Behringer XENYX X2442USB Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

26
XENYX X2442USB/X2222USB/X1622USB
XENYX X2442USB/X2222USB/X1622USB Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(IT) Passo 3: Iniziare
(NL) Stap 3: Aan de slag
(SE) Steg 3: Komma
igång
(PL) Krok 3: Pierwsze
kroki
Premete il tasto MAIN di ogni canale per
(IT)
assegnare il canale al MAIN MIX.
Druk op de MAIN-knop op elk kanaal om het
(NL)
kanaal toe te wijzen aan de MAIN MIX.
Tryck på MAIN-knappen på varje kanal för att
(SE)
tilldela kanalen till MAIN MIX.
Naciśnij przycisk MAIN na każdym kanale, aby
(PL)
przypisać kanał do MAIN MIX.
Adjust the relative level of various
(EN)
microphones and instruments by raising
each CHANNEL FADER.
Ajuste el nivel relativo de los diversos micrófonos
(ES)
e instrumentos elevando cada CHANNEL FADER.
Réglez le niveau relatif des microphones et des
(FR)
instruments en montant chaque FADER DE CANAL.
Stellen Sie die relativen Pegel verschiedener
(DE)
Mikrofone und Instrumente ein, indem Sie die Fader
der jeweiligen Kanäle nach oben schieben.
Ajuste o nível relativo de diversos microfones e
(PT)
instrumentos, elevando cada CHANNEL FADER.
Regolate il livello relativo dei vari microfoni e
(IT)
strumenti alzando i FADER dei canali.
Pas het relatieve niveau van verschillende
(NL)
microfoons en instrumenten aan door elke CHANNEL
FADER te verhogen.
Justera den relativa nivån för olika mikrofoner
(SE)
och instrument genom att höja varje CHANNEL
FADER.
Dostosuj względny poziom różnych mikrofonów
(PL)
i instrumentów, podnosząc każdy SUWAK KANAŁU.
Adjust the left-right position of a
(EN)
channel in the stereo field if necessary by
turning the channel's PAN or BAL knob.
Ajuste la posición izquierda-derecha de un
(ES)
canal en el campo estéreo si es necesario girando el
control PAN o BAL del canal.
Le cas échéant, réglez la position droite-gauche
(FR)
des canaux dans le champ stéréo en tournant le
potentiomètre PAN ou BAL correspondant.
Stellen Sie bei Bedarf die Position eines Kanals
(DE)
im Stereofeld ein, indem Sie den PAN- oder BAL-
Regler des jeweiligen Kanals nach rechts oder
links drehen.
Ajuste a posição esquerda-direita de um canal
(PT)
no campo estéreo, se necessário, rodando o botão
PAN ou BAL do canal.
Se necessario regolate la posizione sinistra-
(IT)
destra del canale nel fronte stereo ruotando la
manopola PAN o BAL del canale.
Pas indien nodig de links-rechts positie van een
(NL)
kanaal in het stereoveld aan door aan de PAN- of
BAL-knop van het kanaal te draaien.
Justera vänster-höger position för en kanal i
(SE)
stereofältet om det behövs genom att vrida kanalens
PAN- eller BAL-ratt.
W razie potrzeby wyreguluj lewą-prawą pozycję
(PL)
kanału w polu stereo, obracając pokrętło PAN lub
BAL kanału.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xenyx x2222usbXenyx x1622usb

Table des Matières