GE MONOGRAM WD35X20417 Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PREPARE EL AMURADO DEL
LAVAVAJILLAS
El area de
esta pared
This Wall Area
must be Free
of Pipes or
33-1/2" a 34-
wires
+
34-1/2" 1/4"
cañerías o
3/4" en la parte
Underside of
inferior desde la
Countertop
mesada al piso
to Floor
Se deberán poder realizar
los servicios de plomería y
Plumbing and Electric Service
eléctricos dentro de esta área
Must Enter Inside This Area
Figura A
• La abertura rústica del gabinete deberá tener por lo menos
24" de profundidad, 24" de ancho y aproximadamente 34
1/2" de alto desde el piso hasta el lateral de la mesada.
• El lavavajillas se deberá instalar de forma tal que la
manguera de desagüe no tenga más de 12" de lontigud
para un desagüe adecuado.
• El lavavajillas deberá estar completamente amurado a la
parte superior, costados y parte trasera, y no deberá tener
apoyada ninguna parte del amurado.
REQUISITOS PARA EL DESAGÜE
• Cumpla con los códigos y ordenanzas locales.
• No supere una distancia de 12' hasta el desagüe.
• La altura de la conexión del drenaje no debe exceder
las 72" sobre la parte inferior del lavavajillas.
NOTA: Se deberá usar una brecha de aire si la T de
desechos o la conexión del eliminador de desechos está a
menos de 18" sobre el piso para evitar el sifonaje.
DETERMINE EL MÉTODO DE DESAGÜE
El tipo de instalación del desagüe depende de las siguientes
cuestiones.
• ¿Requieren los códigos u ordenanzas locales una brecha
de aire?
• ¿Está la T de desechos a menos de 18" sobre el piso?
Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas
es SÍ, se DEBERÁ usar el Método 1.
• Si las respuestas son NO, se podrá usar cualquier método.
PREPARACIÓN DEL GABINETE
• Perfore un agujero de 1 ½" de diámetro en la pared
del gabinete, dentro de las áreas sombreadas que se
muestran en la Figura A, para la conexión de la manguera
de desagüe. El agujero deberá ser realizado de forma
pareja, sin extremos filosos.
IMPORTANTE –
Al conectar la
línea de desagüe al eliminador de residuos,
asegúrese de que el enchufe del desagüe
haya sido retirado. EL LAVAVAJILLAS NO
HARÁ EL DESAGOTE SI EL ENCHUFE ESTÁ
COLOCADO.
Preparación de la Instalación
deberá
estar
libre de
24"
Min.
cables
4"
Gabinetes
a
escuadra
y a plomo
6"
24"
Min.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio
o lesiones a personas, el instalador debe asegurarse
de que el lavaplatos esté completamente cerrado en el
momento de la instalación.
Cabinets
Square
and
Plumb
ESPACIO NECESARIO:
• Cuando se instale en una esquina, deje un espacio
mínimo de 2" entre el lavavajillas y el gabinete adyacente,
la pared y otros electrodomésticos. Deje un espacio
mínimo de 25-1/2" desde el frente del lavavajillas hasta la
abertura de la puerta.
Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o
eliminador de desechos
Se deberá usar una brecha de aire cuando los códigos y or-
denanzas locales lo requieran. La brecha de aire deberá ser
instalada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Método 2 – "Bucle de Desagote Alto" con T de
desechos o eliminador de desechos
Gancho de la manguera
Retire el
Remove
Drain
enchufe
Consejo: Evite costos innecesarios de llamadas al
Plug
del
servicio técnico.
desagüe
Siempre asegúrese de que el enchufe del desagüe de
desechos haya sido retirado antes de adherir la managuera
de desagüe del lavavajillas al eliminador de desechos.
4
Mesada
Countertop
Lavavajillas
Dishwasher
Clearance for Door
Espacio mínimo de 2"
Opening 2" Minimum
desde la abertura de la
puerta
Figura B.
Figura C
de desagüe
32"
Min.
18"
Min.
Figura D
25-1/2"
Figura B
Gancho de la manguera
de desagüe
32"
Min.
18"
Min.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Monogram gzdt975sijiiMonogram zdt975ssj2ss

Table des Matières