Télécharger Imprimer la page

Activer/Désactiver L'alarme De Portée; Clips; Introduire Les Piles Dans L'émetteur; Introduire Le Kit Accus Dans Le Récepteur - H+H babyruf original MBF 3133 OKO Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Activer/désactiver l'alarme de portée
9.2
Avec la touche-LED (6) de l'émetteur et la touche-LED
(19) du récepteur, vous pouvez activer et désactiver
l'alarme de portée.
L'alarme de portée est activée dès que la touche-LED
(6) de l'émetteur et la touche-LED (19) du récepteur
s'allument. Si les touches-LED sont éteintes, cela signi-
fie que l'alarme de portée est désactivée.
Remarque ! Si vous vous êtes assuré qu'un dépasse-
ment de la portée est exclu, vous pouvez désactiver
cette fonction à tout instant.
Si les appareils sont remis en service après avoir été
éteints, l'alarme de portée se réactive automatique-
ment.

10. Clips

L'émetteur et le récepteur peuvent être fixés avec le clip
se trouvant au dos de l'appareil à la ceinture ou au dis-
positif d'accrochage (au mur avec le matériel appro-
prié).
11. Introduire les piles dans l'émetteur
L'émetteur peut être également exploité avec des piles
normales !
1. Pour introduire ou remplacer les accus/piles, ouvrir
le compartiment à piles de l'émetteur en appuyant
sur le verrou vers le bas et en glissant le couvercle du
compartiment à pile vers le bas.
2. Retirer les accus/piles vides de l'appareil.
3. Introduire ensuite les accus chargés ou les nouvelles
piles en observant la polarité (+/-) dans l'endroit pré-
vu à cet effet (voir la marque du boîtier).
4. Fermer le compartiment à piles en glissant simple-
ment le couvercle sur le boîtier.
12. Introduire le kit accus dans le récepteur
Pour introduire ou remplacer le kit accus, ouvrir le com-
partiment à piles en appuyant sur le verrou vers le bas et
en glissant le couvercle du compartiment à pile vers le
bas. Introduire ensuite le kit accus en observant la pola-
rité (+/-) dans l'endroit prévu à cet effet (voir la marque
du boîtier). Fermer le compartiment à piles dans le sens
contraire jusqu'à entendre un clic.

13. Surveillance des piles

Lorsque la tension n'est plus suffisante en mode accu ou
pile, un voyant vous le signale sur l'émetteur comme sur
le récepteur. En cas de tension de fonctionnement trop
faible, les voyants de fonctionnement (4) changent sur
l'émetteur et sur le récepteur (13) de vert à rouge.
MBF3133_Oeko_manual.indd 18-19
All manuals and user guides at all-guides.com
14. Charger le kit accus du récepteur
• Pour charger le kit accus dans le récepteur, veuillez
raccorder le bloc d'alimentation correspondant à la
prise (18) du chargeur.
• Dès que le bloc d'alimentation est raccordé au char-
geur (21) et que le récepteur se trouve dans le char-
geur, le support chargement clignote 5 fois vert/rou-
ge. Durant cette période le kit accus est contrôlé puis
le chargement commence automatiquement, il est si-
gnalisé par le clignotement rouge de la diode (20) sur
le support chargement.
• Le temps de chargement s'élève pour un kit ac-
cus complètement vide et un appareil désactivé à
12 heures environ.
• Lorsque le récepteur est activé durant le processus de
chargement, le temps de chargement est le double.
• Vous pouvez laisser suite au chargement accompli,
l'appareil dans le chargeur (21). Une surcharge du kit
accus est techniquement exclue.
• La diode (20) se met au vert automatiquement quand
l'appareil est désactivé après un chargement accom-
pli.
Indications ! Ne remplacer les kits accus défaillants
qu'avec des kits accus originaux. Il n'est pas possible de
charger ou d'utiliser des micro accus normaux ou des
micro piles AAA dans ce babyphone.
Nous recommandons en particulier pour la surveillance
nocturne d'exploiter les deux appareils avec les blocs
d'alimentation livrés afin d'assurer une surveillance sans
faille. Une exploitation normale avec accus peut, en
fonction de l'état de chargement, émettre un signal et
vous réveiller inutilement.
15. Charger les accus de l'émetteur
Lorsque vous utilisez l'émetteur avec des accus et
lorsque ceux-ci sont vides, veuillez les retirer impéra-
tivement de l'appareil et les recharger dans un autre
chargeur car l'émetteur ne dispose pas de fonction de
chargement.

16. Technique 40 MHz

Le dispositif fonctionne sur la zone de fréquence
40 MHz, qui empêche les perturbations des radios CB.

17. Signal pilote

La sécurité radio et l'absence de perturbations de ce
babyphone sont encore améliorées par un signal pilote
inaudible pour vous et qui a fait ses preuves dans la pra-
tique. Ce signal pilote permet le déclenchement du ré-
cepteur uniquement en cas de transmission de signaux
du propre émetteur, par ex. le bébé à surveiller.
Dans les cas rares où la transmission est perturbée par
d'autres sources de signaux de la zone de fréquence de
40 MHz, vous avez la possibilité de changer de canal.
-18-

18. Fonction veilleuse de nuit

L'émetteur dispose par ailleurs d'une veilleuse (2). Puis-
que les bébés pleurent souvent en raison de l'obscurité,
l'émetteur est équipé d'une veilleuse qui a un effet tran-
quillisant sur votre bébé.
Vous pouvez activer/désactiver la fonction veilleuse de
l'émetteur à l'aide du bouton sensitif (10) sur la droite de
l'émetteur.
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées :
AUS = veilleuse de nuit désactivée
VOX = la veilleuse de nuit s'allume automatiquement
dès que le micro capte un bruit
EIN = veilleuse de nuit constamment activée
Remarques ! En mode VOX, la veilleuse s'éteint auto-
matiquement environ 2 secondes après le dernier bruit
capté.
Pour économiser les piles/accus, la fonction veilleuse
ne devrait être utilisée qu'en cas de fonctionnement sur
le secteur.
19. Indications pour une utilisation écologique
• Avec l'utilisation d'accus/de piles, les champs électri-
ques et magnétiques peuvent être complètement évi-
tés.
• Lorsque le babyphone n'est pas utilisé, veuillez re-
tirer les blocs d'alimentation des prises afin d'éviter
les champs électriques, magnétiques et électroma-
gnétiques. Par ailleurs, il est ainsi également possible
d'économiser les coûts puisque les blocs d'alimenta-
tion consomment de l'énergie quand ils sont unique-
ment connectés à une prise.

20. Trucs et astuces en cas de dysfonction.

• Lorsque l'émetteur ou le récepteur ne fonctionnent
pas, veuillez vérifier l'alimentation en électricité.
• En l'absence de transmission entre l'émetteur et le ré-
cepteur, veuillez vérifier les canaux d'émission/de ré-
ception des deux appareils (une liaison n'est possible
que s'ils sont tous deux réglés sur le même canal).
• Le MBF 3133 ÖKO fonctionnant par signal radio, on ne
peut exclure la réception de conversations d'autres
participants radio et inversement que d'autres partici-
pants captent des signaux ou conversations émis par
votre émetteur. MBF 3133 ÖKO utilise cependant des
fréquences de transmission qui permettent d'éviter au
maximum ces perturbations. Si malgré tout vous ren-
contrez exceptionnellement ce type de perturbations,
basculez sur l'autre canal (fréquence).
• Afin de garantir des possibilités optimales d'émission/
réception, placez votre émetteur et votre récepteur
debout.
• Lorsque le récepteur est trop proche de l'émetteur et
que le volume est trop fort, un sifflement peut se faire
entendre (Feedback, rétro-couplage acoustique). Afin
d'éviter ce phénomène, augmentez la distance entre
l'émetteur et le récepteur.
• Des accus trop faibles peuvent entraîner un grésille-
ment du récepteur ou déclencher l'alarme de portée.
• Veuillez noter que dans la plage de fréquence 40 MHz,
il n'existe pas en général de protection contre l'écoute
par des tiers.

21. Informations importantes

• Veuillez utiliser uniquement les adaptateurs réseau
d'origine pour le fonctionnement des appareils. En cas
de dysfonctionnement de l'un des adaptateurs réseau,
veuillez contacter votre revendeur spécialisé. En cas
d'utilisation d'autres adaptateurs réseau, le non res-
pect de la polarité (+/-) et de la tension peuvent entraî-
ner d'importantes détériorations des appareils.
• Un adaptateur défectueux ne peut pas être réparé. Le
câble de connexion ne peut pas être échangé, l'adap-
tateur doit être éliminé sans délai.
• Pour débrancher les adaptateurs réseau des prises et
du babyphone, ne pas tirer sur les câbles mais saisir
les adaptateurs réseau au niveau de la prise ou du boî-
tier et tirer afin d'éviter de casser ou d'arracher le câ-
ble.
• Ne placez pas l'émetteur dans le lit du bébé ou dans
son parc.
• Posez toujours les appareils hors de portée des jeunes
enfants.
• Lorsque l'un des appareils ou les deux fonctionnent
sur accus, la puissance d'émission et de réception est
légèrement inférieure par rapport à celle en fonction-
nement avec les adaptateurs réseau.
• La livraison comprend deux adaptateurs réseau, afin
que vous puissiez brancher l'émetteur et le récepteur
chacun à une prise (230 volts/50 Hz).
• En cas d'interruption prolongée d'utilisation, nous
vous recommandons de retirer les accus, les accus vi-
des pouvant cristalliser et endommager l'appareil.
22. Conseils pour l'élimination
Les vieux appareils marqués du symbole repré-
senté sur la figure ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères.
Les piles et accumulateurs
usés qui sont marqués de
l'un des symboles représen-
tés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ména-
gères.
Vous devez les apporter à un point de collecte pour
vieux appareils, piles usées ou déchets spéciaux (ren-
seignez-vous auprès de votre mairie) ou les rapporter
chez le commerçant où vous les avez achetés. De cette
manière, ils seront éliminés en respectant l'environne-
ment.
-19-
07.12.2007 12:02:27 Uhr

Publicité

loading