Page 1
Leica DX10 English Deutsch Français Español Português Italiano...
Page 3
Leica DX10 User Manual English Version 1.0 English...
Page 73
Leica DX10 Manuel de l'utilisateur English Deutsch Français Version 1.0 Français...
Page 74
Le type et le numéro de série de votre produit figurent sur sa plaque du produit signalétique. Inscrivez ces deux informations dans votre manuel et indiquez-les toujours lorsqu'il vous faut entrer en contact avec votre représentation Leica Geosystems ou un atelier de réparation agréé. Type: _______________ N° de série: _______________ Symboles Les symboles utilisés dans ce manuel ont les significations suivantes:...
Page 75
Décrit la procédure de démarrage pour le Field PC DX10 et le PowerHolder. Pour utiliser efficacement le DX10, il est indispensable de se référer au manuel fourni avec le logiciel chargé dans le PC. Cela vaut aussi pour les informations sur la mise à jour du logiciel.
Page 76
1.2 Arrêt et remise en marche du DX10 1.3 Utilisation du stylet 1.4 Câbles utilisés avec le DX10 1.5 Fixation du DX10-R sur un PowerHolder et une canne Prise en main 2.1 Etape 1 : Installer le bloc batterie 2.2 Etape 2 : Charger le bloc batterie 2.3 Étape 3 : Définir les paramètres de base de l'appareil...
Employez-le pour traiter les informations de terrain. Il est conçu pour vous. La description du Field PC Eléments du DX10 Cette section décrit les différents éléments de votre Field PC. Pour en savoir plus sur l'utilisation de ce PC, reportez-vous au manuel de référence qui se trouve sur le CD de documentation utilisateur.
Page 78
Types DX10 Votre Field PC se décline en deux versions : DX10-R et DX10-Y. Les disponibles différences entre ces types sont répertoriées dans le tableau suivant. DX10-R DX10-Y DX10_12 DX10-R est fourni avec les pièces additionnelles suivantes, montées : a) Clip et accessoires b) Orifice de fixation •...
Bouton Entrée Ouvre le raccourci ou l'option sélectionné. Bouton ON/OFF Allume/éteint le Field PC, le remet à zéro, l'interrompt. Bouton quadridi- Permet de naviguer. rectionnel Arrêt et remise en marche du DX10 1sec. ULTRA-RUGGET FIELD PC 4sec. Description du système DX10...
Field PC, reportez-vous à la rubrique Saisie d'informations dans le manuel technique de référence, chapitre 4. Le stylet est rangé dans un logement ouvert sur le dessus de l'appareil. Un orifice à l'extrémité du stylet permet d'y attacher une cordelette. DX10 Description du système...
• Débranchez le DX10-R du PowerHolder avant de charger le DX10. • Si le DX10-R est placé sur le PowerHolder, assurez-vous que seul le connecteur SubD 9 broches est raccordé au DX10. • Utilisez seulement les câbles recommandés par Leica Geosystems.
Fixation du DX10-R sur un PowerHolder et une canne Eléments du Le support PowerHolder comporte un certain nombre d'éléments, tels PowerHolder qu'indiqués sur la représentation graphique. DX10_08 Bride GHT52 a) Manchon en plastique b) Bride de la canne à plomb...
Page 83
DX10-R Débranchez le connecteur du DX10. d'une canne Dévissez la vis de retenue de l'orifice de fixation du DX10. Poussez le DX10 vers le haut du PowerHolder pour détacher le clip du pivot. Débranchez toujours le câble reliant le DX10 et le PowerHolder quand le DX10 n'est pas utilisé...
Fermez le volet du compartiment de la batterie. Appuyez sur le volet du compartiment de la batterie. Faites glisser le loquet vers la gauche pour le verrouiller. Remettez la dragonne en place. DX10 Prise en main...
+10 °C et +20 °C (+50 °F et +68 °F), pour autant que cela soit possible. • L'échauffement des batteries durant leur charge est normal. En recourant aux chargeurs recommandés par Leica Geosystems, il n'est pas possible de charger les batteries en cas de température trop élevée. •...
Page 86
Si le Field PC s'interrompt et que le voyant rouge clignotant s'éteint, l'appareil continue à se charger. Avertissement L'utilisation de batteries non recommandées par Leica Geosystems peut provoquer un endommagement de celles-ci pendant la charge ou la décharge. Elles peuvent brûler et exploser.
Étape 3 : Définir les paramètres de base de l'appareil Paramètres de Windows Mobile est pré-installé en anglais sur le DX10. Pour base, pas à pas obtenir des informations sur d'autres versions linguistiques des systèmes d'opération Windows Mobile, veuillez consulter la rubrique support/downloads du site Internet www.juni-...
Si ActiveSync 4.5 ou une version plus récente n'est pas installé sur votre ordinateur de bureau, suivez les instructions apparaissant à l'écran pour l'installer. Installez ActiveSync avant de raccorder le câble USB à l'ordinateur du bureau ou au Field PC. DX10 Prise en main...
à l'écran de l'ordinateur de bureau. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre Field PC. Reportez-vous au manuel de référence technique qui se trouve sur le CD de documentation utilisateur pour obtenir des instructions sur les tâches spécifiques. Prise en main DX10...
Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport par train, avion ou bateau. Le produit sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
Utilisation de produits endommagés ou présentant des défauts évidents. • Utilisation avec des accessoires d’autres fabricants sans autorisation expresse préalable de Leica Geosystems. • Non-respect des consignes de sécurité sur le site de travail, par exemple lors de mesures sur les routes.
Geosystems, est responsable de la fourniture du produit, incluant les notices techniques et les accessoires d’origine, en parfait état de fonctionnement. Fabricants Les fabricants d'accessoires de marques autres que Leica Geosystems d'accessoires de faisant partie de l’équipement sont responsables de l'élaboration, de la marques autres mise en place et de la diffusion des concepts de sécurité...
Contrat de licence pour utilisateur final, CLUF Dispositions CLUF Le Leica Geosystems DX 10 inclut un logiciel sous licence d'une société affiliée à Microsoft Corporation. La documentation pour ce périphérique renferme un Contrat de Licence pour Utilisateur Final (CLUF) pour ce logiciel.
BTP et des installations industrielles. Mesure préventive : Assurez-vous toujours d'avoir balisé correctement le site. Observez les règlements régissant la prévention des accidents de même que le code de la route. DX10 Consignes de sécurité...
Page 95
Mesure préventive : N'utilisez pas le produit par temps d'orage. Avertissement L'utilisation de batteries non recommandées par Leica Geosystems peut provoquer un endommagement de celles-ci pendant la charge ou la décharge. Elles peuvent brûler et exploser. Mesure préventive : Ne chargez et ne déchargez que les batteries recommandées par Leica...
Page 96
Veillez toujours à empêcher l’accès au matériel à des personnes non habilitées. Des informations spécifiques au produit (traitement, gestion des déchets) peuvent être téléchargées sur le site de Leica Geosystems, à l'adresse http://www.leica-geosystems.com/treatment, ou obtenues auprès de votre représentation Leica Geosystems.
Page 97
Un contact avec des éléments sous tension • L'utilisation du produit après des tentatives de réparation incorrectes Mesure préventive : N'ouvrez pas le produit. Seuls les ateliers agréés par Leica Geosystems sont autorisés à réparer ces produits. Consignes de sécurité DX10...
Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que son équipement GPS puisse être perturbé par des rayonnements électromagnétiques très intenses, par exemple à proximité d’émetteurs radios, de talkies-walkies ou de générateurs diesels.
Page 99
Bien que le produit, en combinaison avec des radios ou des téléphones mobiles numériques recommandés par Leica Geosystems, satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que d’autres équipements puissent être perturbés ou que les hommes et les animaux subissent...
Demander conseil au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. Avertissement Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par Leica Geosystems peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser le système. Etiquetage Type: Art. No.
Page 101
........DX10_13 Consignes de sécurité DX10...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DX10 Conception Boîtier en magnésium avec un surmoulage en élastomère et un bloc batterie intégré. Dimensions Longueur : 165 mm / 6,5 ” Largeur : 89 mm / 3,5 " Epaisseur : 43 mm / 1,7 "...
Page 103
Spécifications Température environnementales Type Température Température de fonctionnement de stockage DX10 avec Bluetooth -30 °C à +50 °C -30 °C à +60 °C interne -22 °F à +122 °F -22 °F à +40 °F Chargeur 0 °C à 50 °C -20 °C à...
Page 104
Accessoires Batterie Li-Ion rechargeable, chargeur mural (tension universelle), câble standard de synchronisation USB, stylet, dragonne, protection d'écran, guide de démarrage rapide, disque Prise en main Microsoft, CD Documentation utilisateur Certifications FCC Class B, CE DX10 Caractéristiques techniques...
De -40 à +80 Protection contre l'humidité, la poussière et le sable Protection IP67 (IEC 60529) Etanche à la poussière Protection contre l'eau de ruissellement Etanche jusqu'à une profondeur de 1 m (immersion temporaire) Humidité Protection Jusqu'à 100 % Caractéristiques techniques DX10...
• FCC partie 15, applicable aux Etats-Unis réglementation • Par la présente, Leica Geosystems AG déclare que le DX10 est nationale conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://www.leica-geosystems.com/ce.
Garantie interna- Ce produit est régi par les clauses de la Garantie internationale limitée tionale limitée que vous pouvez télécharger depuis le site Internet de Leica Geosystems, http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty, ou demander auprès du distributeur local de produits Leica Geosystems. La présente garantie est exclusive et remplace toutes garanties, dispositions expresses ou tacites de fait ou par application de loi, instructions légales ou autre, y compris les garanties, la valeur...
Page 108
Qualité et aux Systèmes de Qualité (norme ISO 9001) et aux Systèmes de Gestion de l’Environnement (norme ISO 14001). Vous pouvez obtenir de plus amples informations concernant notre programme TQM auprès du représentant Leica Geosystems le plus proche. Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg...
Page 109
Leica DX10 Manual de empleo English Deutsch Español Versión 1.0 Español...
Page 145
Leica DX10 Manual de Operação Português Versão 1.0 Português...