Télécharger Imprimer la page

Kohler 728W Guide D'installation Et D'utilisation page 8

Publicité

Important! If less than three accessories are used you will need to complete the two-way
GB
conversion before you plug any outlets. The transfer valve is not to be used as a shut-off
valve without the two-way conversion.
1.
Rotate the detent until vertical. Refer to the figure opposite.
2.
Make sure the missing tooth is at the top.
3.
Using a hexagonal wrench remove the plug.
4.
Install a 1/2" blanking cap onto the open port.
5.
Using a pair of suitable pliers remove the spacer.
6.
Push the detent down until it engages in the notches of the valve cartridge.
7.
Install the spacer above the detent and behind the E-ring.
Important ! Si vous utilisez moins de 3 accessoires, vous devrez réaliser la conversion 2
FR
voies avant de fixer les accessoires. La valve de transfert ne doit pas être utiliser comme
valve de fermeture sans avoir effectué la conversion 2 voies.
1.
Faire pivoter la bague de verrouillage jusqu'à ce qu'elle soit verticale tel qu'indiqué sur
le schéma suivant.
2.
Vérifier que le cran manquant se trouve sur le dessus.
3.
À l'aide d'une clé Allen, retirer le bouchon.
4.
Installer un obturateur 1/2" sur l'orifice.
5.
Avec une pince adaptée, retirer l'entretoise.
6.
Appuyer sur la bague de verrouillage jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée dans les
encoches de la douille de la valve.
7.
Placer l'entretoise par-dessus la bague et derrière l'anneau de retenue.
Wichtig! Bei mehr als drei Anbauelementen muss vor dem Ansetzen von Auslässen die
D
2-Wege-Umstellung abgeschlossen sein. Das Umschaltventil darf nur nach 2-Wege-
Umstellung als Absperrventil verwendet werden.
1.
Die Arretierkappe in die senkrechte Stellung drehen, siehe nebenstehende Abbildung.
2.
Vergewissern, dass die Zahnlücke nach oben zeigt.
3.
Stopfen mit 6kt-Schlüssel ausschrauben.
4.
Den offenen Auslass mit einer 1/2‟-Blindkappe verschließen.
5.
Das Distanzstück mit einer geeigneten Zange entfernen.
6.
Die Arretierkappe nach unten drücken, bis sie in die Kerben des Ventileinsatzes eingreift.
7.
Das Distanzstück vor der Arretierkappe und hinter dem Sperrring einsetzen.
Importante: Si se usan menos de 3 accesorios, la conversión a 2 vías tendrá que ser
ES
efectuada antes de conectar ninguna salida. La válvula de transferencia no debe usarse
como una válvula de cierre sin la conversión a 2 vías.
1.
Rotar el retén hasta que esté en posición vertical. Ver figura anterior.
2.
Asegúrese de que la parte sin diente está arriba.
3.
Retire el tapón con una llave hexagonal.
4.
Instale un tapón protector de 1/2" en el puerto abierto.
5.
Retire el separador con la ayuda de unos alicates.
6.
Empuje el retén hacia abajo hasta que se una a los agujeros del cartucho de la válvula.
7.
Instale el separador sobre el retén y detrás del anillo en E.
1170659-W2-B
8
P A R I S

Publicité

loading