel Serpentin Entrée du serpentin Sortie du serpentin Sortie eau chaude sanitaire Recirculation Entrée d’eau froide...
  • Page 27: Utilisateur

    Cependant, l’utilisateur pourrait avoir besoin de redémarrer le BOLLITORE 120 Lt de façon autonome, sans faire appel au Service d’Assistance Technique; par exemple, après une période d’ab- sence prolongée.
  • Page 28: Arrêt Pour De Longues Périodes

    Arrêt pour de longues périodes Nettoyage En cas de non-utilisation prolongée du préparateur, on doit ef- La seule opération à effectuer par l’utilisateur est le nettoyage fectuer les opérations suivantes: des panneaux extérieurs du chauffe-eau, en utilisant seule- − Désactiver la fonction sanitaire sur le groupe thermique ment un chiffon imbibé...
  • Page 29: Installation

    3 INSTALLATION Dimensions et poids Réception du produit L’appareil BOLLITORE 120 Lt est livré sur une palette, protégé par une couverture anti-rayures et un emballage en carton triple cannelure. Dans une enveloppe en plastique placée à l’intérieur du chauffe-eau (1), le matériel suivant est fourni: −...
  • Page 30: Manutention Et Retrait De L'emballage

    Manutention et retrait de l'emballage Une fois l’emballage retiré, la manutention du chauffe-eau est effectuée manuellement de la manière suivante: − enlever les vis de fixation à la palette (1) − Soulever soigneusement le chauffe-eau en le saisissant Avant d'effectuer les opérations de retrait de l'emballage sous les panneaux latéraux et en le portant au lieu d’ins- et de transport, enfiler des vêtements de protection indi- tallation...
  • Page 31: Local D'installation Du Préparateur

    Local d’installation du préparateur Raccordements hydrauliques L’appareil BOLLITORE 120 Lt peut être installé dans tous les en- L’appareil BOLLITORE 120 Lt a été conçu et fabriqué pour être droits autorisés pour les appareils conformes à l’indice de pro- installé dans des installations de production d’eau chaude sa- tection électrique IP40.
  • Page 32: Chargement Et Déchargement Installations

    être raccordée à un système de col- lecte et d’évacuation approprié. Le fabricant du chauffe-eau L’appareil BOLLITORE 120 Lt est structuré sur deux circuits: n’est pas responsable des inondations causées par l’activation − Primaire (côté serpentin) de la vanne de sécurité.
  • Page 33 − Vérifier si les dispositifs d’arrêt du circuit d’eau sont fer- més. Pour la vidange du circuit primaire (serpentin): − Raccorder un tuyau en plastique au porte-caoutchouc du robinet de vidange (1) et ouvrir le robinet − Pour faciliter l’évacuation de l’eau, ouvrir la vanne de purge manuelle Pour la vidange du circuit secondaire (sanitaire): −...
  • Page 34: Service Après-Vente

    Cependant, l’utilisateur pourrait avoir besoin de redémarrer le consommations et de garantir la fiabilité du produit dans le BOLLITORE 120 Lt de façon autonome, sans faire appel au Service temps. Ne pas oublier que l’entretien du préparateur, qui doit d’Assistance Technique; par exemple, après une période d’ab- être effectué...
  • Page 35: Nettoyage De L'appareil

    Démontage de la bride − Nettoyer les surfaces internes et enlever les résidus à tra- Pour le démontage de la bride: vers l’ouverture; − Ouvrir et retirer le panneau supérieur; − Vérifier l’état de l’anode de magnésium (E) et le rempla- −...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    4.6 Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE Pression de réseau trop élevée − Installer un limiteur de pression Faible production d’eau chaude Débit excessif − Installer un réducteur de débit Obstructions et dépôts dans le circuit − Vérifier et nettoyer sanitaire −...
  • Page 37: Recyclage Et Élimination

    5 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION L’appareil est composé de divers matériaux tels que des ma- tériaux métalliques et plastiques. À la fin du cycle de vie, ef- fectuer une dépose sûre et une élimination responsable des composants, conformément aux normes environnementales en vigueur dans le pays d'installation.
  • Page 92 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 Legnago (VR) www.riello.com Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.

Ce manuel est également adapté pour:

20132804505408

Table des Matières