Behringer XENYX X2442USB Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

28
XENYX X2442USB/X2222USB/X1622USB
XENYX X2442USB/X2222USB/X1622USB Gain Setting
Setting the channel gain for the
(EN)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Ajuste de la ganancia del canal para el
(ES)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Réglage du gain du canal sur le
(FR)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Einstellen des Kanalpegels mit dem
(DE)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Definir o ganho de canal para o
(PT)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Impostazione del guadagno del canale per
(IT)
X1622USB/X2222USB/X2442USB:
Il vostro mixer ha un processore di effetti
(IT)
integrato. Seguire questi passaggi per
aggiungere un effetto a uno o più canali.
De kanaalversterking instellen voor de
(NL)
X1622USB / X2222USB / X2442USB:
Ställa in kanalförstärkning för X1622USB /
(SE)
X2222USB / X2442USB:
Ustawianie wzmocnienia kanału dla
(PL)
X1622USB / X2222USB / X2442USB:
Press the Channel 1 SOLO button.
(EN)
Press the MODE button next to the VU METER
to allow the METER to operate in PFL
(pre-fader listen) mode.
Pulse el botón SOLO del Canal 1. Pulse el botón
(ES)
MODE junto al VU METER para permitir que el METER
funcione en modo PFL (escucha pre-fader).
Appuyez sur la touche SOLO du canal 1.
(FR)
Appuyez sur la touche MODE en regard du VU-METRE
pour que ce dernier fonctionne en mode PFL
(Pre-Fader Listen).
Drücken Sie die SOLO-Taste für Kanal 1.
(DE)
Drücken Sie die MODE-Taste neben dem
VU-Meter, damit das VU-Meter im PFL-Modus
(Pre-Fader Listen) arbeitet.
Prima o botão SOLO do canal 1. Prima o botão
(PT)
MODE junto a VU METER para permitir que METER
funcione no modo PFL (audição pré-fader).
Premete il tasto SOLO del canale 1. Premete il
(IT)
pulsante MODE accanto al VU METER per consentirgli
di funzionare nel modo PFL (ascolto pre-fader).
Druk op de SOLO-knop van kanaal 1. Druk op de
(NL)
MODE-knop naast de VU METER om de METER in de
PFL-modus (pre-fader listen) te laten werken.
Tryck på kanal 1 SOLO-knappen. Tryck på
(SE)
MODE-knappen bredvid VU METER för att låta METER
fungera i PFL-läge (pre-fader listen).
Wciśnij przycisk Channel 1 SOLO. Naciśnij przycisk
(PL)
MODE obok VU METER, aby umożliwić działanie miernika
w trybie PFL (słuchanie przed tłumikiem).
Sing, speak or play at a normal level
(EN)
through the microphone or instrument
connected to Channel 1.
Cante, hable o toque a un nivel normal a través
(ES)
del micrófono o instrumento conectado al Canal 1.
Chantez, parlez ou jouez à un niveau normal
(FR)
dans le microphone ou avec l'instrument connecté
au canal 1.
Singen, sprechen oder spielen Sie mit normaler
(DE)
Lautstärke in das an Kanal 1 angeschlossene Mikrofon
bzw. mit dem an Kanal 1 angeschlossenen Instrument.
Cante, fale ou toque a um nível normal através
(PT)
do microfone ou instrumento ligado ao canal 1.
Cantate, parlate o suonate a livello normale con
(IT)
il microfono o lo strumento collegato al canale 1.
Zing, spreek of speel op een normaal niveau via
(NL)
de microfoon of het instrument dat is aangesloten
op kanaal 1.
Sjung, tala eller spela på normal nivå genom
(SE)
mikrofonen eller instrumentet som är anslutet till
kanal 1.
Śpiewaj, mów lub graj na normalnym poziomie
(PL)
przez mikrofon lub instrument podłączony do kanału 1.
While singing or playing, turn
(EN)
Channel 1's GAIN control. The VU METER
will display the signal level. Set the GAIN
control so that the loudest peaks reach 0 on the
VU METER. Press the Channel 1 SOLO button again.
Mientras esté cantando o tocando, gire el control
(ES)
GAIN del Canal 1. El VU METER mostrará el nivel de
señal. Establezca el control GAIN de forma que los picos
más altos lleguen a 0 en el VU METER. Pulse de nuevo
el botón SOLO del Canal 1.
Pendant que vous chantez ou jouez, tournez la
(FR)
commande GAIN du canal 1. Le VU-METRE affiche le niveau
du signal. Réglez la commande GAIN de sorte que les pics
les plus forts atteignent 0 sur le VU-METRE. Appuyez de
nouveau sur la touche SOLO du canal 1.
Drehen Sie beim Singen oder Spielen den GAIN-
(DE)
Regler für Kanal 1. Das VU-Meter zeigt den Signalpegel
an. Stellen Sie den GAIN-Regler so ein, dass die lautesten
Stellen auf dem VU-Meter den Wert 0 erreichen. Drücken
Sie erneut die SOLO-Taste für Kanal 1.
Enquanto canta ou toca, rode o controlo GAIN do
(PT)
canal 1. O VU METER irá apresentar o nível do sinal.
Defina o controlo GAIN de forma a que os picos mais
altos atinjam 0 no VU METER. Prima novamente o
botão SOLO do canal 1.
Mentre cantate o suonate, ruotate il controllo
(IT)
GAIN del canale 1. Il VU METER mostrerà il livello
del segnale. Impostate il controllo GAIN in modo
che i picchi più forti raggiungano "0" sul VU METER.
Premete di nuovo il tasto SOLO del canale 1.
Draai aan de GAIN-regelaar van kanaal 1
(NL)
tijdens het zingen of spelen. De VU METER geeft het
signaalniveau weer. Stel de GAIN-regelaar zo in dat
de luidste pieken 0 bereiken op de VU METER. Druk
nogmaals op de SOLO-knop van kanaal 1.
Vrid kanal GAIN-kontroll medan du sjunger eller
(SE)
spelar. VU METER visar signalnivån. Ställ in GAIN-
kontrollen så att de högsta topparna når 0 på VU
METER. Tryck på kanal 1 SOLO-knappen igen.
Podczas śpiewania lub grania obróć pokrętło
(PL)
GAIN na kanale 1. VU METER wyświetli poziom
sygnału. Ustaw regulator GAIN tak, aby
najgłośniejsze piki osiągały 0 na VU METER. Naciśnij
ponownie przycisk kanału 1 SOLO.
Repeat steps 1-3 for any other
(EN)
channels that will be used.
Repita los pasos 1-3 para el resto de
(ES)
canales que se vayan a utilizar.
Répétez les étapes 1 à 3 pour les autres canaux
(FR)
utilisés.
Wiederholen Sie Schritte 1-3 für alle weiteren
(DE)
verwendeten Kanäle.
Repita os passos 1-3 para quaisquer outros
(PT)
canais que utilize.
Ripetete i passi 1-3 per tutti gli altri canali che
(IT)
userete.
(NL) Herhaal stappen 1-3 voor alle andere kanalen die
worden gebruikt.
Upprepa steg 1-3 för alla andra kanaler som ska
(SE)
användas.
Powtórz kroki 1-3 dla wszystkich innych
(PL)
kanałów, które będą używane.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xenyx x2222usbXenyx x1622usb

Table des Matières