Electrolux ECN1156 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ECN1156:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

brugsanvisning
notice d'utilisation
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
Kummefryser
Säiliöpakastin
Congélateur coffre
Arcón congelador
käyttöohje
Fryseboks
Frysbox
ECN1156

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ECN1156

  • Page 1 Kummefryser Säiliöpakastin Congélateur coffre Fryseboks Arcón congelador Frysbox ECN1156...
  • Page 2 12.000 træer for at blive fældet hvert år. Den korte brugsanvisning er et af de mange skridt, Electrolux tager for at skåne miljøet. I sig selv er det et lille skridt, men "mange bække små gør en stor å".
  • Page 3 3 • Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald em- ballagen. apparatets bagvæg. • Det anbefales at vente mindst fire timer med at • Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har tilslutte apparatet, så...
  • Page 4: Daglig Brug

    4 electrolux Betjeningspanel Action Freeze Funktion Action Freeze-funktionen slås til ved at trykke på Action Freeze-knappen. Action Freeze-lampen tændes. Funktionen standser automatisk efter 52 timer. Funktionen kan slås fra når som helst ved at trykke på Action Freeze -knappen. Action Freeze-lampen slukkes.
  • Page 5: Tekniske Data

    5 Tekniske data Mål Højde × Bredde × Dybde (mm): Yderligere tekniske specifikationer frem- går af typeskiltet udvendig på appara- 850 × 550 × 593 tets højre side. Temperaturstig- 26 timer ningstid Installation Placering skilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.
  • Page 6 Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaa vähentää käyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin 30 %, mikä auttaa säästämään vuosittain 12 000 puuta. Pikaoppaat ovat eräs niistä monista keinoista, joiden avulla Electrolux suojelee ympäristöä. Tämä yksittäinen teko voi tuntua pieneltä, mutta pienistä puroista muodostuu suuri joki.
  • Page 7 7 Päivittäinen käyttö • Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolli- set kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa • Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista va- päälle. hingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä täs- • Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jää- sä...
  • Page 8: Päivittäinen Käyttö

    8 electrolux Keskiasento on yleensä sopivin asetus. Käyttöpaneeli Action Freeze -toiminnon merkkivalo syttyy. Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä 52 tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois päältä milloin tahansa painamalla Action Freeze -toiminnon kytkintä. Ac- tion Freeze -toiminnon merkkivalo sammuu. Korkean lämpötilan hälytys Jos pakastimen lämpötila nousee liian korkeaksi...
  • Page 9: Tekniset Tiedot

    9 6. Aseta lämpötilan säädin maksimijäähdytyksen voivat vahingoittaa laitetta. Älä yritä nopeuttaa asentoon ja anna laitteen käydä 2 - 3 tuntia tällä sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita asetuksella. valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. 7. Laita pakasteet takaisin pakastimeen.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement.
  • Page 11 11 barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en- 6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de fermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie l'ampoule d'éclairage n'est pas présent en danger. pour l'éclairage intérieur. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de Sécurité...
  • Page 12: Fonctionnement

    12 electrolux Pose un électricien spécialisé ou une personne com- pétente. Important Avant de procéder au branchement • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que électrique, respectez scrupuleusement les par un S.A.V. agréé, exclusivement avec des instructions fournies dans le paragraphe pièces d'origine.
  • Page 13: Utilisation Quotidienne

    13 Cette fonction s'arrête automatiquement au bout courant) est indiquée par l'allumage du voyant de 52 heures. Alarme La fonction peut être désactivée à tout moment en Pendant la phase d'alarme, ne placez aucun ali- appuyant sur la touche Action Freeze . Le voyant ment à...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    14 electrolux Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur × Largeur × Profondeur Les caractéristiques techniques détail- (mm) : lées figurent sur la plaque signalétique située sur le panneau extérieur droit de 850 × 550 × 593 l'appareil. 26 heures Temps de mon- tée en tempéra-...
  • Page 15 Electrolux ønsker å redusere papirforbruket med ca. 30% i forbindelse med bruksanvisninger. Dette betyr at man kan spare 12.000 trær hvert år. Hurtigbruksanvisningen er ett av mange tiltak som Electrolux iverksetter for å verne miljøet. Det er kanskje et lite tiltak, men ved å gjøre litt, gjør man mye.
  • Page 16 16 electrolux • Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør • Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er dem med våte/fuktige hender, da dette kan for- skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld årsake hudskader eller frostskader.
  • Page 17: Daglig Bruk

    17 Bruk Slå på Regulere temperaturen Sett støpslet i stikkon- Temperaturen reguleres automatisk. takten. Gå frem som følger for å betjene apparatet: Drei termostatbryteren • drei termostatbryteren mot for å oppnå mi- med urviserne. nimal kjøling. • drei termostatbryteren mot for å...
  • Page 18: Stell Og Rengjøring

    18 electrolux Stell og rengjøring Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før 4. Når avrimingen er ferdig, tørk innsiden av ap- du starter enhver rengjøring av apparatet. paratet grundig. Lukk lokket. 5. Slå på apparatet Dette apparatet inneholder hydrokarboner i 6.
  • Page 19: Información Sobre Seguridad

    Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesita sobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Electrolux desea reducir un 30% el consumo de papel en sus manuales, lo que ayudaría a salvar 12.000 árboles cada año. Este manual es una de las muchas medidas adoptada por Electrolux para proteger el medio ambiente.
  • Page 20 20 electrolux • No retire ni toque elementos del compartimento • Desembale el aparato y compruebe que no tie- congelador con las manos húmedas o mojadas, ne daños. No conecte el aparato si está dañado. ya que podría sufrir abrasión de la piel o que- Informe de los posibles daños de inmediato a la...
  • Page 21: Panel De Mandos

    21 Funcionamiento Encendido Regulación de la temperatura Introduzca el enchufe La temperatura se regula automáticamente. en la toma. Para utilizar el aparato, proceda de la manera si- Gire el regulador de guiente: temperatura hacia la de- • gire el regulador de temperatura hacia el sím- recha.
  • Page 22: Mantenimiento Y Limpieza

    22 electrolux Importante En caso de producirse una elevación", los alimentos descongelados deben descongelación accidental, por ejemplo, por un consumirse cuanto antes o cocinarlos de corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha inmediato y volverlos a congelar (después de que sido más prolongada que el valor indicado en la...
  • Page 23: Aspectos Medioambientales

    23 El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. Aspectos medioambientales correctamente, usted ayudará a evitar posibles El símbolo que aparece en el aparato o en su...
  • Page 24 30 %, vilket kommer att rädda 12.000 träd varje år. Snabbguiden är en av många åtgärder som Electrolux vidtar för att värna om miljön. Det må vara ett litet steg, men genom att bidra med lite åstadkommer vi mycket.
  • Page 25 25 Daglig användning dukten om den är skadad på något sätt. Rap- portera omedelbart eventuella skador till din • Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten. återförsäljare, och spara i så fall förpacknings- • Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i materialet.
  • Page 26: Daglig Användning

    26 electrolux Kontrollpanel Action Freeze-funktionen Du kan aktivera Action Freeze-funktionen genom att trycka på Action Freeze-knappen. Kontrollampan för Action Freeze tänds. Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 tim- mar. Det går att avaktivera funktionen när som helst ge- nom att trycka på Action Freeze . Indikeringen Ac- tion Freeze slocknar.
  • Page 27: Tekniska Data

    27 Tekniska data Mått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk information finner du på typskylten som sitter på höger sida 850 × 550 × 593 utanpå produkten. Temperaturök- 26 timmar ningstid Installation Placering 3. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme på...
  • Page 28 Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk www.electrolux.fi www.electrolux.fr Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.electrolux.es För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:...

Table des Matières