Hama DVB-T Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DVB-T:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DVB-T Zimmerantenne
DVB-T indoor antenna
179828
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de instruções
00
D
GB
F
E
I
NL
PL
H
P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama DVB-T

  • Page 1 179828 DVB-T Zimmerantenne DVB-T indoor antenna Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções...
  • Page 3 Pic. 1a Pic. 1b Pic. 2 Wall mounting Stand function...
  • Page 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschie- Warnung den haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anwei- • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten oder sungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren zu reparieren.
  • Page 5: Wandmontage

    Reiniger. Schlitze ein. 7. Gewährleistungsausschluss Hinweis Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer • Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Wand für das anzubringende Gewicht und vergewis-...
  • Page 6: Radio Reception

    This symbol is used to indicate safety instructions or to • Connect the antenna cable to the TV set (Fig. 1a). draw your attention to specific hazards and risks. • If you’re using an external DVB-T receiver, connect the antenna to the DVB-T receiver. (Fig. 1b) Note •...
  • Page 7: Adhesive Mounting

    Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    5.1 Connexion supplémentaires ou des remarques importantes. • Branchez le câble d’antenne au téléviseur (fig. 1a). • Branchez l'antenne au récepteur DVB-T dans le cas où 2. Contenu de l‘emballage vous utilisez un récepteur DVB-T externe. (fig. 1b) • Antenne d‘intérieur DVB-T •...
  • Page 9: Installation Murale

    7. Exclusion de garantie Utilisez des vis et des chevilles (non fournies) pour fixer le La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsa- support au mur. Insérez l’antenne dans les fentes prévues bilité en cas de dommages provoqués par une installation, à...
  • Page 10: Temperatura De Funcionamiento

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Aviso Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones • No intente mantener o reparar el aparato por e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de cuenta propia.
  • Page 11 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, • Una vez finalizado el montaje del producto, se montaje o manejo incorrectos del producto o por la no debe comprobar la firmeza del mismo.
  • Page 12: Ricezione Radio

    5.1 Attacco Attenzione • Collegare il cavo dell’antenna con l’apparecchio TV (fig. 1a). • Se si utilizza un ricevitore DVB-T esterno, collegare il cavo Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni dell‘antenna (8) al ricevitore DVB-T (fig. 1b) di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso •...
  • Page 13 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni...
  • Page 14 • Als u een externe DVB-T-ontvanger gebruikt, sluit dan de antenne aan op de DVB-T-receiver.. (Afb. 1b) 2. Inhoud van de verpakking • Sluit de DVB-T-receiver aan op de tv (raadpleeg hiervoor de • DVB-T kamerantenne bedieningsinstructies van uw SetTopBox).
  • Page 15 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Aanwijzing Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aanspra- kelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, • Controleer voordat u de houder monteert of de welke door ondeskundige installatie, montage en ondes- wand geschikt is voor het gewicht dat u gaat...
  • Page 16: P Instrukcja Obsługi

    Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne 5.1 Podłączanie niebezpieczeństwo lub ryzyko. • Podłączyć kabel anteny z urządzeniem TV (rys. 1a). • W przypadku stosowania zewnętrznego odbiornika DVB-T Wskazówki połączyć antenę z odbiornikiem DVB-T. (rys. 1b) • Podłączyć odbiornik DVB-T z telewizorem (przestrzegać...
  • Page 17 Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i agresywnych detergentów. 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 18: Fali Szerelés

    5.1 Csatlakoztatás • Csatlakoztassa az antenna kábelét a TV-készülékhez (1a ábra) Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők • Ha külső DVB-T vevőt használ, kösse össze az antennát a bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges DVB-T vevővel. ( 1b ábra) veszélyekre és kockázatokra.
  • Page 19: Környezetvédelmi Tudnivalók

    és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg belsejébe. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepíté- séből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő...
  • Page 20: Montagem Na Parede

    5.1 Ligação Aviso • Ligue o cabo da antena ao televisor (fig. 1a). • Se utilizar um recetor DVB-T externo, ligue o cabo da É utilizado para identificar informações de segurança ou antena (8) ao recetor DVB-T. (fig. 1b) chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
  • Page 21 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das...
  • Page 22 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

17982800121656

Table des Matières