Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BERNINA 570 QE
Mode d'empoie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bernina 570 QE

  • Page 1 BERNINA 570 QE Mode d'empoie...
  • Page 2 VOUS ÊTES À LA RECHERCHE D’UN NOUVEAU PROJET DE COUTURE ? Vous trouverez votre bonheur dans notre magazine créatif couture « Inspiration ». Grâce à de fantastiques patrons et des instructions de couture détaillées, chaque projet réussit du premier coup. * Non disponible dans tous les pays.
  • Page 4 à des personnes créatives, comme vous, qui apprécient non seulement une qualité élevée, mais aussi l'esthétique et la fonctionnalité du design. Prenez plaisir à coudre, broder et quilter avec votre nouvelle BERNINA 570 QE et informez-vous sur les nombreux accessoires sur www.bernina.com. Venez également nous rendre visite sur notre site qui vous propose des directives de couture inspirantes à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Support de bobine de fil escamotable ......33 Contrôle de qualité BERNINA ......... 14 Support de bobine à l’horizontale ........ 34 Bienvenue dans l’univers de BERNINA ..... 14 Bras libre ..............35 Aperçu de la machine ..........16 Griffe d’entraînement ..........35 Aperçu –...
  • Page 6 Adapter la longueur et la largeur de motif de point ..80 Effacer ses fichiers ............Renverser une combinaison de motifs de points ... 81 Effacer des motifs sur la clé USB BERNINA ....Diviser une combinaison de motifs de points ....81 Calibrer le pied traîneau pour boutonnière n° 3A ..
  • Page 7 Chargement de motifs de point à partir de la clé USB BERNINA ..............Alphabets ............. 109 Effacer un motif de point depuis la clé USB BERNINA .. Aperçu sur les alphabets ......... 109 Arrêter (points d’arrêt) ........... 85 Créer des lettres ............109 Sécuriser avec le champ «arrêter»...
  • Page 8 Sélectionner le pied pour broderie dans l’interface 10.4 Guider librement le quilt ........127 utilisateur ..............140 Régulateur de points BERNINA (BSR) ....128 13.5 Aiguille et plaque à aiguille ........141 11.1 Mode BSR 1 ............128 Monter l’aiguille de broderie ........141 Sélectionner l’aiguille à...
  • Page 9 Déplacer le motif de broderie ........152 personnelle ..............166 Pivoter le motif de broderie ......... 153 Écraser un motif de broderie sur la clé USB BERNINA ..166 Modifier la taille du motif de broderie de manière Importer des motifs de point ........166 proportionnelle ............
  • Page 10 Sommaire 18.2 Aperçu des motifs de broderie ....... 186 Modifier un motif à broder ......... 186 Motif de quilt ............. 187 Effets décoratifs ............191 Fleurs ................194 Enfants ............... 196 Bordures et dentelle ............ 198 Saisons ............... 201 Loisirs et sport ............204 Animaux ..............
  • Page 11: Prescriptions De Sécurité

    (par exemple, une loupe). Produit de la classe 1M pour la LED. • Si la lampe à LED est endommagée ou défectueuse, contactez votre BERNINA revendeur spécialisé. PRUDENCE Pour la protection contre les brûlures, le feu, les chocs électriques ou les blessures de personnes :...
  • Page 12 – mettre l'interrupteur principal sur «0». • Ne jamais utiliser une aiguille tordue. • Utiliser toujours une plaque à aiguille BERNINA. Un autre modèle pourrait provoquer une cassure de l’aiguille. • Pour éteindre la machine, mettre l'interrupteur principal sur «0» et débrancher le cordon secteur.
  • Page 13: Important

    • En cas de transmission de la machine à un tiers, le mode d’emploi doit être joint à la machine. Utilisation conforme Votre BERNINA machine est conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle est construite pour coudre des tissus et d'autres matériaux indiqués dans ces directives d'emploi. Tout autre usage n'entre pas dans le cadre des dispositions d'emploi.BERNINA n’assume aucune responsabilité...
  • Page 14: Explication Des Symboles

    Indique un danger à risque faible pouvant entraîner des blessures légères ou moyennes s’il n’est pas écarté. PRUDENCE Indique un danger pouvant entraîner des dommages matériels s’il n’est pas écarté. ATTENTION Ce symbole désigne des astuces et conseils des quilteuses expertes BERNINA.
  • Page 15: My Bernina

    échéant encore y avoir des résidus de fil dans la machine. 1.3 Bienvenue dans l’univers de BERNINA Made to create, tel est le slogan de BERNINA. Nous vous soutenons dans la réalisation de vos idées, pas seulement avec nos machines. Dans l’offre ci-dessous, nous vous proposons en outre de nombreuses suggestions et indications pour vos futurs projets et vous donnons la possibilité...
  • Page 16 Instructions astucieuses, patrons de couture et modèles de broderie gratuits ainsi que nombreuses nouvelles idées : vous retrouverez tout ceci chaque semaine sur le blog inédit de BERNINA. Nos expert(e)s vous donnent de précieux conseils et expliquent, étape par étape, comment atteindre le résultat souhaité. Dans la communauté, vous pouvez charger vers l’amont vos propres projets et échanger avec d’autres passionnés de...
  • Page 17: Aperçu De La Machine

    My BERNINA 1.4 Aperçu de la machine Aperçu – éléments de commande devant Couture en marche arrière Aiguille en haut/en bas Coupe-fil Bouton multifonction en haut Pied-de-biche en haut/en bas Bouton multifonction en bas Marche/Arrêt Aiguille gauche/droite Fin de motif...
  • Page 18: Aperçu Devant

    My BERNINA Aperçu devant Connexion du module de broderie Régulateur de vitesse Couvercle du crochet Recouvrement du donneur de fil Connexion pour les accessoires (accessoire en Donneur de fil option) Pied-de-biche Coupe-fil Enfile-aiguille Vis de fixation Éclairage Connexion pour la table rallonge Coupe-fil Connexion pour le levier à...
  • Page 19: Aperçu Latéral

    My BERNINA Aperçu latéral Raccordement de la pédale Support de bobine de fil escamotable Griffe d’entraînement en haut/en bas Ouïes d’aération Connexion PC Volant Connexion USB Interrupteur principal Support de bobine Connexion pour le câble Unité de bobinage Support aimanté pour le stylet...
  • Page 20: Aperçu Arrière

    My BERNINA Aperçu arrière Ouïes d’aération Unité de bobinage Connexion pour la table rallonge Prétension du fil Connexion pour l’anneau de reprisage Donneur de fil Système d’entraînement BERNINA Dual Guide-fil Transport Poignée Coupe-fil Support de bobine Connexion BSR Œillet guide-fil Griffe d’entraînement...
  • Page 21: Accessoires Livrés

    My BERNINA 1.5 Accessoires livrés Aperçu des accessoires de la machine Illustration Utilisation Housse de protection Sert à protéger la machine de la poussière et des salissures. Coffret d’accessoires Sert à ranger les accessoires fournis tout comme les accessoires spéciaux.
  • Page 22: Utilisation Du Câble D'alimentation (Uniquement Pour Les Usa Et Le Canada)

    My BERNINA Illustration Utilisation Découvit Sert à défaire les coutures et à couper les boutonnières. Équilibrage de la hauteur Empêche la semelle du pied-de- biche de se décaler en glissant sur les coutures épaisses. Kit d’aiguilles Pour tous les travaux de couture courants.
  • Page 23: Aperçu Des Pieds-De-Biche

    My BERNINA Aperçu des pieds-de-biche Pieds-de-biche standard fournis Illustration Numéro Désignation Utilisation Exemple # 1C Pied pour points en Sert à coudre marche arrière différents points utilitaires et décoratifs. Pour coudre en marche avant et marche arrière. # 1D Pied pour points en Sert à...
  • Page 24: Coffret D'accessoires

    My BERNINA Illustration Numéro Désignation Utilisation Exemple # 97 Pied pour patchwork Pour patchwork et autres travaux de précision. Coffret d’accessoires Tiroir de rangement Disque en mousse Pieds-de-biche Pied traîneau pour boutonnière Porte-bobine Kit d’aiguilles Disques de déroulement du fil Support pour pieds-de-biche de 5,5 mm et...
  • Page 25: Aperçu De L'interface Utilisateur

    My BERNINA 1.6 Aperçu de l’interface utilisateur Aperçu des fonctions/affichages Tension du fil supérieur Sélection de plaque à aiguille/d'aiguille Affichage/sélection du pied-de-biche Griffe d’entraînement en haut/en bas Pression du pied-de-biche Affichage de la quantité de fil de canette Aperçu des réglages du système Mode couture Mode éco...
  • Page 26: Aperçu Des Champs

    My BERNINA Aperçu des champs Champ Utilisation Dialogue i Sous le champ Dialogue «i», vous trouverez différentes fonctions permettant de travailler les motifs. Fermer La fenêtre est fermée et les modifications effectuées précédemment sont prises en compte. Champs «-/+» Les champs «-» et «+» permettent de modifier les valeurs réglées.
  • Page 27: Aperçu Sur Les Aiguilles

    My BERNINA Aperçu sur les aiguilles Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Pointe légèrement Pour presque tous les Aiguille universelle arrondie tissus synthétiques et 130/705 H 60-120 naturels (tissés, articles de bonneterie et tissu à mailles). Pointe moyennement...
  • Page 28: Exemple De Description D'aiguille

    My BERNINA Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Aiguille à broder Chas d’aiguille long (2 Pour la surpiqûre avec mm) dans toutes les un fil épais. 130/705 H-N 70-100 épaisseurs d’aiguille Aiguille avec contre- Pour ouvrages en Aiguille pour feutrine crochet feutrine.
  • Page 29: Sélection Des Fils

    My BERNINA 130/705 H-S/70 130 = longueur de la tige (1) 705 = talon plat (2) H = tige creuse (3) S = pointe (ici pointe ronde moyenne) (4) 70 = épaisseur 0,7 mm (5) Sélection des fils Des résultats de couture satisfaisants dépendent de la qualité du fil, de l’aiguille et du tissu.
  • Page 30 My BERNINA Si le fil frotte sur le bord de la longue rainure ou s’il est trop à l’étroit dans le chas de l’aiguille, il peut se casser ou se coincer.
  • Page 31: Préparation À La Couture

    Préparation à la couture Préparation à la couture 2.1 Coffret d’accessoires Retrait et montage du coffret d'accessoires de la machine Le coffret d'accessoires se fixe sur la machine au moyen de quatre aimants. Le tiroir de rangement doit être intégré au coffret d'accessoires pour le montage. >...
  • Page 32: Connecter Et Mettre Sous Tension

    Fixer le levier de genou La position latérale du levier de genou peut être adaptée si nécessaire par le concessionnaire BERNINA. > Glisser le levier de genou dans la connexion pour le levier de genou sur le devant de la machine.
  • Page 33: Fixation Du Stylet

    Préparation à la couture > Régler la hauteur du siège de telle manière à pouvoir commander le levier de genou avec le genou. Fixation du stylet > Fixer le stylet dans le support aimanté. Allumer la machine > Pour mettre en marche, placer l’interrupteur principal sur «I». 2.3 Pédale Régler la vitesse avec la pédale La vitesse peut être régulée en continu au moyen de la pédale de commande.
  • Page 34: Relever/Abaisser L'aiguille

    Préparation à la couture > Relâcher la pédale de commande pour arrêter la machine. Relever/abaisser l’aiguille > Appuyer sur la pédale avec le talon pour relever/abaisser l’aiguille. Programmer individuellement la pédale La pédale, c.-à-d. la fonction Back-kick peut être réglée individuellement (voir page 54). 2.4 Support de bobine Support de bobine de fil escamotable Relever le support de bobine escamotable...
  • Page 35: Support De Bobine À L'horizontale

    Préparation à la couture > Pour relever le support de bobine escamotable, appuyer sur le support de bobine et relâcher. > Pour bloquer le support de bobine, tourner le support de bobine jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. >...
  • Page 36: Bras Libre

    > Si disponible, glisser le filet de bobine sur la bobine. 2.5 Bras libre La BERNINA 570 QE est dotée d’un bras libre robuste qui laisse un large espace pour les projets volumineux à droite de l’aiguille. 2.6 Griffe d’entraînement Régler la griffe d'entraînement...
  • Page 37: Table Rallonge

    Préparation à la couture Laisser le tissu glisser régulièrement pour obtenir un bel aspect de point. Ne pas tirer ni pousser le tissu sans quoi le point risque de devenir irrégulier. De même, retenir le tissu entraîne un point irrégulier. >...
  • Page 38: Utiliser Une Butée Guide-Lisières

    Préparation à la couture > Pour enlever la table rallonge, appuyer sur le bouton situé sur la table puis retirer la table rallonge par la gauche au-dessus du bras libre. Utiliser une butée guide-lisières Monter une butée guide-lisières Condition préalable: •...
  • Page 39: Changer Le Pied-De-Biche

    Préparation à la couture Changer le pied-de-biche > Relever l’aiguille. > Relever le pied-de-biche. > Débrancher la machine et retirer la prise du réseau. > Relever le levier de fixation (1). > Retirer le pied-de-biche (2). > Glisser le nouveau pied-de-biche dans le support. >...
  • Page 40: Régler La Pression Du Pied-De-Biche

    Préparation à la couture > Sélectionner fixer le pied-de-biche. – Si le pied-de-biche sélectionné convient, on peut commencer la couture. – Si le pied-de-biche sélectionné ne convient pas pour le motif de point sélectionné, il est possible de le sélectionner, mais le démarrage de la machine est automatiquement empêché. Un message d’erreur s’affiche.
  • Page 41: Sélectionner L'aiguille Dans L'interface Utilisateur

    Préparation à la couture Sélectionner l’aiguille dans l’interface utilisateur Après avoir changé l’aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec la plaque à aiguille choisie. > Appuyer sur le champ «Sélection de la plaque à aiguille/de l'aiguille». >...
  • Page 42: Régler L'arrêt De L'aiguille En Haut/En Bas (Permanent)

    Préparation à la couture > Appuyer sur la touche de «l’aiguille à droite» (2) pour régler la position de l’aiguille à droite. Régler l’arrêt de l’aiguille en haut/en bas (permanent) > Appuyer sur le champ de «l'arrêt de l’aiguille en haut/en bas (permanent)» pour régler de manière permanente la position de l'aiguille.
  • Page 43: Sélectionner La Plaque À Aiguille Dans L'interface Utilisateur

    Préparation à la couture > Retirer la plaque à aiguille. > Placer les ouvertures de la nouvelle plaque à aiguille sur les ergots de guidage correspondants et appuyer vers le bas jusqu'à ce que la plaque s'encliquette. Sélectionner la plaque à aiguille dans l’interface utilisateur Après avoir changé...
  • Page 44: Enfiler L'aiguille

    Préparation à la couture > Glisser le fil dans le donneur de fil (4). > Guider de nouveau le fil vers le bas (5). > Relâcher enfin le fil. > Éteindre la machine. Enfiler l’aiguille > Guider le fil au travers les guides (6/7) au-dessus du pied-de-biche.
  • Page 45 Préparation à la couture > Abaisser de moitié le levier d’enfilage semi-automatique (8), maintenir la pression et tirer le fil derrière le doigt d’enfilage/crochet gris (9) vers la gauche. > Faire passer le fil de gauche à droite devant le doigt d’enfilage/crochet gris (11). >...
  • Page 46: Enfiler Une Aiguille Jumelée

    Préparation à la couture > Faire passer le fil sous le pied-de-biche puis le tirer jusqu’au coupe-fil (15) et le couper. Enfiler une aiguille jumelée Condition préalable: • L’aiguille jumelée est fixée. > Guider le premier fil dans le sens de la flèche sur le côté droit du disque de tension du fil (1). >...
  • Page 47: Enfiler Une Aiguille Triple

    Préparation à la couture Enfiler une aiguille triple Toujours utiliser un disque en mousse lorsque le support de bobine escamotable est utilisé. Il empêche le fil de s'accrocher dans le support de bobine. Condition préalable: • L’aiguille triple est montée. >...
  • Page 48: Enfiler Le Fil De Canette

    Préparation à la couture > Faire passer le fil par le coupe-fil sur le levier d’embrayage (4) et le couper. > Appuyer le levier d’embrayage (5) contre la canette. – La machine embobine et l’écran de bobinage s’ouvre. > Déplacer le curseur à l'écran avec le stylet ou le doigt pour régler la vitesse de bobinage. >...
  • Page 49 Préparation à la couture > Placer la nouvelle canette de sorte que les surfaces argentées du capteur soient orientées à l’arrière contre la boîte à canette. > Introduire le fil en partant de la gauche dans la fente (2). > Tirer le fil vers la droite sous le ressort (3), le faire passer sous les deux guide-fils (4) puis le tirer vers le haut.
  • Page 50: Affichage De La Quantité De Fil De Canette

    Préparation à la couture > Pour l’introduire dans la machine, tenir la boîte à canette de sorte que le guide-fil (5) soit orienté vers le haut. > Placer la boîte à canette. > Appuyer au milieu de la boîte à canette jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. >...
  • Page 51: Programme Setup

    Programme Setup Programme Setup 3.1 Réglages de couture Régler la tension du fil supérieur Les modifications de la tension du fil supérieur dans le programme Setup auront un impact sur tous les motifs de point. Il est également possible de modifier la tension du fil supérieur pour chaque motif de point sélectionné.
  • Page 52: Régler La Hauteur En Suspens Du Pied-De-Biche

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages de couture». > Pour désactiver les points d’arrêt au début du motif, mettre le commutateur sur «0». > Pour activer les points d’arrêt au début du motif, mettre le commutateur sur «I». Régler la hauteur en suspens du pied-de-biche La hauteur de suspension du pied-de-biche peut être réglée de 0 à...
  • Page 53: Programmer La Touche Du «Coupe-Fil

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «Programmer la touche fin de motif». > Appuyer sur le champ «Arrêter (points d’arrêt)» pour coudre 4 points d’arrêt au même endroit. > Appuyer sur le champ «Modifier le nombre de points d’arrêt» pour régler des points d’arrêt d’affilée. >...
  • Page 54: Régler La Position Du Pied-De-Biche Avec L'arrêt De L'aiguille En Bas

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «Points d’arrêt au même endroit» pour régler 4 points d'arrêt sur place. > Appuyer sur le champ «Arrêter (points d’arrêt)» pour désactiver les points d’arrêt automatiques. > Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Arrêter (points d’arrêt)» pour activer les points d’arrêt automatiques.
  • Page 55: Programmer La Pédale

    Programme Setup > Pour régler la couture en marche arrière point à point, appuyer sur le champ «Couture en marche arrière point à point». – Le champ est encadré de blanc. > Pour régler la couture en marche arrière, appuyer sur le champ «Couture en marche arrière ». –...
  • Page 56: Réglages De Broderie

    Par défaut, lors de leur ouverture, les motifs de broderie sont toujours centrés dans le cadre de broderie. Le commutateur «Restaurer la position du motif de broderie mémorisée» permet de configurer le motif de broderie de sorte qu’il s’ouvre dans le cadre de broderie à la position que vous avez mémorisée dans le logiciel de broderie BERNINA.
  • Page 57: Calibrer Le Cadre De Broderie

    Programme Setup > Toucher «Home». > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages de broderie». > Appuyer sur le champ «Centrer le motif de broderie». > Pour ouvrir le motif de broderie à la position mémorisée, mettre le commutateur «Restaurer la position du motif de broderie mémorisée»...
  • Page 58: Régler L'épaisseur Du Tissu

    Programme Setup Régler l’épaisseur du tissu Si l'épaisseur de tissu, p. ex. d'un tissu éponge, est supérieure à 4 mm (0.15 inch), il est recommandé de choisir 7,5 mm (0.29 inch) ou 10 mm (0.39 inch). Plus épais est le tissu, plus lentement la machine brode. Si la machine est arrêtée, les modifications des réglages de base 4 mm (0.15 inch) sont annulées.
  • Page 59: Régler La Coupe Du Fil

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «Réglages de broderie». > Appuyer sur le champ «Désactiver/activer les points d’arrêt». > Pour désactiver les points d’arrêt au début du motif, mettre le commutateur dans la partie supérieure de l’écran sur «0». –...
  • Page 60: Changer L'unité De Mesure

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «Réglages de broderie». > Appuyer sur le champ «Réglages de la coupe du fil». > Pour désactiver la coupe du fil automatique avant un changement de fil, mettre le commutateur dans la partie inférieure de l’écran (1) «0». >...
  • Page 61: Sélectionner Les Réglages Personnels

    Programme Setup > Pour changer l’unité de mesure du mode broderie en mm, appuyer sur le champ «mm» (2). 3.3 Sélectionner les réglages personnels > Appuyer sur le champ «Home». > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages personnalisés». >...
  • Page 62: Fonctions De Surveillance

    Programme Setup 3.4 Fonctions de surveillance Régler la surveillance du fil supérieur > Appuyer sur le champ «Home». > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages de la surveillance». > Pour désactiver la surveillance du fil supérieur, mettre le commutateur en haut de l’écran sur «0». >...
  • Page 63: Réglages De La Machine

    Programme Setup > Pour désactiver le son, mettre le commutateur (1) sur «0». > Pour activer le son, mettre le commutateur (1) sur «I». > Pour activer l’un des 4 sons lors de la sélection d’un motif de point, appuyer sur le champ «1 – 4» respectif dans la zone (2).
  • Page 64: Régler L'éclairage

    Vérifier le nombre total de points Le nombre total de points de la machine ainsi que le nombre de points depuis le dernier entretien effectué par le revendeur BERNINA s’affichent. > Appuyer sur le champ «Home». > Appuyer sur le champ «Programme Setup».
  • Page 65: Saisir Les Données Du Revendeur

    > Pour entrer l’adresse du revendeur BERNINA, appuyer sur le champ «Adresse». > Pour entrer le numéro de téléphone du revendeur BERNINA, appuyer sur le champ «Téléphone ». > Pour entrer le site Web ou l’adresse email du revendeur BERNINA, appuyer sur le champ «Internet ». Enregistrer les données de service Les données de service renseignant sur l’état actuel de la machine peuvent être enregistrées sur la clé...
  • Page 66: Restaurer Les Réglages De Base

    > Appuyer sur le champ «LOG». – Un entourage blanc entoure maintenant le champ «LOG». > L’entourage blanc doit disparaître avant de retirer la clé USB BERNINA (accessoire en option). Restaurer les réglages de base ATTENTION : Cette fonction supprime tous les réglages personnalisés.
  • Page 67: Effacer Des Motifs Sur La Clé Usb Bernina

    > Appuyer sur le champ «Confirmer» pour effacer tous les motifs de broderie de la mémoire personnelle. Effacer des motifs sur la clé USB BERNINA Si vous souhaitez effacer certains motifs enregistrés sur votre clé USB BERNINA (accessoire en option), il suffit de les connecter à la machine et d’effacer les données.
  • Page 68: Actualisation Du Micrologiciel De La Machine

    Le micrologiciel n’est pas actualisé et la machine ne peut pas être utilisée. > Ne retirer la clé USB BERNINA (accessoire en option) qu’après l’actualisation complète. > Insérer dans le port USB la clé USB BERNINA (accessoire en option) formatée en FAT32 et comportant la nouvelle version du microgiciel.
  • Page 69: Restaurer Des Données Sauvegardées

    > Ne retirer la clé USB BERNINA (accessoire en option) qu’après la transmission complète des données sauvegardées. > Enficher sur le port USB de la machine la clé USB BERNINA contenant les données et les réglages sauvegardés. > Appuyer sur le champ «Home».
  • Page 70: Nettoyer Le Capteur De Fil

    > Après avoir huilé, coudre/broder d’abord un tissu échantillon. Lubrifier la machine en suivant les animations du programme Setup. Le chapitre «Entretien et nettoyage» donne à ce sujet des instructions détaillées et illustrées. Ne lubrifier la machine qu’avec de l’huile BERNINA. > Appuyer sur le champ «Home».
  • Page 71: Déballer Le Module De Broderie

    Programme Setup Déballer le module de broderie Afin de pouvoir ranger le module de broderie dans son emballage d’origine sans déplacer le bras de broderie à la main, le bras de broderie doit tout d’abord être amené dans sa position de rangement. Condition préalable: •...
  • Page 72: Réglages Du Système

    Réglages du système Réglages du système 4.1 Ouvrir le guide Le tutoriel fournit des informations et des explications sur les différents domaines de la couture et de la broderie ainsi que sur les différents points. > Appuyer sur le champ «Home». >...
  • Page 73: La Couture Créative

    Il est recommandé d'adapter la pression du pied-de-biche au tissu choisi. Plus le tissu est épais, plus la pression du pied-de-biche doit être relâchée. Avec le système d’entraînement biface BERNINA Dual Transport, le dessus et le dessous du tissu avancent simultanément. Ainsi, même les tissus lisses et fins avancent régulièrement. Les rayures et les carreaux seront ainsi cousus avec précision.
  • Page 74: Régler La Vitesse

    Le réglage de base de la tension du fil supérieur s’effectue automatiquement lors du choix du motif de point ou de broderie. La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/Seralon 100/2 (maison Mettler).
  • Page 75: Modifier Un Motif De Point

    La couture créative > Déplacer le curseur avec le stylet/le doigt pour augmenter ou réduire la tension du fil supérieur. > Appuyer à droite sur le champ encadré de jaune pour ignorer les modifications et revenir au réglage de base. >...
  • Page 76: Corriger L'équilibrage

    La couture créative Corriger l'équilibrage Certains tissus, fils et garnitures peuvent influencer la qualité du point programmé dans la machine qui présentera alors un aspect irrégulier. L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de point au tissu employé. >...
  • Page 77: Modification De La Longueur D'un Motif De Point

    La couture créative > Appuyer sur le champ «Renversement en haut/en bas» pour coudre le motif de point dans la direction contraire à la couture. Modification de la longueur d’un motif de point Les motifs de point peuvent être allongés ou raccourcis. >...
  • Page 78: Couture En Marche Arrière

    Motif de point isolé au sein d’une combinaison Création d'une combinaison de motifs de point Le mode combinaison permet de créer des motifs de point et des lettres d'alphabet à sa guise. Il est par exemple possible de créer l'inscription BERNINA en combinant des lettres d'alphabet quelconques.
  • Page 79: Enregistrer Une Combinaison De Motifs De Points

    La couture créative > Appuyer sur le champ «mode unique/mode combiné». > Sélectionner le motif de point choisi. > Réappuyer sur le champ «Mode unique/Mode combinaison» pour revenir au mode unique. Enregistrer une combinaison de motifs de points Pour pouvoir réutiliser des combinaisons de motifs de points personnalisées, celles-ci peuvent être enregistrées dans le dossier «Mémoire personnelle».
  • Page 80: Effacer Une Combinaison De Motifs De Points

    La couture créative Effacer une combinaison de motifs de points > Créer une combinaison de motifs de points. > Appuyer sur le champ de Dialogue «i». > Appuyer sur le champ «modifier toute une combinaison». > Appuyer sur le champ «effacer». >...
  • Page 81: Insertion D'un Motif De Point Unique

    La couture créative > Appuyer sur le champ «Supprimer» pour supprimer le motif de point unique. > Avec le stylet/le doigt, appuyer sur le motif de point souhaité (1) dans la combinaison des motifs de point, maintenir la pression et déplacer le motif de point vers l’extérieur. –...
  • Page 82: Renverser Une Combinaison De Motifs De Points

    La couture créative > Appuyer sur le champ «Adapter la longueur de point au sein d’une combinaison» (2). – Les longueurs des motifs de point s’adaptent à la longueur du motif de point le plus long de la combinaison > Appuyer sur le champ «largeur de point» (3). >...
  • Page 83: Interrompre Une Combinaison De Motifs De Points

    La couture créative > Appuyer sur le champ de dialogue «i». > Appuyer sur le champ «modifier une combinaison au niveau du curseur». > Appuyer sur le champ «diviser une combinaison». Interrompre une combinaison de motifs de points Une combinaison de motifs de points peut être interrompue à divers endroits. L’interruption s’effectue sous le curseur.
  • Page 84: Gérer Un Motif De Point

    La couture créative > Appuyer sur le champ «Modifier toute une combinaison». > Pour répéter la combinaison de motifs de point, appuyer une fois sur le champ «Répéter le motif». > Pour répéter la combinaison de motifs de point une à neuf fois, réappuyer sur le champ «Répéter le motif».
  • Page 85: Télécharger Un Motif De Point Dans La Mémoire Personnelle

    > Appuyer sur le champ «confirmer» pour effacer le motif de point. Enregistrement de motifs de point sur la clé USB BERNINA Il est aussi possible d'enregistrer sur la clé USB BERNINA autant de motifs de point que voulu mais aussi des motifs de point personnalisés.
  • Page 86: Effacer Un Motif De Point Depuis La Clé Usb Bernina

    La couture créative > Appuyer sur le champ (1). > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Appuyer sur le champ «Clé USB». > Sélectionner le motif de point choisi. Effacer un motif de point depuis la clé USB BERNINA >...
  • Page 87: Coudre Des Coins

    La couture créative > Glisser 1 – 3 plaquettes d’équilibrage de la hauteur sous le pied-de-biche par l’arrière, tout près de l’aiguille, pour équilibrer la hauteur. – Le pied-de-biche repose horizontalement sur le projet de couture. > Glisser 1 – 3 plaquettes d’équilibrage de la hauteur sous le pied-de-biche par l’avant, tout près de l’aiguille, pour équilibrer la hauteur.
  • Page 88: Points Utilitaires

    Points utilitaires Points utilitaires 6.1 Aperçu sur les points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Point droit Couture d'assemblage et piquage. Zigzag Renforcer des coutures, surfiler des bords, coudre des coutures élastiques et des dentelles. Surjet variable Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
  • Page 89 Points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Point de fronce Pour la plupart des tissus ; appliquer des rubans caoutchouc, mettre les bords de tissu bord à bord, coutures décoratives. Surjet stretch Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
  • Page 90: Coudre Un Point Droit

    Points utilitaires Motif de Numéro de Description point point Grand point de mouche Renforcer l’ouverture des poches, les extrémités d’une fermeture à glissière et les ouvertures sur des tissus moyennement épais à épais. Petit point de mouche Renforcer l’ouverture des poches, les extrémités d’une fermeture à...
  • Page 91: Sécuriser Avec Le Programme Automatique D'arrêt

    Points utilitaires Adapter la longueur du point au projet de couture, par ex., des points longs (environ 3 – 4 mm) pour les tissus en jean, des points courts (environ 2 – 2,5 mm) pour les tissus fins. Adapter la longueur du point à l’épaisseur du fil, par ex., pour la piqûre au point long (environ 3 – 5 mm) avec un cordonnet. Condition préalable: •...
  • Page 92: Coudre Une Fermeture À Glissière

    Points utilitaires 6.4 Coudre une fermeture à glissière L’avancement du tissu pouvant parfois être difficile au début d’une couture, il est recommandé de tenir le fil au début de la couture ou de tirer légèrement l’ouvrage en arrière pour quelques points ou encore de coudre 1 – 2 cm en arrière.
  • Page 93: Coudre Une Fermeture À Glissière Des Deux Côtés

    Points utilitaires > Coudre le deuxième côté de bas en haut. 6.5 Coudre une fermeture à glissière des deux côtés Pour des tissus à poils, comme du velours par ex., il est recommandé de coudre la fermeture à glissière des deux côtés de bas en haut.
  • Page 94: Coudre Un Point Droit Triple

    Points utilitaires 6.6 Coudre un point droit triple Le point droit triple convient particulièrement pour les coutures à toute épreuve et pour les tissus durs et épais comme le jeans et velours côtelé. Pour les tissus tissés durs ou très serrés, il est recommandé de monter le pied pour jeans n° 8 (accessoire en option).
  • Page 95: Reprisage Manuel

    Points utilitaires 6.8 Reprisage manuel Pour repriser des trous ou des endroits usés dans n'importe quel tissu. Si le fil est au-dessus et que le point formé est moins esthétique, ralentir la progression de l'ouvrage. Si des petits nœuds se forment sur l’envers du tissu, faire avancer l'ouvrage plus vite. Il faut impérativement assurer une progression régulière de l'ouvrage pour éviter que le fil ne se casse.
  • Page 96 Points utilitaires > Coudre des bords de longueurs irrégulières. > Tourner l'ouvrage de 90°. > Ne pas coudre les premiers fils tendeurs de manière trop dense. > Tourner l'ouvrage de 180°. > Coudre à nouveau une rangée plus espacée.
  • Page 97: Repriser Automatiquement

    Points utilitaires 6.9 Repriser automatiquement Le programme de reprisage simple n° 22 permet de repriser rapidement des surfaces abîmées ou des déchirures. Il est recommandé de renforcer les surfaces abîmées ou les déchirures avec un tissu fin ou de coller en dessous un non-tissé autocollant. Le programme de reprisage simple n° 22 remplace les fils de trame dans tous les tissus.
  • Page 98: Repriser Avec Le Programme De Reprisage Renforcé

    Points utilitaires Le programme de reprisage renforcé n° 23 permet de repriser rapidement des surfaces fines abîmées ou des déchirures. Le programme de reprisage renforcé n° 23 remplace les fils de trame dans tous les tissus. Si le programme de reprisage ne recouvre pas entièrement la surface abîmée, il est recommandé de déplacer l'ouvrage et de coudre une nouvelle fois le programme de reprisage.
  • Page 99: Surfiler Le Bord D'un Tissu

    Points utilitaires 6.12 Surfiler le bord d'un tissu Le point de zigzag n° 2 convient pour tous les tissus. Il peut aussi être utilisé pour des coutures élastiques et des travaux décoratifs. Utiliser un fil fin de reprisage pour les tissus fins. Pour la couture chenille, il est recommandé...
  • Page 100: Piquer Serré Des Bords

    Points utilitaires > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». > Sélectionner le surjet double n° 10. 6.14 Piquer serré des bords > Fixer le pied pour points invisibles n° 5 ou le pied pour points en marche arrière n° 1C ou le pied pour bordure étroite n° 10/10C/10D (accessoire en option).
  • Page 101: Coudre Un Bord D'ourlet

    Points utilitaires > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». > Sélectionner le point droit n° 1. > Desserrer la vis derrière le pied-de-biche. > Glisser le guide au travers du trou du pied-de-biche. > Déterminer la largeur souhaitée. > Serrer la vis. >...
  • Page 102: Coudre Un Ourlet Invisible

    Points utilitaires 6.18 Coudre un ourlet invisible Pour les ourlets invisibles sur les tissus épais à moyennement épais en coton, laine et fibres mélangées. Condition préalable: • Les bords du tissu sont surfilés. > Fixer le pied pour points invisibles n° 5. >...
  • Page 103: Coudre Un Ourlet Apparent

    Points utilitaires 6.19 Coudre un ourlet apparent L'ourlet apparent s'utilise surtout pour coudre des ourlets élastiques sur les tricots en coton, laine, matière synthétique et fibres mélangées. > Fixer le pied pour points en marche arrière n° 1C/1D. > Appuyer sur le champ «points utilitaires». >...
  • Page 104: Coudre Un Point De Bâti

    Points utilitaires 6.21 Coudre un point de bâti Pour le faufilage, il est recommandé d'utiliser un fil fin de reprisage. Celui-ci est plus facile à enlever. Le point de bâti convient pour des ouvrages pour lesquels une très grande longueur de point est souhaitée. >...
  • Page 105: Points Décoratifs

    Points décoratifs Points décoratifs 7.1 Aperçu sur les points décoratifs Selon la nature du tissu, des points décoratifs simples ou plus complexes seront le mieux mis en valeur. • Les points décoratifs qui sont programmés avec un point droit simple (par ex., le point décoratif n° 101) sont particulièrement beaux sur des tissus fins.
  • Page 106: Couture Avec Le Fil De Canette

    Points décoratifs Point décoratif Catégorie Catégorie 2000 Saisons 7.2 Couture avec le fil de canette ATTENTION Une boîte à canette inadaptée a été utilisée Endommagement de la boîte à canette. > Utiliser une boîte à canette Bobbinwork (accessoire en option). La canette peut être remplie avec différents types de fil.
  • Page 107: Coudre Un Point De Croix

    Points décoratifs 7.3 Coudre un point de croix La broderie au point de croix est une technique traditionnelle et une extension des points décoratifs courants. Si les points de croix sont cousus sur un tissu à structure de lin, ils ont l’aspect d’un point brodé main.
  • Page 108: Enfiler La Ganse

    Points décoratifs Pied pour plis nervures Numéro Description N° 31 (accessoire en option) 5 rainures Pour des tissus épais à moyennement épais. Avec aiguille jumelée de 3 mm N° 32 (accessoire en option) 7 rainures Pour des tissus légers à moyennement lourds. Avec aiguille jumelée de 2 mm N° 33 (accessoire en option) 9 rainures Pour des tissus très légers (sans...
  • Page 109: Coudre Des Nervures

    Points décoratifs > Installer la bobine de fil de ganse sur le levier à genouillère. > S’assurer que le fil de ganse glisse bien. > Si le fil passe mal au niveau du couvercle du crochet, laisser le couvercle du crochet ouvert en cours de couture.
  • Page 110: Alphabets

    Alphabets Alphabets 8.1 Aperçu sur les alphabets Écriture simple, Écriture silhouette, Écriture manuscrite, Texte imitation piquage et Police Comic ainsi que Lettres cyrilliques et Écriture cyrillique manuscrite peuvent être cousus en deux tailles différentes. Écriture simple, Écriture silhouette, Écriture manuscrite, Texte imitation piquage et Police Comic ainsi que Lettres cyrilliques et Écriture cyrillique manuscrite peuvent aussi être cousus en minuscules.
  • Page 111: Modifier La Dimension Des Lettres

    Alphabets > Appuyer sur le champ «Alphabets». > Sélectionner une police. > Appuyer sur le champ «Mode unique/mode combiné» pour créer une combinaison. > Appuyer sur le champ «Afficher l’alphabet» (1) pour ouvrir le mode d’entrée étendu. > Sélectionner des lettres. >...
  • Page 112: Boutonnières

    Pour pouvoir créer la boutonnière qui convient à chaque bouton, chaque usage et aussi chaque vêtement ou ouvrage, la BERNINA 570 QE dispose d’une vaste collection de boutonnières. Le bouton correspondant peut être cousu à la machine. Les œillets peuvent également être cousus à la machine.
  • Page 113: Utiliser L'équilibrage De La Hauteur

    Boutonnières Boutonnière Numéro de la Description boutonnière Boutonnière en points Programme pour la prépiqûre de droits boutonnières, pour les ouvertures de poches, pour renforcer une boutonnière et spécialement pour les boutonnières dans le cuir et le similicuir. Boutonnière Heirloom Pour des tissus légers à moyennement lourds, tissés ;...
  • Page 114: Utiliser L'aide D'avancement

    Boutonnières > Glisser la plaquette d'équilibrage depuis l'arrière entre l'ouvrage et la semelle traîneau du pied-de-biche jusqu'à obtenir une épaisseur identique. > Abaisser le pied-de-biche. 9.3 Utiliser l'aide d'avancement Il est conseillé d'activer l'aide d'avancement (accessoire en option) pendant la couture des boutonnières sur des tissus difficiles.
  • Page 115: Ganse

    Boutonnières > Pour la couture des boutonnières automatiques, marquer sur le tissu la position de la première boutonnière ainsi que sa longueur avec une craie de couturière ou un stylo hydrosoluble pour textiles. Ne marquer que les points de départ des autres boutonnières. >...
  • Page 116: Utiliser La Ganse Avec Le Pied Pour Boutonnière N° 3C (Accessoire En Option)

    Boutonnières > Placer la ganse à l’arrière sous le pied traîneau pour boutonnière au-delà du butoir. > Tirer vers l’avant la ganse à gauche sous le pied traîneau pour boutonnière. > Tirer les extrémités de ganse dans la fente de fixation. >...
  • Page 117 Boutonnières > Accrocher la ganse devant sur l’ergot du pied pour boutonnière. > Tirer les deux extrémités de ganse sous le pied pour boutonnière vers l’arrière et placer respectivement une ganse dans la rainure de la semelle. > Abaisser le pied pour boutonnière. >...
  • Page 118: Effectuer Un Essai De Couture

    Boutonnières 9.6 Effectuer un essai de couture Il est recommandé de toujours effectuer une boutonnière d’essai sur une pièce du tissu original : en utilisant la même ganse et la même boutonnière. Le respect de la direction de couture est également primordial. Une couture d’essai permet d’effectuer des réglages jusqu’à...
  • Page 119: Définition D'une Longueur De Boutonnière Avec Le Pied Traîneau Pour Boutonnière N° 3A

    Boutonnières 9.8 Définition d'une longueur de boutonnière avec le pied traîneau pour boutonnière n° 3A Le bouton peut aussi être posé au centre du cercle jaune de l'écran. Agrandir ou réduire le cercle jaune à l’aide des «Boutons multifonction en haut/en bas» pour adapter le diamètre du bouton. Le diamètre du bouton est automatiquement ajouté...
  • Page 120: Coudre Une Boutonnière Automatique

    Boutonnières 9.10 Coudre une boutonnière automatique L’utilisation du pied traîneau pour boutonnière n° 3A permet de mesurer automatiquement la longueur de la boutonnière par le biais de la lentille sur le pied-de-biche. La boutonnière est parfaitement dupliquée et la machine passe automatiquement à la longueur maximale. Le pied traîneau pour boutonnière n° 3A s’utilise pour les boutonnières de 4 –...
  • Page 121: Programmer La Boutonnière À Jour (Heirloom)

    Boutonnières 9.11 Programmer la boutonnière à jour (Heirloom) Condition préalable: • Le pied traîneau pour boutonnière n° 3A est fixé. > Appuyer sur le champ «boutonnières». > Sélectionner la boutonnière n° 63. > Coudre la longueur souhaitée de la boutonnière. >...
  • Page 122: Coudre Une Boutonnière Manuelle En 5 Étapes Avec Le Pied Pour Boutonnière N° 3C

    Boutonnières > Appuyer sur le champ «Défiler vers le bas» pour faire apparaître l’étape 6. – La machine coud la bride inférieure et s’arrête automatiquement. > Appuyer sur le champ «Défiler vers le bas» pour faire apparaître l’étape 7. – La machine coud les points d’arrêt et s’arrête automatiquement. 9.13 Coudre une boutonnière manuelle en 5 étapes avec le pied pour boutonnière n° 3C La longueur de la chenille est déterminée manuellement durant la couture.
  • Page 123: Fendre La Boutonnière Avec Le Poinçon (Accessoire En Option)

    Boutonnières > Fendre la boutonnière depuis les extrémités en direction du centre. 9.15 Fendre la boutonnière avec le poinçon (accessoire en option) > Poser la boutonnière sur une surface en bois. > Poser le poinçon au centre de la boutonnière. >...
  • Page 124: Coudre Un Œillet

    Boutonnières ATTENTION! Il est seulement possible de régler la hauteur de la tige avec le pied pour boutons n ° 18. > Desserrer la vis sur le pied pour boutons. > Relever l’ergot de réglage de l’épaisseur du tissu. > Serrer la vis. Coudre un bouton Condition préalable: •...
  • Page 125: Quilter

    Quilter 10 Quilter 10.1 Aperçu sur les points quilt Motif de Numéro de Description point point 1301 Quilter, programme de Pour arrêter automatiquement au début et à points d’arrêt la fin de la couture avec des points courts d’arrêt en avant. 1302 Quilter, point droit Point droit de 3 mm de longueur.
  • Page 126: Programme De Points D'arrêt En Quilting

    Quilter Motif de Numéro de Description point point 1331 Point de stippling/ Imitation de point de méandre. méandres pour le quilt 1332 Point plume Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. 1333 – 1338 Variations de point Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. plume 10.2 Programme de points d’arrêt en quilting Condition préalable:...
  • Page 127: Coudre Des Points Quilt À La Main

    Quilter 10.3 Coudre des points quilt à la main Points quilt à la main pour tous les tissus et projets de couture qui doivent présenter une image comme cousue à la main. Il est recommandé d’utiliser un monofil comme fil supérieur et un fil de broderie dans la canette.
  • Page 128: Guider Librement Le Quilt

    Quilter 10.4 Guider librement le quilt Des gants quilt à picots (accessoire en option) facilitent le guidage de l'ouvrage. Il est recommandé d’utiliser la table rallonge et le levier à genouillère. Pour le travail de quilt à mains libres, déplacer l’ouvrage en effectuant des mouvements légers et arrondis dans tous les sens en partant du centre vers l’extérieur.
  • Page 129: Régulateur De Points Bernina (Bsr)

    11 Régulateur de points BERNINA (BSR) Le régulateur de points BERNINA permet d’égaliser la longueur de point lors des coutures à bras libre – une technique de couture de plus en plus souvent utilisée – ce qui est utile lorsque le tissu est guidé librement.
  • Page 130: Remplacement De La Semelle Du Pied-De-Biche

    Régulateur de points BERNINA (BSR) > Insérer la fiche du câble perpendiculairement dans le connecteur BSR (1) jusqu’à ce qu’il s’encliquette de manière sensible. > Mettre la machine en marche. – L’écran BSR s’ouvre et le mode BSR 1 est activé.
  • Page 131: Utiliser Le Mode Bsr

    Régulateur de points BERNINA (BSR) 11.6 Utiliser le mode BSR La fonction BSR peut être commandée avec la pédale ou avec la touche «Marche/Arrêt». Démarrer avec la pédale : la pédale doit restée enfoncée pendant le point en quilting. Le machine poursuit en mode BSR1 jusqu'à...
  • Page 132: Points D'arrêt Dans Le Mode Bsr2

    Régulateur de points BERNINA (BSR) Points d'arrêt dans le mode BSR2 Condition préalable: • Le pied-de-biche BSR est monté et connecté à la machine. • L’écran BSR s’ouvre et le mode BSR2 est activé. > Abaisser le pied-de-biche. > Appuyer sur le champ Dialogue «i».
  • Page 133: Broderie My Bernina

    Broderie My BERNINA 12 Broderie My BERNINA 12.1 Aperçu du module de broderie Levier de déblocage/Poignée de transport Rails de guidage pour la machine Bras de broderie Connexion à la machine Accouplement pour la fixation du cadre de broderie 12.2 Accessoires fournis dans le module de broderie Aperçu des accessoires du module de broderie...
  • Page 134: Aperçu De L'interface Utilisateur

    Broderie My BERNINA Illustration Utilisation Cadre de broderie moyen Sert à broder des motifs de broderie de taille moyenne jusqu’à 100 x 130 mm (3,94 × 5,12 in). Gabarit pour placer le tissu avec précision inclus. Câble de connexion USB Sert à transférer des données entre ordinateur et machine.
  • Page 135: Aperçu Des Réglages Du Système

    Broderie My BERNINA Aperçu des réglages du système Mode couture Mode éco Mode broderie Home Programme Setup Aide Guide Retour au réglage de base Aperçu du menu broderie Choix du motif de broderie Information de couleur Traitement modèle de broderie Broder 12.4 Informations importantes sur la broderie...
  • Page 136: Fil Inférieur

    Choix du format du fichier de broderie Les motifs de broderie ne pourront être lus par la machine à broder BERNINA que s’ils sont créés avec le logiciel de broderie BERNINA et exportés comme fichier .EXP. En plus du fichier de broderie en tant que tel, un fichier .BMP et un fichier .INF sont également générés.
  • Page 137: Test De Broderie

    Broder des motifs de fournisseurs tiers BERNINA recommande de charger, sur la machine ou sur une clé USB, des motifs de broderie dans des formats de fichier variés via le programme gratuit «ART-Link». «ART-Link» garantit la lecture et la broderie correctes du motif de broderie.
  • Page 138: Point De Piqûre

    Broderie My BERNINA Point de piqûre Des points très courts de même longueur sont brodés en rangées décalées et les uns près des autres, ce qui donne une surface pleine dense. Points de liaison Points longs utilisés pour aller d’une partie du motif de broderie à la partie suivante. Des points d’arrêt sont...
  • Page 139: Préparations Avant De Broder

    Préparations avant de broder 13 Préparations avant de broder 13.1 Raccorder le module de broderie Condition préalable: • La table rallonge ne doit pas être montée. > Placer le module de broderie et la machine sur une surface stable et plane. >...
  • Page 140: Préparer La Machine

    à broder. Tous les motifs de broderie sont présentés à la fin de ces directives d’emploi. En outre, les motifs de broderie de la mémoire personnelle ou de la clé USB BERNINA (accessoire en option) peuvent être importés.
  • Page 141: Sélectionner Le Pied Pour Broderie Dans L'interface Utilisateur

    Préparations avant de broder > Retirer le pied-de-biche (2). > Insérer le pied pour broderie dans le support par le bas. > Abaisser le levier. Sélectionner le pied pour broderie dans l’interface utilisateur Après avoir monté le pied pour broderie approprié (pied pour broderie n° 26, accessoire fourni), celui-ci peut être sélectionné...
  • Page 142: Aiguille Et Plaque À Aiguille

    Préparations avant de broder 13.5 Aiguille et plaque à aiguille Monter l’aiguille de broderie Les aiguilles de broderie de type 130/705 H-SUK possèdent un chas plus grand et sont légèrement arrondies. Ceci permet de neutraliser l’usure quand on utilise des fils à broder en rayonne et en coton. En fonction du fil de broderie, il est recommandé...
  • Page 143: Régler La Position De L'aiguille En Haut/En Bas

    Préparations avant de broder > Appuyer sur le champ «Type et taille d’aiguille». > Sélectionner le type d’aiguille (1) de l’aiguille fixée. > Sélectionner la taille d’aiguille (2) de l’aiguille fixée. Régler la position de l'aiguille en haut/en bas > Pour chercher le fil vers le haut, appuyer sur la touche «Aiguille en haut/en bas». –...
  • Page 144: Sélectionner La Plaque À Aiguille Dans L'interface Utilisateur

    Préparations avant de broder Sélectionner la plaque à aiguille dans l’interface utilisateur Après avoir changé la plaque à aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec l’aiguille choisie. > Appuyer sur le champ «Sélection de la plaque à aiguille/de l'aiguille». >...
  • Page 145: Non-Tissé De Broderie Arrachable

    Préparations avant de broder > Appuyer sur le champ «sélection du cadre de broderie». – La machine choisit automatiquement le cadre de broderie optimal pour la dimension du cadre de broderie. Si le cadre de broderie préréglé n’est pas disponible, il est possible de choisir un autre cadre de broderie.
  • Page 146: Utiliser Un Support Soluble Dans L'eau

    > Lors du montage, vérifier que les flèches coïncident sur les deux cadres. > Montage du support des gabarits de broderie. > Poser le gabarit de broderie dans le cadre intérieur de sorte que l’inscription BERNINA soit sur le bord avant près du marquage fléché jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
  • Page 147: Monter Le Cadre De Broderie

    Préparations avant de broder > Poser le tissu et le cadre intérieur sur le cadre extérieur de sorte que les flèches des deux cadres coïncident. > Pousser les deux cadres mais sans déplacer le tissu. > Tendre complètement le tissu dans le cadre de broderie. >...
  • Page 148: Aperçu Des Fonctions De Broderie

    Préparations avant de broder Aperçu des fonctions de broderie Centrer le cadre de broderie vers l’aiguille Afficher/masquer la grille Déplacement du cadre de broderie vers Centre du motif de broderie l'arrière Déplacer le module de broderie pour le mode Positionnement virtuel (visible par défilement) couture Centrer le cadre de broderie vers l’aiguille Le déplacement du cadre de broderie simplifie l’enfilage du fil supérieur lorsque l’aiguille se trouve à...
  • Page 149: Afficher/Masquer La Grille

    Préparations avant de broder > Appuyer sur le champ «Déplacer le module de broderie pour le mode couture». > Appuyer sur le champ «Home». > Appuyer sur le champ «Mode couture». Afficher/masquer la grille L’affichage du centre du cadre et de la grille de lignes d’aide permet de placer plus facilement le motif de broderie.
  • Page 150: Programme Setup

    Programme Setup 14 Programme Setup 14.1 Modifier les réglages de broderie dans le programme Setup Pour plus d’informations sur ce sujet (voir page 55).
  • Page 151: Broderie Créative

    Broderie créative 15 Broderie créative 15.1 Aperçu du menu broderie Durée de broderie et taille du motif de Dialogue «i» broderie en mm ou pouce Agrandir, réduire et déplacer l’affichage du Niveaux du motif de broderie motif de broderie Surface disponible pour la broderie 15.2 Sélectionner et remplacer le motif de broderie >...
  • Page 152: Modifier Un Motif À Broder

    Broderie créative 15.5 Modifier un motif à broder Aperçu de la modification du motif de broderie > Pour éditer un motif de broderie, choisir le motif de broderie. > Appuyer sur le champ Dialogue i. Réduire l’affichage Renversement gauche/droite Agrandir l’affichage Renversement en haut/en bas Déplacer l’affichage Dupliquer...
  • Page 153: Déplacer L'affichage Du Motif De Broderie

    Broderie créative Déplacer l’affichage du motif de broderie Il est possible de déplacer l’affichage du motif de broderie. En outre, la vue peut être adaptée avec ou sans modifier la position de broderie. > Choisir le motif de broderie. > Pour afficher le champ «Déplacer l’affichage», appuyer sur le champ «Agrandir l’affichage». –...
  • Page 154: Pivoter Le Motif De Broderie

    Broderie créative Pivoter le motif de broderie > Sélectionner le motif de broderie. > Appuyer sur le champ de dialogue «i». > Appuyer sur le champ «pivoter le motif de broderie». > Tourner le «bouton multifonction en haut» ou le «bouton multifonction en bas» vers la droite pour pivoter le motif de broderie dans le sens horaire.
  • Page 155: Modification De La Taille Du Motif De Broderie De Manière Non Proportionnelle

    Broderie créative Modification de la taille du motif de broderie de manière non proportionnelle Pour une qualité de broderie optimale, il est recommandé de modifier la taille du motif de broderie de 20 % au maximum. Si la taille du motif de broderie doit être modifiée de plus 20 %, le motif de broderie doit être adapté dans un logiciel de broderie à...
  • Page 156: Modifier Le Type De Point

    Broderie créative > Créer un échantillon de broderie de l’alphabet. > Appuyer sur le champ de dialogue «i». > Appuyer sur le champ «courber le texte». > Tourner le «bouton multifonction en haut» pour modifier millimètre par millimètre l’écartement entre les caractères.
  • Page 157: Contrôler La Taille Et La Position Du Motif De Broderie

    Broderie créative Contrôler la taille et la position du motif de broderie Il est possible de vérifier si le motif de broderie peut s’insérer sur la position/l’emplacement du tissu prévu. Les points extérieurs au cadre de broderie ne sont pas travaillés. >...
  • Page 158: Effacer Le Motif De Broderie

    Broderie créative > Appuyer sur le champ «Dupliquer». – Le motif de broderie (1) est doublé (2). Effacer le motif de broderie Le motif de broderie actif est supprimé. > Sélectionner le motif de broderie. > Appuyer sur le champ de dialogue «i». >...
  • Page 159: Dupliquer Une Combinaison

    Broderie créative > Parmi les niveaux du motif de broderie (1), effleurer le motif de broderie avec le doigt, le maintenir appuyé et le faire glisser vers l'extérieur. – Une nouvelle fenêtre s’ouvre. > Appuyer sur le champ «Confirmer» pour supprimer le motif de broderie choisi. Dupliquer une combinaison Quand une combinaison est dupliquée, il n’est plus possible de sélectionner les motifs de broderie individuels.
  • Page 160: Créer Des Lettres

    Broderie créative 15.7 Créer des lettres Aperçu des alphabets à broder Motif de broderie Swiss Block Anniversary Quilt Block Childs Play Russian Textbook Curly Rounded Sans Créer des mots/phrases Un texte est toujours brodé dans une seule couleur. Pour broder quelques lettres ou mots dans une autre couleur, il faut sélectionner individuellement chaque lettre ou mot et les placer dans la zone de broderie.
  • Page 161: Modifier Les Mots/Phrases

    Broderie créative > Appuyer sur le champ «DEL» pour effacer certaines lettres du texte saisi. > Appuyer sur le champ «Confirmer» pour accepter le texte. > Appuyer sur le champ «Affichage/Sélection du cadre de broderie». > Sélectionner le cadre de broderie. >...
  • Page 162: Modifier Les Couleurs Du Motif De Broderie

    Broderie créative > Appuyer sur le champ «Afficher/masquer la grille» pour pouvoir positionner plus précisément les lignes de texte. 15.8 Modifier les couleurs du motif de broderie Aperçu du menu changement de couleur Couleurs de motifs de broderie Modifier la couleur/le fabricant Aperçu de la couleur choisie Information de couleur Attribuer la marque de fil...
  • Page 163: Broder Le Motif De Broderie

    Broderie créative > Appuyer sur le champ «Information de couleur». > Appuyer sur le champ «Modifier la couleur/la marque». > Pour afficher d’autres marques de fil, appuyer sur les champs «Défiler vers la gauche» et «Défiler vers la droite» dans la partie supérieure de l’écran. >...
  • Page 164: Contrôler Du Processus De Broderie En Cas De Casse Du Fil

    Broderie créative > Choisir le motif de broderie. > Appuyer sur le champ «Broder». > Appuyer sur le champ «Déplacer le cadre de broderie». > Pour déplacer le cadre de broderie dans le sens de la largeur (horizontalement), tourner le «Bouton multifonction en haut».
  • Page 165: Activer/Désactiver Le Motif De Broderie Multicolore

    Broderie créative > Appuyer sur le champ «réduire la variation de couleur». – Les couleurs identiques du motif de broderie sont regroupées en une seule couleur. Activer/désactiver le motif de broderie multicolore Il est possible de broder plusieurs motifs multicolores avec une seule couleur. >...
  • Page 166: Gérer Les Motifs De Broderie

    – Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. – Le champ «Machine à broder» est actif. > Appuyer sur le champ «Confirmer». Enregistrer le motif de broderie sur la clé USB BERNINA > Sélectionner le motif de broderie. > Modifier le motif de broderie.
  • Page 167: Écraser Un Motif De Broderie Dans La Mémoire Personnelle

    > Appuyer sur le champ «enregistrer les motifs de broderie». – Le motif de broderie à enregistrer est entouré en jaune. > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Appuyer sur le champ «clé USB».
  • Page 168: Charger Un Motif De Point Depuis La Mémoire Personnelle

    Charger un motif de broderie depuis la clé USB BERNINA > Appuyer sur le champ «sélectionner». > Enficher la clé USB BERNINA dans le port USB de la machine. > Appuyer sur le champ «clé USB». > Sélectionner le motif de broderie personnel.
  • Page 169: Broder

    Le réglage de base de la tension du fil supérieur s’effectue automatiquement lors du choix du motif de point ou de broderie. La tension du fil supérieur est réglée dans les usines BERNINA et testée sur la machine. Les fils utilisés, fil supérieur et de canette, sont des fils Metrosene/Seralon 100/2 (maison Mettler).
  • Page 170: Broder Avec La Pédale

    Broder > Appuyer sur le champ «Tension du fil supérieur». > Pour augmenter ou réduire la tension du fil supérieur, déplacer le curseur avec le stylet/le doigt. > Appuyer à droite sur le champ encadré de jaune pour ignorer les modifications et revenir au réglage de base.
  • Page 171: Annexe

    Annexe 17 Annexe 17.1 Entretien et nettoyage Nettoyer l’écran > Essuyer l’écran éteint avec un chiffon en microfibre doux et humide. Nettoyage de la griffe d'entraînement Éliminer régulièrement les restes de fils sous la plaque d’aiguille. Composants à commande électrique PRUDENCE Risque de blessure au niveau de l’aiguille et du crochet.
  • Page 172: Huiler Le Crochet

    Annexe > Enlever le crochet. > Nettoyer la coursière avec un pinceau ; ne pas utiliser d’objets pointus. > Accrocher le crochet avec deux doigts sur la broche au milieu. > Guider le crochet, avec le bord inférieur avancé, de biais de haut en bas derrière le couvercle de la coursière.
  • Page 173 > Mettre une goutte d’huile BERNINA dans la coursière. > Mettre respectivement une goutte d’huile BERNINA dans les deux graisseurs de sorte que les feutres soient humides et s’assurer que la surface du porte-canette marquée de rouge reste exempte d’huile.
  • Page 174: Dépannage

    > Remplacer l’aiguille et s’assurer d’utiliser une aiguille courbée. neuve de qualité BERNINA. Aiguille de mauvaise qualité. > Utiliser une aiguille neuve de qualité BERNINA. Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité. Mauvais rapport aiguille-fil. > Ajuster l’aiguille à l’épaisseur du fil.
  • Page 175 > Recommencer l’enfilage. Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité. Trou d’aiguille dans la plaque à > Contacter le concessionnaire BERNINA pour remédier aiguille ou pointe du crochet aux dégâts. endommagé(e). > Remplacer la plaque à aiguille.
  • Page 176 Surveillance du fil de canette > Contacter le concessionnaire BERNINA. défectueuse. La clé USB n’est pas reconnue. > Utiliser une clé USB BERNINA. Erreur lors de la mise à jour du logiciel Le processus de mise à jour est > Retirer la clé USB.
  • Page 177: Messages D'erreur

    Annexe 17.3 Messages d'erreur Indication à l’écran Origine Solution Numéro de point inconnu. > Vérifier la saisie et saisir un nouveau numéro. Le choix du motif de point est > Combiner d’autres motifs de point. impossible en mode combiné. La griffe d’entraînement n’est pas >...
  • Page 178 Le module de broderie n’est pas > Raccorder le module de broderie à la machine. en place. > Contacter le concessionnaire BERNINA pour faire examiner la machine. Le cadre de broderie n’est pas en > Monter le cadre de broderie.
  • Page 179 USB BERNINA (accessoire en option). option). option). > Effacer des données sur la clé USB BERNINA (accessoire en option). Pas de données personnelles sur Pas de données personnelles > S’assurer que les données et les réglages sur la clé USB la clé...
  • Page 180 – Le compteur de cycles de coupe est remis à zéro. Il est temps d’effectuer la Procéder à l’entretien de la > Contacter le concessionnaire BERNINA. maintenance régulière. Contactez machine. L’indication s’affiche > Effacer provisoirement l’indication en appuyant sur le votre revendeur BERNINA pour quand l’intervalle d’entretien...
  • Page 181: Stockage Et Élimination

    Annexe 17.4 Stockage et élimination Stocker la machine Il est recommandé de ranger la machine dans son emballage d’origine. Si la machine est rangée dans une pièce froide, la laisser pendant une heure environ dans une pièce à température ambiante avant de l’utiliser. >...
  • Page 182: Aperçu Des Motifs

    Aperçu des motifs 18 Aperçu des motifs 18.1 Aperçu des motifs de point Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Points naturels...
  • Page 183 Aperçu des motifs Points de croix Points satins...
  • Page 184 Aperçu des motifs Points géométriques...
  • Page 185 Aperçu des motifs Points de broderie blanche Points ados...
  • Page 186 Aperçu des motifs Points spéciaux 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1113 1115 1116 1121 1122 1124 Points quilt 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320...
  • Page 187: Aperçu Des Motifs De Broderie

    Donnez libre cours à votre créativité. Vous avez à votre disposition un choix très varié de motifs de broderie. Si l’un des pictogrammes suivants se trouve sous le numéro de motif de broderie, vous trouverez plus d’informations sous www.bernina.com/specialeffects. Dentelle seule Punchwork Design (modèle) Broderies ajourées...
  • Page 188: Motif De Quilt

    Aperçu des motifs Motif de quilt N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 12380-43 123 x 123 12499-23 123 x 123 4,84 x 4,84 4,84 x 4,84 12499-06 101 x 101...
  • Page 189 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce NZ498 89 x 88 NZ503 99 x 98 3,47 x 3,47 3,90 x 3,86 82013-29 121 x 121 82013-30...
  • Page 190 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 12380-08 89 x 89 BD800 127 x 122 3,50 x 3,50 5 x 4,80 BD804 122 x 123 BD796...
  • Page 191 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce BD394 97 x 96 BD412 89 x 53 3,82 x 3,78 3,50 x 2,09 BD501 63 x 61 BD502...
  • Page 192: Effets Décoratifs

    Aperçu des motifs Effets décoratifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce NB826-48 134 x 133 NB843-48 87 x 121 5,28 x 5,20 3,43 x 4,76 12633-06 119 x 119...
  • Page 193 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 21021-04 123 x 150 21021-06 116 x 109 4,84 x 5,91 4,57 x 4,29 12490-03 118 x 113 12490-04...
  • Page 194 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce BE790405 125 x 185 FB126 86 x 102 4,92 x 7,28 3,39 x 4,02 BE790502 59 x 58 21003-26...
  • Page 195: Fleurs

    Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce WS655 116 x 222 4,57 x 8,74 Fleurs N° Motif de broderie Largeur x N°...
  • Page 196 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 82006-07 123 x 165 21006-02 114 x 135 4,84 x 6,50 4,49 x 5,32 80001-23 85 x 101 12457-06...
  • Page 197: Enfants

    Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce FQ733 66 x 66 NB209 90 x 89 2,60 x 2,60 3,54 x 3,50 Enfants N°...
  • Page 198 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce CK863 127 x 124 NB198-48 94 x 72 5 x 4,88 3,70 x 2,84 BE790307 141 x 126 BE790311...
  • Page 199: Bordures Et Dentelle

    Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce CK667 99 x 82 CK738 89 x 85 3,90 x 3,23 3,50 x 3,35 CK970 84 x 81 CM147...
  • Page 200 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 12659-01 45 x 57 12659-06 36 x 59 1,77 x 2,24 1,42 x 2,32 HG341 63 x 63 NX957...
  • Page 201 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 21013-29 40 x 152 BE110415 43 x 172 1,58 x 5,98 1,69 x 6,77 FA981 35 x 142 21002-21...
  • Page 202: Saisons

    Aperçu des motifs Saisons N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce HG746-48 111 x 138 NB754-48 114 x 128 4,37 x 5,43 4,49 x 5,04 21019-14 123 x 130 HG795-48...
  • Page 203 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce HD976 101 x 108 HG806-48 27 x 170 3,98 x 4,25 1,06 x 6,69 12415-32 79 x 191 12415-29...
  • Page 204 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce CM426 45 x 96 FQ749 77 x 94 1,77 x 3,78 3,03 x 3,70 HE919 89 x 69 HG053...
  • Page 205: Loisirs Et Sport

    Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce NA614 102 x 101 3,98 x 3,98 Loisirs et sport N° Motif de broderie Largeur x N°...
  • Page 206 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce SP980 63 x 63 BE790606 100 x 86 2,48 x 2,48 3,94 x 3,39 BE790608 80 x 80 BE790603...
  • Page 207: Animaux

    Aperçu des motifs Animaux N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce WP415-48 132 x 148 WP421-48 95 x 137 5,20 x 5,83 3,74 x 5,39 CM213-48 58 x 101 NA248...
  • Page 208 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 12630-07 205 x 120 12611-28 140 x 140 8,07 x 4,72 5,51 x 5,51 12649-05 91 x 88 12606-26...
  • Page 209: Designs Avec Effets Spéciaux

    Aperçu des motifs Designs avec effets spéciaux N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce 12448-11_ 84 x 123 12448-09_ 121 x 161 3,30 x 4,84 4,76 x 6,34 DW11 70 x 71...
  • Page 210 Aperçu des motifs N° Motif de broderie Largeur x N° Motif de broderie Largeur x Hauteur Hauteur Couleurs Couleurs > mm > mm > pouce > pouce BE700121 124 x 124 BE700122 119 x 37 4,88 x 4,88 4,69 x 1,46 BE700123 112 x 205 BE700124...
  • Page 211: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Fixer le levier de genou  31 Format du fichier de broderie  135 Actualiser le micrologiciel de la machine  67 Ajuster le cadre de broderie  56 Alphabets  109 Huiler le crochet  171 Aperçu du module de broderie  132 Aperçu du motif de broderie  186...
  • Page 212 Restaurer les réglages de base  65 Sélection de la langue  62 Sélectionner le motif de point  72 Stocker la machine  180 Système d’entraînement BERNINA Dual Transport  72 Tension du fil supérieur  55, 168 Test de broderie  136 Utiliser le mode eco  71 Utiliser un filet de bobine  35...
  • Page 213 BERNINA International AG | CH-8266 Steckborn Switzerland | www.bernina.com | © Copyright by BERNINA International AG 1028835.10A.02 2019-09 FR...

Table des Matières