Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Care Guide
Bath with Airjets
Retain serial number for reference.
Numéro de série du produit:
Número de serie del producto:__________________________
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1198326-2-D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler Sunward K-1162-S1G-0

  • Page 13: Information Sur Le Produit

    fil sous tension-terre. Utiliser une alimentation de 120 V, 15 A, 60 Hz dédiée à la baignoire. Si le câble d’alimentation du souffleur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou des professionnels qualifiés dans ce domaine afin d’éviter tout danger. Kohler Co. Français-1 1198326-2-D...
  • Page 14: Caractéristiques

    • Matériaux et outils à bois classiques • Toile de protection • Colle mastic (optionnelle) • Ciment* ou mortier (optionnel) • Des 2x4 * Ne pas utiliser de plâtre dur. Mastic à la silicone à 100% 1198326-2-D Français-2 Kohler Co.
  • Page 15: Préparer Le Site

    1. Préparer le site AVIS: Mesurer le produit en question pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur le souffleur de la baignoire, puis visiter la page des produits sur le site www.kohler.com pour obtenir de l’information supplémentaire.
  • Page 16 Préparer le site (cont.) Protéger la surface de la baignoire en plaçant une toile de protection propre dans le bas du bassin. 1198326-2-D Français-4 Kohler Co.
  • Page 17: Installer La Baignoire

    Utiliser des clous galvanisés à grande tête pour fixer la bride de cloutage sur les montants. Clouer les tasseaux sur les montants. Installer la plomberie Insérer la pièce de raccordement du drain dans le siphon. Fixer l’about du drain sur le siphon. Kohler Co. Français-5 1198326-2-D...
  • Page 18 Installer la baignoire (cont.) Installer la vanne de robinet. Rechercher des fuites dans les connexions du drain. 1198326-2-D Français-6 Kohler Co.
  • Page 19: Effectuer Les Connexions Électriques

    Appliquer un mastic à la silicone pour sceller toutes les zones où la baignoire et le mur fini ou la plate-forme entrent en contact. Installer la garniture de robinet. Nettoyer après l’installation Kohler Co. Français-7 1198326-2-D...
  • Page 20: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    AVERTISSEMENT: Risque d’hyperthermie ou de noyade. Ne pas utiliser la baignoire immédiatement après des exercices physiques rigoureux. AVERTISSEMENT: Risque d’hyperthermie ou de noyade. Une température d’eau supérieure à 100°F (38°C) peut causer des traumatismes. Vérifier et régler la température de l’eau avant utilisation. 1198326-2-D Français-8 Kohler Co.
  • Page 21 Utiliser cette baignoire uniquement aux fins décrites dans ce guide. Ne pas utiliser de dispositifs d’attache non recommandés par Kohler Co. La baignoire doit être raccordée uniquement à un circuit d’alimentation qui est protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI)*.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Essuyer la baignoire en acrylique avec un tissu doux après chaque usage. Éviter les détergents, les désinfectants ou les produits de nettoyage en bombes aérosols. 1198326-2-D Français-10 Kohler Co.
  • Page 23: Dépannage

    AVIS: Cette section est seulement destinée à une aide générale. Un représentant du service agréé Kohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour un service de garantie, appeler le 1-800-4KOHLER à partir des É.-U. et du Canada, ou le 001-800-456-4537 à partir du Mexique.
  • Page 24: Garantie

    A. Remplacer le souffleur. pas automatiquement. Garantie GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date de l’installation. 1198326-2-D Français-12 Kohler Co.
  • Page 25 Il est recommandé de s’assurer qu’il ne manque aucun accessoire ou composant dans l’emballage au moment de l’achat. Ce produit Kohler est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat tel qu’indiqué sur la facture ou le reçu de caisse.
  • Page 26 Garantie (cont.) le cadre de la présente garantie, composer le 001-800-456-4537. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTATEUR: COMERCIALIZADORA INTERCERAMIC, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200, COL. MADERA 65 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 R.F.C. CIN141022IE9 TÉL.: 52 (614) 429-11-11 IMPORTATEUR: GAMA MATERIALES Y ACEROS, S.A.
  • Page 40 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2016 Kohler Co. 1198326-2-D...

Table des Matières