Asist AE3C13DN-BMC-2 Mode D'emploi page 56

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD COMPLEMEN-
TARIAS
! Asegure la pieza de trabajo si es posible. Sujete el
objeto con un dispositivo de sujeción o de tornillos de
banco.
! Atención, peligro de incendio!Evite el sobrecalen-
tamiento de los objetos de trabajo y de la rectifi cadora.
! Asegúrese de que ninguna persona esté en riesgo
de chispas voladoras. ! Siempre use protección para
los ojos y los oídos. ! Use el equipo de protección -
guantes, delantal, zapatos de trabajo antideslizantes y
otros. Siempre use ropa adecuada. ! Use la máscara
antipolvo! El procesamiento de madera y otros mate-
riales puede producir polvo nocivo. ! El contacto e in-
halación de polvo, p. ej. de recubrimientos que conten-
ganplomo, algunos tipos de madera dura, minerales
y metales pueden ser perjudiciales para la salud del
operador o de las personas en el entornolaboral. /p.
ej., el polvo de madera de roble ohaya, especialmente
junto a varios conservantes químicos para la protec-
ción de maderas se considerancancerígenas). ! Los
materiales que contienen asbesto estánprohibidos! !
Utilice siempre un extractor de polvo para minimizar
la cantidad de polvo en el aire generado durante la
lijada. ! Asegúrese de que las aberturas de ventilación
de la herramienta estén siempre libres. Si es nec-
esario eliminar el polvo, primero desenchufe la her-
ramienta. Evite dañar las partes internas. ! Está pro-
hibida la entrada al área de trabajo a niños y mujeres
embarazadas. ! No use la herramienta para metales
ligeros con contenido de magnesio mayor al 80%,ya
que dicho metal es infl amable. ! Asegúrese, de que los
accesorios utilizados estén diseñados para la veloci-
dad máxima especifi cada en los parámetros técnicos
de la máquina rectifi cadora. ! Asegúrese de que los
accesorios estén sujetos según las instrucciones.
- Use equipo de protección contra
ruido, polvo y las vibraciones!!!
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD!!!
DESCRIPCIÓN (a)
Esta rectifi cadora compacta eléctrica está construida
ydiseñada para perforar, grabar, cortar, pulir, rectifi car
y lijar metal, madera, piedra y plásticos.
1. Interruptor
2. Botón de bloqueo
3. Regulador de velocidad
4. Cubierta protectora de carbonos
5. Funda del cabezal de sujeción
6. Funda de sujeción 3.2 mm
7. Tuerca de bloqueo del cabezal de sujeción
8. Cable el.
PICTOGRAMAS
Pictogramas indicados en el embalaje del producto:
a) Valores de alimentación
b) Potencia
c) Ralentí
d) Funda de sujeción
USO Y OPERACIÓN
La herramienta ASIST está diseñada solo para uso en
la casa ouso hobby. El fabricante y el importador no re-
comiendan el uso de esta herramienta en condiciones
extremas y bajo alta carga. Cualquier requisito adicio-
naldebe ser acordado entre el fabricante y el cliente.
Encendido y apagado (B)
Para encender la rectifi cadora, deslice el interruptor
(1) a la posición „i" al colocar el interruptor (1) en la
posición „0" la rectifi cadora se apaga.
Ajuste de velocidad (C)
El regulador de velocidad ajusta suavemente la velo-
cidad. La elección de la velocidad depende del tipo
de trabajo a realizar. Le recomendamos que primero
encienda la rectifi cadora con la velocidad más baja y
luego aumente la velocidad.
Tipos:
Velocidad alta – corte de metales, corte de materiales
duros Velocidad media – grabado en metal, perfora-
ción, acabado de bordes, rectifi cado Velocidad baja
– eliminación de óxido, pulido de madera Velocidad
muy baja - pulido
Cambio de accesorios
Desconecte el enchufe de alimentación antes de cam-
biarcualquier accesorio. Los accesorios, como las
piedras abrasivas o los discos de corte, se pueden
56

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ae3c13dn-bmc-3Ae3c13dn-210-1

Table des Matières