Table des Matières

Publicité

Liens rapides

|
|
BERNINA 330
350 PE
380

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bernina 330

  • Page 1 BERNINA 330 350 PE...
  • Page 2 J'attache moi-même une énorme importance à la précision suisse dans sa finalité, aux technologies de couture avant-gardistes et aux prestations de services holistiques. Les BERNINA 330, 350 et 380 s'adressent essentiellement à la couturière dilettante qui apprécie tout particulièrement le design, la qualité et la simplicité.
  • Page 3: Prescriptions De Sécurité

    N’utilisez que les accessoires recommandés 11. Utiliser toujours une plaque à aiguille par le fabricant. BERNINA. Une autre plaque à aiguille 2. Ne pas prendre la machine à coudre inadaptée peut conduire à une cassure de informatisée pour un jouet. La plus grande l'aiguille.
  • Page 4: Maintenance Des Produits Doublement Isoles

    MAINTENANCE DES Protection de l'environnement PRODUITS DOUBLEMENT BERNINA est sensible à son ISOLES environnement. Nous mettons tout en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environnement en Un produit à double isolation est équipé de deux améliorant sans cesse nos présentations...
  • Page 5: Table Des Matières

    Risques de détérioration! n'est pas compris dans le volume de livraison de la BERNINA 330 ** n'est pas compris dans le volume de livraison de la BERNINA 350 *** n'est pas compris dans le volume de livraison de la BERNINA 380...
  • Page 6: Accessoires Standards

    Accessoires Accessoires standards Housse en tissu █ Coffret d'accessoires */** █ Etui d'accessoires *** █ Pédale █ Câble réseau █ Table-rallonge* █ Carte de motifs de points █ FHS Système Mains Libres */** █ 1 5 canettes (dont une dans le boîtier de canette) 2 Kit d'aiguilles 3 Guide droit 4 Plaquettes d'équilibrage de la hauteur...
  • Page 7 Accessoires Pieds-de-biche - Snap-On (BERNINA 330/350/350 PE/380) 1 No. 1 semelle pour points en marche arrière 2 No. 2 semelle de surjet (sans 350 PE) 3 No. 3A pied pour boutonnière entièrement automatique 4 No. 4 semelle pour fermeture à...
  • Page 8: Coffret D'accessoires

    Accessoires Coffret d'accessoires */** Ranger les accessoires et les garder Les accessoires standards sont glissés dans une trousse en plastique et peuvent y être rangés comme illustré. Etui d'accessoires *** Les accessoires standards des modèles B330/350 se rangent dans l'étui. Le pied pour boutonnière 3A se glisse à...
  • Page 9 Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée Frontansicht Détails 033301.71.02_2014-02_Manual_B330_B350_PE_B380_FR...
  • Page 10: La Machine À Coudre Informatisée

    Préparation - aperçu de la machine à coudre informatisée 1 Couvercle à charnière 2 Plaque à aiguille 3 Connexion pour appareils spéciaux 4 Eclairage LED 5 Touche de marche arrière 6 Touche marche/arrêt 7 Recouvrement du levier de fil 8 Levier du fil 9 Prétension de la canette 10 Régulateur de la vitesse 11 Ecran...
  • Page 11: Préparation À La Couture

    Le changement d'une ampoule défectueuse doit s'effectuer par un spécialiste. Emportez votre machine chez votre concessionnaire BERNINA! Table-rallonge* La table rallonge sert à agrandir la surface de travail. Fixer la table rallonge Relever l'aiguille et le pied █...
  • Page 12: Support De Bobine Vertical

    Préparation à la couture Levier de genou (FHS) */** Le levier de genou sert à relever et à abaisser le pied-de-biche. Placer le levier de genou Enficher le levier de genou - il doit pouvoir être parfaitement commandé █ avec le genou en position assise Relever et abaisser le pied-de-biche Repousser le levier de genou vers la droite █...
  • Page 13: Embobiner Le Fil De Canette

    Préparation à la couture Embobiner le fil de canette Enclencher l'interrupteur principal █ Encliqueter la canette vide sur l'axe █ Fixer la bobine sur le support de bobine █ Placer le disque de déroulement du fil correspondant - le diamètre de la █...
  • Page 14: Boîtier De Canette

    Préparation à la couture Boîtier de canette Retirer le boîtier de canette Relever l'aiguille █ Interrupteur principal sur «0» █ Ouvrir le couvercle de la machine à coudre informatisée █ Tenir le boîtier de canette par sa languette █ Retirer le boîtier de canette █...
  • Page 15: Enfile-Aiguille

    Préparation à la couture Enfile-aiguille 1 Abaisser le levier Relever l'aiguille █ Abaisser le pied-de-biche █ Tenir le fil derrière à gauche █ Abaisser le levier A et guider le fil autour du crochet B vers la droite en █ direction de l'aiguille 2 Diriger le fil devant l'aiguille Tirer le fil depuis l'avant dans le guide fil C jusqu'à...
  • Page 16: Enfiler Une Aiguille Jumelée

    Préparation à la couture Enfiler une aiguille jumelée Enfiler le premier fil Placer une bobine sur la tige horizontale et enfiler █ Guider le fil dans l'ouverture vers l'avant et à la droite du disque de tension █ du fil A Diriger le fil comme d'habitude en direction de l'aiguille et enfiler dans █...
  • Page 17: Coupe Fil

    Préparation à la couture Coupe fil A gauche du bâti Guider le fil supérieur et de canette d'avant en arrière par-dessus le coupe █ fil en direction du bas Les fils se libèrent automatiquement dès les premiers points cousus █ Changer l’aiguille Retirer l'aiguille Relever l'aiguille...
  • Page 18: Changer La Semelle Du Pied-De-Biche

    Préparation à la couture Changer la semelle du pied-de-biche Relever l’aiguille et le pied █ Interrupteur principal sur «0» █ Appuyer sur le bouton situé sur la tige du pied-de-biche = la semelle du █ pied se décroche Fixer la semelle du pied-de-biche Glisser la semelle du pied-de-biche sous la tige, la tige transversale doit █...
  • Page 19: Plaque À Aiguille

    Préparation à la couture Plaque à aiguille Repères sur la plaque à aiguille Des repères en longueur, en travers et en diagonale sont gravés sur la █ plaque à aiguille en mm et pouce Ils constituent une aide qui favorise la précision de la couture █...
  • Page 20: Equilibrage

    Préparation à la couture Equilibrage Différents tissus, fils et garnitures peuvent influencer les motifs de la machine informatisée de sorte que ces motifs ne se ferment plus ou alors se superpo- sent (c’est-à-dire que la couture est trop large ou trop serrée). L’équilibrage permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de points au tissu employé.
  • Page 21: Escamotage De La Griffe D'entraînement

    Préparation à la couture Griffe d'entraînement Escamotage de la griffe d’entraînement Touche au niveau du bâti = griffe d'entraînement sur couture. Touche enfoncée = griffe d'entraînement escamotée. Pour les travaux de couture guidés à la main (reprisage, broderie à mains █...
  • Page 22: Equilibrer Les Couches De Tissus

    Préparation à la couture Equilibrer les couches de tissus La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de-biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule. Si on glisse deux ou trois plaquettes d’équilibrage derrière l’aiguille sous la semelle jusqu’à...
  • Page 23: L'essentiel Sur Les Aiguilles

    Préparation à la couture L'essentiel sur les aiguilles Fils Choisir un fil adapté au tissu et au genre de l'ouvrage. Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil et du tissu. Il est recommandé d'utiliser une marque de qualité. Fils en coton Le coton est une fibre naturelle et ce fil sera utilisé...
  • Page 24: Aperçu Sur Les Aiguilles

    Préparation à la couture Aperçu sur les aiguilles Universel Métafil 130/705 H/60–100 130/705 H-MET/75–90 Pointe normale, peu arrondie Grand chas Universelle pour presque tous les tissus Projets de couture avec fils métalliques synthétiques et naturels (tissé et mailles) Jersey/stretch Cordonnet 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70–90 130/705 H-N/80–100 Pointe ronde...
  • Page 25: Touches De Fonctions De La Machine À Coudre Informatisée

    Fonctions Touches de fonctions de la machine à coudre informatisée Sélection du point Motifs de point 1-10: █ appuyer sur la touche correspondante; le numéro de point et les réglages de base de la longueur et de la largeur de point s'affichent sur l'écran Sélectionner le numéro de point 10 (boutonnière de lingerie) avec la █...
  • Page 26: Fonctions

    = Programmation de la longueur du programme appuyer deux fois sur la touche «clr» █ de reprisage Alphabets, chiffres et polices (330 = seule- Commutation dans le programme de point █ ment écriture bloc) d'arrêt droit Arrêt manuel du début et de la fin d’une...
  • Page 27 Fonctions Ecran 1 La largeur de point et le réglage de base clignotent (toujours visibles) 2 La longueur de point et le réglage de base clignotent (toujours visibles) 3 Positions de l'aiguille (9 possibilités) 4 Aiguille en haut/en bas 5 Numéro de point 6 Numéro du pied-de-biche (pour le point sélectionné) 7 Couture chenille;...
  • Page 28: Mémoire

    Fonctions Mémoire La mémoire peut enregistrer 30 motifs de points, lettres et chiffres. La mémoire est une mémoire à long terme. Sa teneur reste enregistrée jusqu'à son annulation. Une panne de courant et/ou le débranchement de la machine à coudre informatisée n’influencent pas les enregistrements effectués dans le programme.
  • Page 29: Programmer Des Alphabets Et Des Chiffres

    Ajouter la fonction fin de motif = la machine à coudre informatisée s'arrête à █ la fin de la combinaison de motifs Les programmes particuliers suivants ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire: 330: No. 5 Programme d’arrêt No. 10 Boutonnière No.
  • Page 30: Corrections Dans La Mémoire

    Fonctions Corrections dans la mémoire La teneur de la mémoire n'est pas modifiée même quand la machine à coudre informatisée est débranchée et peut être en tout temps rappelée. La teneur de la mémoire est perdue quand la machine à coudre informatisée est débranchée avant d'avoir tout d'abord appuyé...
  • Page 31: Points De Couture

    Points de couture - Points utilitaires Points utilitaires Point droit Point de fronce Tous les tissus non élastiques. Tous les Pour la plupart des tissus, fronces avec travaux au point droit élastique, coutures placées face à face Point zigzag Point de surjet stretch Tous les travaux au point zigzag comme la Pour des tissus à...
  • Page 32: Applications

    Points de couture - Applications Applications Fermeture à glissière Pied/semelle pour fermeture à glissière no. 4 Point droit Préparation Fermer la couture jusqu’au repère de la fermeture à glissière et surfiler les █ rebords Bâtir la fermeture à glissière sous le tissu, les rebords du tissu doivent se █...
  • Page 33 Points de couture - Applications Reprisage Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Programme de reprisage Reprisage rapide des trous ou des endroits élimés Remplace la trame sur tous les tissus. Reprisage avec le pied/semelle pour la couture en marche arrière no.
  • Page 34: Couture Avec Double Point De Surjet

    Points de couture - Applications Couture au point de surjet Pied/semelle de surjet no. 2 Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Point de surjet Le pied/semelle de surjet no. 2 a été spécialement conçue pour les points de surjet.
  • Page 35: Bordure Avec Couture Au Point De Surjet

    Points de couture - Applications Bordure avec couture au point de surjet Pied/semelle de surjet no. 2 Pied/semelle pour la couture en marche arrière no. 1 Point de surjet Pour tous les tissus en jersey de coton, synthétiques et fibres mélangées. Préparation Replier la bande en deux et repasser █...
  • Page 36: Ourlet Invisible

    Points de couture - Applications Ourlet invisible Pied/semelle pour point invisible no. 5 Point invisible Pour les ourlets «invisibles» sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Préparation Surfiler le rebord de l'ourlet █ Replier le rebord de l'ourlet, épingler et bâtir █...
  • Page 37: Aperçu Sur Les Boutonnières

    Points de couture - Boutonnière Aperçu sur les boutonnières Boutonnière de lingerie Boutonnière au point droit Pour les tissus fins à moyennement Programme qui permet de prépiquer une bouton- épais, blouse, vêtements, pantalons, nière (pied no. 3A) ou les ouvertures de poches literie, etc.
  • Page 38: Points De Couture - Boutonnière

    Points de couture - Boutonnière Tracer les repères des boutonnières manuelles Marquer la longueur des boutonnières aux endroits voulus █ Utiliser le pied/semelle pour boutonnière no. 3 */**/*** █ Tracer les repères des boutonnières automatiques Marquer uniquement la longueur d'une seule boutonnière █...
  • Page 39: Boutonnière Avec Ganse

    Points de couture - Boutonnière Boutonnière avec ganse Ganse La ganse renforce et embellit la boutonnière █ La boucle du fil doit se trouver à l’extrémité qui est la plus sollicitée = celle █ où le bouton sera enfilé Glisser le tissu sous le pied █...
  • Page 40: Boutonnière De Lingerie Automatique Avec Mesurage De La Longueur

    Points de couture - Boutonnière Boutonnière de lingerie automatique avec mesurage de la longueur Pied traîneau automatique pour boutonnières no. 3A Boutonnière de lingerie automatique L'utilisation du pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille = permet de parfaitement dupliquer et de passer automatiquement à...
  • Page 41: Boutonnière Arrondie À Œillet Automatique Avec Mesurage De La Longueur

    Points de couture - Boutonnière Boutonnière arrondie à œillet automatique avec mesurage de la longueur Pied traîneau automatique pour boutonnières no. 3A Boutonnière à œillet automatique Programmer la boutonnière à œillet 1. Coudre les points de piqûre en avant, arrêter la machine à coudre informa- tisée Appuyer sur la touche de marche en arrière █...
  • Page 42: Boutonnières Manuelles (Tous Les Genres De Boutonnières)

    Points de couture - Boutonnière Boutonnières manuelles (tous les genres de boutonnières) Les boutonnières manuelles conviennent pour une utilisation unique ou pour réparer des boutonnières existantes. Le nombre d'étapes dépend du genre de la boutonnière choisie. Une boutonnière manuelle n’est pas mémorisable. Pied/semelle pour boutonnière no.
  • Page 43 Points de couture - Boutonnière Boutonnière programmée dans la mémoire à long terme Sauvegarder des boutonnières programmées dans la mémoire à long terme Après la programmation, appuyer sur la touche 3 █ La boutonnière est programmée dans la mémoire à long terme █...
  • Page 44: Point De Bâti

    Points de couture - Point utilitaire/quilt Point de bâti Pied pour reprisage no. 9 */**/*** Point de bâti Pour tous les travaux qui demandent un point long █ Pour surfiler, bâtir des coutures, ourlets, etc. █ Assembler et coudre temporairement █...
  • Page 45: Soins

    Soins Soins Nettoyage de l'écran et de la machine Utiliser un chiffon doux, légèrement humide. Secteur de la griffe d'entraînement Eliminer régulièrement les restes de fils sous la plaque à aiguille et autour du crochet. Interrupteur principal sur «0» █ Retirer la prise (débrancher la machine) █...
  • Page 46: Dérangements

    Réduire/augmenter la tension du fil supérieur █ █ points irrégulière Aiguille émoussée, tordue ou abîmée, Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité (BERNINA) █ █ aiguille de mauvaise qualité L'aiguille est mal fixée Replacer l'aiguille dans la bonne position (le côté plat doit se █...
  • Page 47: Motifs De Points

    Point lycra Programme de reprisage Point nid d’abeille 18-37 Points décoratifs 38-40 Points quilts BERNINA 350/350 Patchwork Edition Boutonnière à œillet Programme de couture de bouton Œillet au point droit Point de fronce Surjet stretch Point de tricot (jersey) Point universel...
  • Page 48 Index Index Accessoires Câble de courant Connecter █ Aiguille Câble réseau Aiguille jumelée et triple 15, 23 █ Arrêt en haut/en bas Connexion █ █ Changer █ Canette Combinaison de fil/aiguille █ Dans les accessoires standards Bobinage █ █ Enfilage Retirer/placer █...
  • Page 49 Index Eclairage LED Levier de genou (FHS) 5, 9, 11 Ecran Lubrifier Répartition █ Ecraser Maintenance Effacer Maintenance et pannes 44-45 █ Combinaisons Maintenance █ █ Motifs de point Maîtrise des pannes █ █ Nettoyage █ Enfilage manuel Maîtrise des pannes Aiguille jumelée et triple █...
  • Page 50 Pied-de-biche Sélection du motif Affichage Avec numéro █ █ Assortiment █ Changer Support d'aiguille █ Relever et abaisser 9, 11 █ Support de bobine 9, 11 Placer la canette Surjet Plaque à aiguille Coutures 33-34 █ Monter/retirer Pied pour surjet █...
  • Page 51: Impression

    Patrice Heilmann, Winterthour Composition, layout, DTP Susanne Ribi/Erika Vollenweider Copyright 2009 BERNINA International AG, CH-Steckborn Sous réserve légale Afin de servir notre clientèle au mieux de nos compétences, nous nous réservons le droit d'apporter des améliorations au produit, à son équipement et ses accessoires sans avertissement préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

350 pe380

Table des Matières