AEG AIK2654R Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AIK2654R:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AIK2654R
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
2
27

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG AIK2654R

  • Page 1 AIK2654R Notice d'utilisation Réfrigérateur Istruzioni per l’uso Frigorifero USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......26 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution.
  • Page 6: Utilisation

    2.3 Utilisation des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur. AVERTISSEMENT! 2.4 Éclairage interne Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou AVERTISSEMENT! d'incendie. Risque d'électrocution ! • Ce produit contient une source L'appareil contient un gaz lumineuse de classe d’efficacité...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS peuvent avoir des conséquences sur • Débranchez l'appareil de la sécurité et annuler la garantie. l'alimentation électrique. • Les pièces détachées suivantes • Coupez le câble d'alimentation et seront disponibles pendant 7 ans mettez-le au rebut. après l’arrêt du modèle : thermostats, •...
  • Page 8: Dimensions

    3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1769 1780 ¹ hauteur, largeur et profondeur de ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement...
  • Page 9: Emplacement

    FRANÇAIS indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau Espace total requis en service ³ électrique domestique. • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation 1085 comporte un contact à cet effet. Si la prise de courant n'est pas mise à...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche d'augmentation de la Mode température ON/OFF Touche de diminution de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des de la température pendant plusieurs touches, appuyez simultanément sur la secondes. Le changement est réversible.
  • Page 11: Fonction Coolmatic

    FRANÇAIS 4.5 Fonction Coolmatic 3. Appuyez sur OK pour confirmer le réglage. Si vous devez déposer une grande Le voyant revient sur le réglage de quantité d’aliments à température température du réfrigérateur au bout de ambiante dans le réfrigérateur, par quelques secondes.
  • Page 12: Alarme Porte Ouverte

    4.9 Fonction DrinksChill arrêter le signal sonore et mettre fin à la fonction. La fonction DrinksChill peut être utilisée Pour désactiver la fonction, répétez la pour régler une alarme sonore à une procédure jusqu’à ce que la fonction heure souhaitée, ce qui est utile, par DrinksChill s’éteigne.
  • Page 13: Clayettes Amovibles

    FRANÇAIS Ce modèle est équipé d’un compartiment frais (tels que le poisson, la viande, les de rangement variable qui peut être fruits de mer, etc.), car il préserve les déplacé latéralement. hautes valeurs nutritionnelles ainsi que le taux d'humidité élevé plus longtemps que 5.2 Clayettes amovibles dans le réfrigérateur normal.
  • Page 14: Conservation Des Plats Surgelés

    Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation ». 5.7 Conservation des plats surgelés Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé et avant d’introduire les produits dans le compartiment, laissez fonctionner l’appareil au moins 3 heures avec la fonction Frostmatic allumée.
  • Page 15: Conseils Pour La Congélation

    FRANÇAIS • Congélateur : Plus le réglage de la surgelés, ne placez pas d’aliments température est bas, plus la frais non congelés directement à consommation électrique est élevée. proximité. Placez les aliments à • Réfrigérateur : Ne réglez pas une température ambiante dans la partie température trop élevée pour du compartiment du congélateur où...
  • Page 16: Durée De Conservation Pour Le Compartiment Du Congélateur

    • Si les aliments sont décongelés commencé. même partiellement, ne les • Pour limiter le processus de recongelez pas. Consommez-les dès décongélation, achetez les produits que possible. congelés à la fin de vos courses et •...
  • Page 17: Conseils Pour La Réfrigération Des Aliments

    FRANÇAIS • Utilisez toujours des récipients fermés placez-les dans un bac spécial (bac à pour les liquides et les aliments afin légumes). d’éviter les saveurs ou les odeurs • Il est conseillé de ne pas conserver dans le compartiment. les fruits exotiques tels que les •...
  • Page 18 Type d’aliment Réglage de l’humidité de Durée de conservation l’air Artichauts, chou-fleur, chi‐ jusqu’à 21 jours « humide » corée, laitue iceberg, endi‐ ve, mâche, laitue, poireaux, radicchio Brocolis, chou chinois, chou jusqu’à 14 jours « humide » frisé, chou, radis, chou de...
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS lente des aliments. Dans ce cas, les les fruits de mer s’abîmeront avant le aliments décongelés peuvent être poisson, qui à son tour s’abîmera stockés dans le compartiment LongFresh avant la viande. En stockant les pendant deux jours maximum. aliments dans un compartiment LongFresh, la durée de conservation •...
  • Page 20: Période De Non-Utilisation

    4. Le dégivrage peut être accéléré en Environ 12 heures avant le plaçant un récipient d’eau chaude dégivrage, mettez le dans le compartiment du thermostat sur une congélateur. Retirez également les température inférieure afin morceaux de glace au fur et à...
  • Page 21 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il n’y a pas de tension dans Branchez un autre appareil la prise de courant. sur la prise de courant. Con‐ tactez un électricien qualifié. L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas position‐ Vérifiez que l’appareil est né...
  • Page 22 Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secondes la porte immédiatement après avoir fermé la porte après l’avoir fermée. pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est en mode veil‐...
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température ne peut pas La « Frostmaticfonction » Éteignez la « Frostma‐ être réglée. ou la « Coolmaticfonction » ticfonction » ou « Coolma‐ est activée. ticfonction » manuellement, ou attendez que la fonction se réinitialise automatique‐...
  • Page 24: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause probable Solution DEMO s’affiche. L’appareil est en mode dé‐ Maintenez la touche OK en‐ monstration. foncée pendant environ 10 secondes, jusqu’à ce qu’un long signal sonore re‐ tentisse et que l’affichage s’éteigne pendant un court instant. Problème de capteur de Contactez le service après-...
  • Page 25: Bruits

    FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à Fréquence 50 Hz l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Tension 220 - 240 V 11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de aux indications du chapitre 3 de cette...
  • Page 26: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19...
  • Page 27 13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............. 51 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 28: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Page 29 ITALIANO Case coloniche, cucine per il personale di negozi, – uffici e altri ambienti di lavoro; Clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri – ambienti residenziali. Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; –...
  • Page 30: Istruzioni Di Sicurezza

    Non conservare in questa apparecchiatura sostanze • esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Page 31: Illuminazione Interna

    ITALIANO alimentazione, il compressore). sull’apparecchiatura, al suo interno o Contattare il Centro di Assistenza nelle immediate vicinanze. Autorizzato o un elettricista per • Non toccare il compressore o il sostituire i componenti elettrici. condensatore. Sono incandescenti. • Il cavo di alimentazione deve •...
  • Page 32: Smaltimento

    L'ostruzione dello scarico può • Le guarnizioni per porte saranno causare un deposito di acqua di disponibili per 10 anni dopo sbrinamento sul fondo l’interruzione del modello. dell'apparecchiatura. 2.7 Smaltimento 2.6 Assistenza AVVERTENZA! • Per far riparare l'apparecchiatura,...
  • Page 33 ITALIANO 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1769 1780 ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento Spazio necessario durante l’uso ²...
  • Page 34: Requisiti Di Ventilazione

    3.3 Collegamento elettrico Spazio complessivo necessario duran‐ • Prima di inserire la spina, verificare te l’uso ³ che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelle 1085 dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di ³...
  • Page 35: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO ATTENZIONE! In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. 4. PANNELLO DEI COMANDI Display Mode Tasto Temperatura più calda ON/OFF Tasto Temperatura più fredda È possibile modificare le impostazioni tasto temperatura più fresca per pochi audio predefinite dei tasti premendo secondi.
  • Page 36: Regolazione Della Temperatura

    4.4 Regolazione della 1. Premere Mode finché non appare l'icona corrispondente. temperatura Il display visualizza 3. Si tratta dell'impostazione predefinita che Impostare la temperatura assicura i risultati migliori. dell’apparecchio premendo i pulsanti di Le impostazioni possibili possono variare regolazione della temperatura.
  • Page 37: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4.8 ChildLock funzione Viene visualizzato l'indicatore DrinksChill. Attivare la funzione ChildLock per evitare Il timer inizia a lampeggiare (min). che i tasti vengano premuti Al termine del conto alla rovescia la spia accidentalmente. “0 min” lampeggia e viene emesso un segnale acustico.
  • Page 38: Controllo Dell'umidità

    Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano di vetro posto sopra il cassetto delle verdure. 5.3 LongFresh Scomparto La temperatura di conservazione e l'umidità relativa in questo scomparto forniscono condizioni ottimali per i vari tipi di alimenti.
  • Page 39: Congelamento Di Alimenti Freschi

    ITALIANO Questo livello di umidità viene Conservare gli alimenti freschi distribuiti raggiunto quando entrambi i uniformemente in tutti gli scomparti o dispositivi di scorrimento vengono cassetti. impostati sulla posizione e le La quantità massima di cibo che può aperture di ventilazione sono essere congelata, senza l’aggiunta di completamente aperte.
  • Page 40: Consigli E Suggerimenti Utili

    6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6.1 Consigli per il risparmio verdura dovrebbero essere congelate dopo il raccolto per preservare tutte le energetico loro sostanze nutritive. • Non congelare bottiglie o lattine con • Frigorifero: L’uso più efficiente liquidi, in particolare bevande dell’energia è...
  • Page 41: Consigli Per L'acquisto

    ITALIANO durata di conservazione degli • Per limitare il processo di alimenti. scongelamento, acquistare i prodotti • È importante avvolgere il cibo in modo surgelati alla fine della spesa e tale da evitare che l’acqua, l’umidità o trasportarli in un sacchetto termico e la condensa penetrino all’interno.
  • Page 42 6.6 Suggerimenti per la • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in appositi sacchetti e collocata sul refrigerazione degli alimenti ripiano di vetro, sopra il cassetto delle freschi verdure. La carne può essere conservata al massimo per 1-2 giorni.
  • Page 43 ITALIANO Tipo di cibo Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione dell'aria Frutti di mare cotti fino a 2 giorni “secco” Insalata, verdure fino a 1 mese “umido” Carote, erbette, cavolini di Bruxelles, sedano Carciofi, cavolfiore, cicoria, fino a 21 giorni “umido” lattuga iceberg, indivia, va‐...
  • Page 44: Pulizia E Cura

    Il livello di umidità all'interno conservazione. dei cassetti dipende dal • Alimenti ricchi di proteine andranno a contenuto di umidità male più rapidamente. Questo presente nella frutta, nelle significa che i frutti di mare si...
  • Page 45: Sbrinamento Del Congelatore

    ITALIANO 7.4 Sbrinamento del 3. Lasciare la porta aperta. Proteggere il pavimento dall'acqua di congelatore sbrinamento, ad esempio con un panno o un recipiente piatto. ATTENZIONE! 4. Per accelerare il processo di Per rimuovere la brina sbrinamento, collocare un recipiente dall'evaporatore, non usare di acqua calda nel vano congelatore.
  • Page 46 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non fun‐ L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu‐ ziona. La spina non è collegata cor‐ Collegare correttamente la rettamente alla presa elettri‐ spina alla presa elettrica. La presa elettrica non ha Collegare un’apparecchiatu‐...
  • Page 47 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia Il compressore si avvia dopo È normale, non si tratta di immediatamente dopo avere un certo periodo di tempo. un’anomalia di funzionamen‐ premuto il tasto "Frostmatic" o "Coolmatic", oppure dopo avere modificato la tempera‐...
  • Page 48 Problema Causa possibile Soluzione Il cibo conservato non è sta‐ Avvolgere gli alimenti in un to avvolto nell'apposito ma‐ imballaggio adeguato prima teriale. di riporli all’interno dell’appa‐ recchiatura. L’acqua scorre sul pavimen‐ Lo scarico dell’acqua di sbri‐ Collegare lo scarico dell’ac‐...
  • Page 49: Sostituzione Della Lampadina

    ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione In alcuni momenti alcune su‐ Si tratta di uno stato norma‐ perfici specifiche all’interno del vano frigorifero sono più calde. DEMO compare sul display. L’apparecchiatura è in mo‐ Mantenere premuto il tasto dalità di dimostrazione. OK per circa 10 secondi fin‐...
  • Page 50: Rumori

    9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno Frequenza 50 Hz dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici. Tensione 220 – 240 V 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST...
  • Page 51: Garanzia

    ITALIANO GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio del certificato di garanzia o dello...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...

Table des Matières