Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MSI-m/R
MSI-mE/R
Module d'interface de sécurité
N O T I C E D E R A C C O R D E M E N T E T D E S E R V I C E
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuze electronic MSI-m/R

  • Page 1 MSI-m/R MSI-mE/R Module d'interface de sécurité N O T I C E D E R A C C O R D E M E N T E T D E S E R V I C E M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l...
  • Page 2: A Propos De La Notice De Raccordement Et De Service

    Cette notice doit être rangée à un endroit sûr. Elle doit être disponible pendant tout le temps de fonctionnement des interfaces de sécurité MSI. La société Leuze electronic GmbH+Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. La connaissance de cette notice contenant les instructions de branchement et de fonctionnement fait également partie de l'utilisation conforme.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Présentation du système et possibilités d'utilisation ... . . 4 3.3.2 Fonction de muting ......... 19 Généralités .
  • Page 4: Présentation Du Système Et Possibilités D'utilisation

    2.6. Optoeletronic Protective Device (AOPD) selon l'usage international), et la commande machine. Tous les Leuze electronic fournit une série d'autres composants composants de sécurité MSI comprennent des fonctions de sécurité MSI dotés de fonctions standard et spéciales qui permettent d'activer et de désactiver leblocage du...
  • Page 5: Terminologie Utilisée Dans Cette Notice

    Terminologie utilisée dans cette notice: AOPD Active Optoelectronic Protective Device Muting Muting Sensors Dispositif de protection optoélectronique Sensors Capteurs de muting actif N.O. Normal Open Contact Diagn. Diagnosis Function Contact à fermeture Fonction diagnostic OSSD Safety-related switching output External Device Monitoring Sortie de commutation de sécurité...
  • Page 6 Nomenclature MSI-m(E)//R MSI Module d'interface de sécurité avec fonction de muting cette version est dotée des fonctions standard pour 1 AOPD type 4 ou jusqu'à 2 AOPD type 2 au choix: – Blocage dudémarrage/redémarrage – Contrôle des contacteurs – Fonction de diagnostic et des fonctions pour 1AOPD type 4 ou 1AOPD type 2: –...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Avant de mettre l'interface de sécurité en oeuvre, il faut • Directive basse tension 2006/95/CE effectuer une appréciation des risques selon les normes applicables (p. ex. ISO 14121, EN ISO 12100-1, ISO • Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE 13849-1, CEI 61508, EN 62061). Le résultat de l'appréciation des risques détermine le niveau de sécurité...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    2.1.1 Utilisation conforme L'interface de sécurité ne peut être utilisée qu'après avoir sécurité sont supérieures ou égales au niveau de été sélectionnée conformément instructions performance requis PLr déterminé dans l'évaluation valables, aux règles, normes et dispositions applicables des risques. en matière de protection et de sécurité au travail et après avoir été...
  • Page 9 • L'interface de sécurité, associée à un ou plusieurs • La modification de la MSI-m(E)/R annule toutes les barrages immatériels multifaisceaux de sécurité ou prétentions de garantie envers le fabricant de barrières immatérielles de sécurité, sert à sécuriser les l'interface de sécurité. secteurs ou postes dangereux.
  • Page 10: Emplois Inadéquats Prévisibles

    2.1.2 Emplois inadéquats prévisibles Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés Attention ! sous " Utilisation conforme " ou allant au-delà de ces Ceci risque de présenter des dangers pour la vie ou critères n'est pas conforme ! l'intégrité corporelle des personnes travaillant sur les machines ou d'entraîner des dommages matériels.
  • Page 11: Exclusion De La Garantie

    • le maintien de la sécurité de l'exploitation de la machine Exclusion de la garantie Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue • Le montage et le raccordement électrique ne sont pas responsable dans les cas suivants : réalisés par un personnel compétent.
  • Page 12 Consignes de sécurité supplémentaires pour la fonction spéciale "muting" • La fonction muting consiste en une désactivation autres à une distance en hauteur ou en largeur telle conforme de la fonction de sécurité d'un AOPD afin, que le personnel opérateur ne puisse pas les occulter entre autres, de permettre le passage de matériel à...
  • Page 13: Architecture Et Fonctions

    Architecture et fonctions Architecture Deux microprocesseurs assurent le traitement redondant OFF jusqu'à ce que la touche Reset soit pressée puis des signaux au sein du module d'interface de sécurité relâchée (avec blocage du démarrage/redémarrage = MSI intelligent. Les résultats des deux processeurs sont cas normal).
  • Page 14: Commutateurs Dip Pour Le Module I/O-M

    down Fonctions uniquement liées au câblage externe, voir chapitre 3.3: Commutateur DIP Fonction sans Verrouillage Contrôle des sans contacteurs vers le haut (up) uniquement blocage démarrage statique•- sans•• vers de bas (down) blocage du démarrage/redémarrage* - sans** dynamique Réglage usine: tous les commutateurs vers le bas Voir chapitre 3.3.1.1 –...
  • Page 15: Modes De Fonctionnement Et Fonctions

    Modes de fonctionnement et fonctions • Le MSI-m/R dispose des modes de fonctionnement et • Cinq modes fonctionnement peuvent être des fonctions suivants: sélectionnés câblage externe commutateurs DIP DS2 et DS3 sur le module MSI-m. • la fonction de protection permet de combiner la fonction de verrouillage et le contrôle des contacteurs...
  • Page 16: Mode De Fonctionnement: Avec Blocage Démarrage/Redémarrage - Avec Contrôle Des Contacteurs Dynamique

    également s'effectuer en pressant puis en relâchant la 3.3.1.1 Mode de fonctionnement: avec blocage démarrage/redémarrage – avec contrôle des touche de réinitialisation. contacteurs dynamique Le mode muting ne peut être activé sans verrouillage et donc sans touche de réinitialisation, car la touche Conditions câblage externe: +24 V Marche prend en même temps en charge la fonction...
  • Page 17: Mode De Fonctionnement: Avec Blocage Démarrage/Redémarrage - Avec Contrôle Des Contacteurs Statique

    3.3.1.2 Mode de fonctionnement: avec blocage 3.3.1.3 Mode de fonctionnement: avec blocage démarrage/redémarrage – avec contrôle des démarrage/redémarrage – sans contrôle des contacteurs statique contacteurs Conditions câblage externe: Conditions câblage externe: +24 V +24 V Borne 13 via une touche Borne 13 via une touche "Réinitialisation"...
  • Page 18: Mode De Fonctionnement: Sans Blocage Démarrage/Redémarrage - Sans Contrôle Des Contacteurs

    3.3.1.4 Mode de fonctionnement: sans blocage 3.3.1.5 Mode de fonctionnement: avec blocage du démarrage/redémarrage – sans contrôle des démarrage/redémarrage – sans contrôle des contacteurs contacteurs Le mode muting est impossible mode muting +24 V +24 V avec ce mode de fonctionnement! impossibleavec mode fonctionnement!
  • Page 19: Fonction De Muting

    Le muting séquentiel exige la connexion de 4 capteurs l'autre, comme les côtés entrée et sortie d'une ligne de muting et leur atténuation dans un ordre donné. Il est d'emballage. Leuze electronic ou ses représentants utilisé de préférence lorsque l'objet transporté ou le locaux vous informeront volontiers.
  • Page 20: Capteurs De Muting Testables Et Non Testables

    • boucles d'induction, lorsque des objets métalliques se Exemple : SLS SR8.8/ER8/66-S12, pour trouvent dans le tronçon à désactiver commutation en réception, marque: Leuze electronic Les liaisons à chacun des capteurs doivent être établies séparément! 3.3.2.5 Fonction de signalisation du muting Capteurs de muting non testables Muting simple aux entrées S1/S2 ou dans le cas du type...
  • Page 21: La Fonction Muting-Restart Dans Le Cas Où L'objet Transporté Se Trouve Dans La Zone Des Capteurs

    Lors du passage automatique du témoin lumineux de Muting-Restart peut immédiatement être activée. La muting 1 au témoin lumineux de muting 2, la LED fonction Muting-Restart nécessite une double pression correspondante "lamp warn" clignote sur le module I/O- de la touche Marche dans les 4 secondes. Lors de la mx (1 impulsion).
  • Page 22: Exemple: Muting Séquentiel, Capteurs De Muting Non Testables

    3.3.2.8 Exemple: Muting séquentiel, capteurs de • Important: pas de capteurs de muting testables. muting non testables Réglage du commutateur DIP MU3 vers le haut • La fonction de muting agit sur les entrées S1 & S2. Réglage du commutateur DIP MU4 si l'entrée S2 ne doit pas être désactivée.
  • Page 23: Exemple: Muting Séquentiel, Capteurs De Muting Testables

    3.3.2.9 Exemple: Muting séquentiel, capteurs de • Important: capteurs de muting testables. Commutateur muting testables DIP MU3 vers le bas (réglage en usine) • La fonction de muting agit sur les entrées S1 & S2. Réglage du commutateur DIP MU4 si l'entrée S2 ne doit pas être désactivée.
  • Page 24: Exemple: Muting Parallèle, Capteurs De Muting Non Testables

    3.3.2.10 Exemple: Muting parallèle, capteurs de • Important: pas de capteurs de muting testables. muting non testables Réglage du commutateur DIP MU3 vers le haut • La fonction de muting agit sur les entrées S1 & S2. Réglage du commutateur DIP MU4 si l'entrée S2 ne doit pas être désactivée.
  • Page 25: Exemple: Muting Parallèle, Capteurs De Muting Testables

    3.3.2.11 Exemple: Muting parallèle, capteurs de • Important: capteurs de muting testables. Commutateur muting testables DIP MU3 vers le bas (réglage en usine) • La fonction de muting agit sur les entrées S1 & S2. Réglage du commutateur DIP MU4 si l'entrée S2 ne doit pas être désactivée.
  • Page 26: Signalisations

    Signalisations Une série de LED de différentes couleurs indique l'état l'état des entrées et des sorties sur un écran d'ordinateur de fonctionnement du module d'interface de sécurité. Il grâce à l'interface RS 232 intégrée et aux prises de est également possible de visualiser les signalisations et diagnostic.
  • Page 27 Module MSI-m Position Affichage/fonction Symbole Etat Couleur diagnostic, RS 232 connecteur néant néant voir sorties de signalisation femelle diagn. champ de protection AOPD champ de protection libre allumé vert S1 & S2 pas libre éteint défaut MSI MSI Fault défaut allumé...
  • Page 28: Sorties De Signalisation

    (voir aussi chapitre 2, Conditions d'emploi et utilisation comme des signaux relatifs à la sécurité dans les circuits conforme). de validation M1 M2 M3 M4 Test AOPDs Muting Sensors Leuze electronic R-Output MSI-m(E)/R Muting Diagn. State Outputs Warn. Indicators State...
  • Page 29: Fonction De Diagnostic

    Module MSI-m Borne Fonction de signalisation Symbole Etat Sortie de signalisation Connecteur diagnostic, RS 232 – – connexion au PC avec femelle frontal fiche ronde 2,5 mm programme de diagnostic champ(s) de protection S1 - S2 libre état haut pas (tous) libres état bas Module I/O-m Borne...
  • Page 30 Exemple: Leuze electronic Leuze electronic MSI-m(E)/R Ceci permet de suivre les séquences sur chacune des aide en ligne et peut être activée avec les commentaires bornes à vis sans utiliser d'instruments de mesure en allemand ou en anglais. supplémentaires. La fonction diagnostic est dotée d'une...
  • Page 31: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Consignes d'installation Les instructions générales de sécurité données au commande sont désactivés et protégés contre le chapitre 2 doivent être respectées. Des manipulations redémarrage. peuvent être effectuées au niveau de l'installation électrique uniquement si celle-ci est hors tension et Des blocs de jonction codés à...
  • Page 32 Les AOPD type 4 avec sorties à relais doivent être l'entrée de capteur restant doit être branchée au signal branchés de sorte que le signal de contrôle impair T1 soit de contrôle correspondant au moyen d'un pont. Un signal dirigé vers les entrées des capteurs impaires via le de contrôle pair doit être dirigé...
  • Page 33 Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Exemple 4 1 AOPD type 4 avec à 1 AOPD type 4 avec 2 2 AOPD type 2 avec à 1 AOPD type 2 avec une chaque fois 2 sorties à sorties à relais, surveillance chaque fois une sortie à...
  • Page 34: Connexion À La Commande Machine

    Connexion à la commande machine Les éléments relatifs à la sécurité de la commande une condition essentielle à la sécurité. Ces facteurs ainsi comprennent non seulement les MSI-m(E)/R décrit ci- que les temps de réponse des AOPD et du MSI doivent dessus, mais également...
  • Page 35: Exemples De Connexions

    +24 V M1 M2 M3 M4 24 22 23 20 21 31 32 M1 M2 M3 M4 T1 T2 S1 S2 Test AOPDs Muting Sensors Leuze electronic R-Output MSI-m(E)/R Muting State Outputs Diagn. Warn. Indicators State 19 33 28 29...
  • Page 36 AOPD type 4 avec fonction de protection et de muting M1, M2, M3, M4, capteurs de muting non testables (barrages immatériels unidirectionnels, par ex.), muting séquentiel organe de commande de libération (blocage du démarrage/redémarrage) boucle de retour pour le contrôle des contacteurs conducteur principal possible pour les indications d'avertissement/de défaut Broche 19 sortie de signalisation "état capteur"...
  • Page 37: Données Techniques Et Informations Relatives À La Commande

    Données techniques et informations relatives à la commande MSI-m(E)/R Version, type MSI-m(E)/R Module d'interface de sécurité Type selon CEI/EN 61496 Type 4 SIL selon CEI 61508 SIL 3 Niveau de performance (PL) selon PL e ISO 13849-1: 2008 Catégorie selon ISO 13849-1 Cat.
  • Page 38 Entrée de contrôle Contact à fermeture libre de potentiel (bouton ou commutateur à clé) blocage interne du démarrage/ redémarrage (Reset) Entrée de contrôle retour des contacts guidés positivement des contacteurs (voir schéma de connexion) Contrôle des contacteurs (EDM) Entrées de contrôle Capteurs de muting M1 - M4 Niveaux de signaux à...
  • Page 39: R-Output

    Sécurisation externe (courant 2.5 A mT d'alimentation) Boîtier IP 20, intégration dans l'armoire de commande ou dans un boîtier avec un type de protection IP Degré de protection 54 au minimum, montage sur un rail standard de 35 mm Classe de protection Température ambiante, service 0 ...
  • Page 40 Courants de contact (CEI EN 60947-5-1) AC15, 3A DC13, 2A Temps de réponse OSSD MSI pour AOPD type 4, sortie à transistor pnp 22 ms (sans AOPD) pour AOPD type 4, sortie relais 64 ms pour AOPD type 2 64 ms pour interrupteurs de sécurité...
  • Page 41: Schéma

    32 33 35 36 *) enfilables sans écart 52.5 * 113.6 Informations relatives à la commande Type Numéros de commande MSI-m/R 549904 MSI-mE/R 549980 Logiciel de diagnostic MSI 549930 Câble de diagnostic 3 m 549953 Câble de diagnostic 5 m 549955 /R bloc sortie (pièce de rechange)
  • Page 42: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité La déclaration CE de conformité CE est disponible au format PDF par téléchargement à l'adresser: http://www.leuze.com/ interfaces MSI-m(E)/R...

Ce manuel est également adapté pour:

Msi-me/r

Table des Matières