AEG AIK3024R Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AIK3024R:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AIK3024R
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
2
23

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG AIK3024R

  • Page 1 AIK3024R Notice d'utilisation Réfrigérateur Istruzioni per l’uso Frigorifero USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. GARANTIE......................22 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Page 6: Utilisation

    • Ne branchez la fiche secteur dans la • Respectez les instructions de prise secteur qu'à la fin de stockage figurant sur l'emballage des l'installation. Assurez-vous que la aliments surgelés. prise secteur est accessible après • Emballez les aliments dans un l'installation.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique. peuvent avoir des conséquences sur • Coupez le câble d'alimentation et la sécurité et annuler la garantie. mettez-le au rebut. • Les pièces détachées suivantes •...
  • Page 8: Dimensions

    3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1772 Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1816 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds...
  • Page 9: Emplacement

    FRANÇAIS 3.2 Emplacement à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en Pour garantir la meilleure fonctionnalité consultant un électricien spécialisé. de l’appareil, vous ne devez pas installer • Le fabricant décline toute l’appareil à proximité d’une source de responsabilité...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE que le voyant LED correspondant au compartiment s’allume. L’indicateur de température indique la dernière température réglée. Le réglage recommandé est de -18 °C. Pour sélectionner le compartiment réfrigérateur, appuyez sur la touche de sélection du compartiment (6) jusqu’à ce que le voyant LED correspondant au compartiment inférieur s’allume.
  • Page 11: Alarme Porte Ouverte

    FRANÇAIS Pour activer la fonction Frostmatic, compartiment réfrigérateur clignote et le appuyez sur la touche Frostmatic (7) signal sonore retentit. pendant 3 secondes. Le voyant Lorsque l’alarme se déclenche, le son Frostmatic s’allume. peut être désactivé en appuyant sur n’importe quelle touche. Le son se coupe Cette fonction s’arrête automatiquement après environ une automatiquement au bout de...
  • Page 12 2. Posez la partie arrière du bac (1) sur les rails. 2. Repoussez les rails vers l'intérieur de l'appareil pour éviter de l'endommager lors de la fermeture de 3. Maintenez l'avant du bac (2) soulevé la porte. tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil.
  • Page 13: Décongélation

    FRANÇAIS produits dans le compartiment, laissez Avant de désactiver le fonctionner l’appareil au moins 3 heures dispositif, n’oubliez pas avec la fonction Frostmatic allumée. d’éteindre le ventilateur en Les aliments ne doivent pas être placés appuyant sur la touche (A). à...
  • Page 14: Conseils Pour La Congélation

    6.2 Conseils pour la 6.3 Conseils pour le stockage congélation des plats surgelés • Activez la fonction Frostmatic au • Le compartiment congélateur est moins 24 heures avant de placer les marqué de aliments à l’intérieur du compartiment • Un réglage de température plus élevé...
  • Page 15: Durée De Conservation Pour Le Compartiment Du Congélateur

    FRANÇAIS 6.5 Durée de conservation pour le compartiment du congélateur Type d’aliment Durée de conserva‐ tion (mois) Pain Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10 Restes (sans viande) 1 - 2 Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    à légumes. Ne d'aluminium ou un sachet en conservez la viande que 1 ou 2 jours polyéthylène, pour les tenir autant que au plus. possible à l'abri de l'air. • Fruits et légumes : nettoyez • Bouteilles : fermez-les avec un...
  • Page 17: Dégivrage Du Congélateur

    FRANÇAIS ATTENTION! Une élévation de la température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation. Ne touchez pas les produits congelés avec les mains mouillées. Les mains peuvent geler sur les produits. 7.4 Dégivrage du congélateur 3.
  • Page 18 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonction‐ nement. La fiche d’alimentation n’est Branchez la fiche secteur pas correctement branchée sur la prise de courant. à la prise de courant.
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte est mal alignée ou L’appareil n’est pas Consultez les instructions interfère avec le gril de venti‐ d’aplomb. d’installation. lation. La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secondes la porte immédiatement après avoir fermé...
  • Page 20: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule à l’intérieur Des aliments empêchent Assurez-vous que les ali‐ du réfrigérateur. l’eau de s’écouler dans le ré‐ ments ne touchent pas la servoir d’eau. plaque arrière. La sortie d’eau est obstruée. Nettoyez la sortie d’eau.
  • Page 21: Bruits

    FRANÇAIS 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique apposée sur le Tension Fréquence côté intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
  • Page 22: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19...
  • Page 23: Informazioni Di Sicurezza

    12. GARANZIA......................43 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 24: Sicurezza Generale

    Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a •...
  • Page 25 ITALIANO Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire – a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; conservare la carne e il pesce crudo in contenitori –...
  • Page 26: Istruzioni Di Sicurezza

    Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione prodotto non è un giocattolo. Questo prodotto non è un alimento. Smaltirlo AVVERTENZA! immediatamente. L’installazione 2.2 Collegamento elettrico dell'apparecchiatura deve essere eseguita da AVVERTENZA! personale qualificato.
  • Page 27: Illuminazione Interna

    ITALIANO 2.3 Utilizzare 2.4 Illuminazione interna AVVERTENZA! AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature Pericolo di scosse elettriche. o scosse elettriche. • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute L'apparecchiatura contiene gas separatamente: Queste lampade infiammabile, isobutano (R600a), un gas sono destinate a resistere a...
  • Page 28: Smaltimento

    • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. luminose, maniglie delle porte, • Rimuovere la porta per evitare che cerniere delle porte, vassoi e cestelli. bambini e animali domestici Si prega di notare che alcuni di questi rimangano chiusi all’interno...
  • Page 29 ITALIANO 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1772 ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura Spazio complessivo necessario duran‐...
  • Page 30: Requisiti Di Ventilazione

    • L'apparecchiatura deve disporre di per consentire l’apertura della porta con una messa a terra. La spina del cavo l’angolazione minima che permette la di alimentazione è dotata di un rimozione di tutte le apparecchiature apposito contatto.
  • Page 31: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI La spia LED della temperatura visualizza l’ultima temperatura impostata. L’impostazione consigliata è di -18 °C. Per selezionare il vano frigorifero premere il pulsante selezione vano (6) finché il simbolo LED corrispondente alla cavità inferiore si accende. La spia LED della temperatura visualizza l’ultima temperatura impostata.
  • Page 32: Allarme Porta Aperta

    Per attivare la funzione Frostmatic, frigorifero lampeggia e il segnale premere il pulsante Frostmatic (7) per 3 acustico è attivo. secondi. La spia Frostmatic si accende. Durante l’allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi Questa funzione si arresta pulsante.
  • Page 33 ITALIANO 2. Collocare la parte posteriore del cassetto (1) sui binari. 2. Spingere i binari nel mobiletto per evitare di danneggiare l'apparecchiatura in fase di chiusura 3. Tenere sollevata la parte anteriore della porta. del cassetto (2) mentre si preme il cassetto all'interno.
  • Page 34: Congelamento Di Alimenti Freschi

    3 ore attivando la funzione Frostmatic prima di introdurre gli alimenti. Il cibo deve trovarsi ad una distanza di 15 mm dalla porta. ATTENZIONE! In caso di scongelamento accidentale, ad esempio a causa di un’interruzione di Prima di spegnere corrente, se la corrente è...
  • Page 35: Consigli Per Il Congelamento

    ITALIANO • Se la temperatura ambiente è elevata, Collocare gli alimenti a temperatura il controllo della temperatura è ambiente nella parte dello scomparto impostato su un valore basso e del congelatore dove non ci sono cibi l’apparecchiatura è a pieno carico, il surgelati.
  • Page 36 • Mettete i surgelati immediatamente • Rispettare la data di scadenza e le nel congelatore dopo essere tornati informazioni di conservazione sulla dal negozio. confezione. • Se il cibo si è scongelato anche solo parzialmente, non congelarlo di nuovo. Consumarlo il prima possibile.
  • Page 37: Pulizia E Cura

    ITALIANO sempre collocata dietro a quella • Burro e formaggio: riporli in un vecchia. apposito contenitore sottovuoto oppure avvolgerli in un foglio di 6.7 Consigli per la alluminio o in un sacchetto di polietilene per limitare il più possibile refrigerazione dei cibi la presenza di aria.
  • Page 38: Sbrinamento Del Congelatore

    ATTENZIONE! fuoriesca sugli alimenti. Un innalzamento della temperatura dei surgelati A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in durante lo sbrinamento dotazione con l’apparecchiatura. può ridurre la loro durata di conservazione. Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate.
  • Page 39: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu‐ ziona. La spina non è collegata cor‐ Collegare correttamente la rettamente alla presa elettri‐ spina alla presa elettrica.
  • Page 40 Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia Il compressore si avvia dopo È normale, non si tratta di immediatamente dopo avere un certo periodo di tempo. un’anomalia di funzionamen‐ premuto il tasto "Frostmatic", oppure dopo avere modifica‐...
  • Page 41 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il cibo conservato non è sta‐ Avvolgere gli alimenti in un to avvolto nell'apposito ma‐ imballaggio adeguato prima teriale. di riporli all’interno dell’appa‐ recchiatura. L’acqua scorre all’interno del Gli alimenti impediscono al‐ Assicurarsi che gli alimenti frigorifero.
  • Page 42: Sostituzione Della Lampadina

    8.2 Sostituzione della 8.3 Chiusura della porta lampadina 1. Pulire le guarnizioni della porta. 2. Se necessario, regolare la porta. L'apparecchiatura è dotata di una Fare riferimento alle istruzioni di lampadina interna a LED a lunga durata. installazione. Solo al Centro di Assistenza è permesso 3.
  • Page 43: Garanzia

    ITALIANO prega di contattare il produttore per qualsiasi altra informazione, compresi i piani di carico. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St.
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table des Matières