Télécharger Imprimer la page

Step2 Naturally Playful 7A06 Instructions D'installation Et Mode D'emploi page 11

Publicité

Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials
Renseignements aux Consommateurs sur les Matériels qui Couvrent la Surface d'un Terrain de Jeu
Información para el Consumidor Sobre los Materiales de la Superficie de Juego
The Step2 Company 10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
www.step2.com
Fall Height in Feet From Which a Life Threatening Head Injury Would Not Be Expected
Type of Material
6 in. depth
Double Shredded Bark Mulch
6
Wood Chips
6
Fine Sand
5
Fine Gravel
6
Table X3.1
• X3.1 The U.S. Consumer Product Safety Commission estimates that about 100,000 playground equipment related injuries
resulting from falls to the ground surface are treated annually in U.S. hospital emergency rooms. Injuries involving this
hazard pattern tend to be among the most serious of all playground injuries, and have the potential to be fatal, particularly
when the injury is to the head. The surface under and around playground equipment can be a major factor in determining
the injury-causing potential of a fall. It is self evident that a fall onto a shock absorbing surface is less likely to cause a
serious injury than a fall onto a hard surface.
Playground equipment should never be placed on hard surfaces such as concrete or asphalt and while grass may appear
to be acceptable it may quickly turn to hard packed earth in areas of high traffic. Shredded bark mulch, wood chips, fine
sand or fine gravel are considered to be acceptable shock absorbing surfaces when installed and maintained at a sufficient
depth under and around playground equipment.
• X3.2 Table X3.1 lists the maximum height from which a child would not be expected to sustain a life-threatening head
injury in a fall onto four different loose-fill surfacing materials if they are installed and maintained at depths of 6, 9, and 12
in. However, it should be recognized that all injuries due to falls can not be prevented no matter what surfacing material is
used.
• X3.3 It is recommended that a shock absorbing material should extend a minimum of 6 ft. in all directions from the
perimeter of stationary equipment such as climbers and slides. However, because children may deliberately jump from a
moving swing, the shock absorbing mterial should extend in the front and rear of swing a minimum distance of 2 times the
height of the pivot point measured from a point directly beneath the pivot on the supporting structure.
• X3.4 This information is intended to assist in comparing the relative shock-absorbing properties of various materials. No
particular material is recommended over another. However, each material is only effective when properly maintained.
Materials should be checked periodically and replenished to maintain correct depth as deternined necessary for your
equipment. The choice of a material depends on the type and height of the playground equipment, the availablity of the
material in your area, and its cost.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
Chute d'une Hauteur en Centimètres d'où On Ne S'Attendrait Pas à ce qu'une
Blessure à la Tête Pourrait Mettre la Vie En Danger
Type de Matériel
15,24 cm de Profondeur
Paillis d'Ecorce Déchiqueté Deux Fois
6
Copeaux
6
Sable Fin
5
Gravier Fin
6
Table X3.1
• X3.1
Le Conseil de Sécurité des Etats-Unis pour Produits aux Consommateurs estime
qu'environ 100.000 blessures résultant de chute à terre d'un équipement de terrain de jeu
sont soignées annuellement dans les salles d'urgences des hôpitaux américains. On
remarque que sur le terrain de jeu les blessures ont tendance à être parmi les plus graves
et peuvent être fatales, surtout quand la blessure est à la tête. La surface sous et autour
de l'équipement du terrain de jeu peut jouer un rôle majeur en limitant la possibilité de se
blesser en cas de chute. Il est évident qu'une chute sur une surface qui amortit le choc
diminuera la possibilité d'une grave blessure par rapport à une chute sur surface dure.
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Numero valido solo en EUA à Canada
(330)656-0440
This information has been
extracted from the CPSC
publications "Playground
Surfacing – Technical Information
9 in. depth
12 in. depth
Guide" and "Handbook for Public
Playground Safety."
Copies of these reports can be
10
11
obtained by sending a postcard to
7
12
the: Office of Public Affairs, U.S.
Consumer Product Safety
5
9
Commission, Washington, D.C.,
20207 or call the toll-free hotline:
7
10
1-800-638-2772.
Ces renseignements sont
extraits des publications du
"Guide de Renseignements
Techniques pour Recouvrir la
Surface de Terrains de Jeux"
22,86 cm
30,48 cm
CPSC publications "Playground
Surfacing – Technical Information
10
11
Guide" et du "Manuel sur la
Sécurité des Terrains de Jeux
7
12
Publics" ("Handbook for Public
5
9
Playground Safety").
Pour vous procurer des copies
7
10
de ces comptes rendus, écrivez
au : Office of Public Affairs, U.S.
Consumer Product Safety
Commission, Washington, D.C.,
20207 (Bureau des Affaires
Publiques, Conseil de Sécurité
des Etats-Unis pour Produits aux
Consommateurs, Washington,
D.C., 20207) ou appelez le
numéro gratuit 1-800-638-2772
accessible jour et nuit.
Ne jamais placer l'équipement de terrain de jeu sur des surfaces dures comme du ciment ou de l'asphalte et bien que le
gazon vous paraisse convenable, il peut vite devenir un sol tassé et dur où l'on piétine fréquemment. On considère le
paillis d'écorce déchiqueté, les copeaux, le sable fin ou le gravier fin comme des surfaces qui absorbent le choc de façon
acceptable quand installés et maintenus à une profondeur suffisante en dessous et tout autour de l'équipement du terrain
de jeu.
• X3.2 Table X3.1 liste la hauteur maximum de laquelle un enfant ne risquerait pas d'éprouver une blessure à la tête qui
pourrait mettre sa vie en danger s'il tombe sur quatre matériels de surfaces différents non-tassés s'ils sont installés et bien
entretenus à des profondeurs de 15,24, 22,86, et 30,48 cm. Mais, on doit reconnaître qu'on ne peut empêcher toutes
blessures causées par des chutes quoi que soit le matériel employé.
• X3.3 Il est recommandé que le matériel qui amortit le choc soit étendu un minimum de 1,83 m dans toutes les directions
du périmètre de l'équipement stationnaire comme les escalades et les toboggans. Mais, comme les enfants peuvent sauter
exprès de la balançoire en mouvement, le matériel qui amortit le choc doit être étendu à l'avant et à l'arrière de la
balançoire à une distance minimum de 2 fois la hauteur du point du pivot mesuré d'un point directement sous le pivot de
la structure de soutien.
• X3.4 L'intention de ces renseignements est pour vous aider à comparer plusieurs matériels d'après leurs propriétés pour
amortir le choc. Aucun matériel en particulier est recommandé par rapport à un autre. Cependant chaque matériel est
efficace que s'il est bien entretenu. Périodiquement il faut vérifier les matériels et en ajouter davantage pour maintenir la
profondeur suffisante déterminée nécessaire à votre équipement. Le choix d'un matériel dépend du type et de la hauteur
de l'équipement du terrain de jeu, ce qui est disponible où vous résidez et le coût.
PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFERENCE
Altura de una caída, tomada en pies, desde donde dicha caída no debe ocasionar
lesiones peligrosas a la cabeza.
Tipo de Material
Espesor de 6"
La corteza de madera triturada fina
6
Astillas de madera
6
Arena fina
5
Grava
6
La tabla X3.1
• X3.1 La Comisión a cargo de la Seguridad de los Productos para el Consumidor de los E.U. estima que anualmente son
tratadas en las salas de emergencia de los Estados Unidos cerca de 100,000 lesiones ocasionadas por caídas desde
equipos de recreo Las lesiones de este tipo tienden a ser de las mas severas y tienen el potencial de ser fatales,
particularmente cuando ocurren lesiones a la cabeza. La superficie debajo y alrededor de los equipos de recreo es un gran
factor al determinar el potencial de gravedad de una caída. Es evidente que una caída sobre una superficie que amortigua
el impacto tiene menos posibilidad de ocasionar lesiones graves que una caída sobre una superficie dura.
Los equipos de recreo nunca deben ser colocados sobre superficies duras como concreto o asfalto y aún cuando el césped
aparenta ser suave puede estar duro y apisonado en las zonas transitadas. Se aceptan como superficies que amortiguan
el impacto, la corteza de madera triturada, astillas de madera, arena fina o grava, siempre que estos materiales sean
instalados y mantenidos con suficiente espesor debajo y alrededor de los equipos de recreo.
• X3.2 La tabla X3.1 indica la altura máxima desde donde una caída, sobre cualquiera de los cuatro materiales para
amortiguar el impacto, no debe ocasionar lesiones a la cabeza con resultados fatales, siempre que estos materiales sean
instalados y mantenidos a un espesor de 6", 9" o 12" . Es evidente que las lesiones producidas por caídas no se pueden
evitar sin que importe el tipo de material instalado sobre la superficie.
• X3.3 Se recomienda que el material para amortiguar el impacto cubra un perímetro de 6 pies alrededor de los equipos
estacionarios de recreo como las canales y los trepadores. Debido a que los niños suelen saltar intencionalmente de un
columpio en movimiento, el material para amortiguar el impacto debe extenderse, delante y detrás del columpio, una
distancia mínima equivalente al doble de la altura del punto de pivote medida desde un punto directamente debajo del punto
de pivote en la estructure de soporte.
• X3.4 Esta información está suministrada para ayudar a comparar las propiedades relativas de los distintos materiales para
amortiguar impactos. No se recomienda especificamente ningún material mas que otro; los materiales sólo son efectivos
cuando se mantienen apropiadamente. Los materiales deben ser examinados periodicamente y reaprovisionados para
mantener el espesor correcto que su equipo requiere. La selección del material debe ser de acuerdo con el tipo de equipo
de recreo y de su altura y dependerá del tipo de material disponible y de su costo.
RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA
Esta información ha sido extraída
de las publicaciones de CPSC
"Superficie para Terrenos de
Juego – Guía de Información
Técnica" y "Manual para la
Espesor de 9"
Espesor de12"
Seguridad de los Terrenos
Públicos de Juego."
10
11
de este reporte se pueden
obtener enviando una tarjeta
7
12
postal a la: Oficina de Asuntos
Públicos, Comisión de Seguridad
5
9
de Productos para el Consumidor
7
10
de los E.U., Washington, D.C.,
20207, o llame gratis al 1-800-
638-2772.
Copias
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Naturally playful 7450Naturally playful 7450sc