DynaQuip DE153 Manuel D'installation, D'entretien Et D'utilisation

Servomoteur électrique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DynaQuip DE153

  • Page 3 2. Use manual override to turn valve 4. Verify that electrical supply voltage is travel position. counterclockwise to the fully open the same as specified on the actuator position. label. 3. With the power turned off, remove cover. Form 5SXXXX Printed in USA 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 4: Wiring Diagram

    Under normal operation, electric individual settings required for their actuators require no formal specific application. maintenance program. Wiring Diagram Wiring Diagram 115 VAC Series Aux. Switches Customer Wiring SPDT Switch Power Supply DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 5: Safety First

    By using proper clothing, tools and procedures, serious accidents to you and your fellow workers can be prevented. After inspecting the actuator keep the following information for future reference. Electric Actuator Model Number ________________________________________________________________________________ Output Torque ________________________________________________________________________________________________ Voltage _______________________________________________________________________________________________________ Serial Number__________________________________________________________________________________________________ Date of Installation ____________________________________________________________________________________________ Location ______________________________________________________________________________________________________ Valve / Line Tag Number _______________________________________________________________________________________ DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 6 Installation, Maintenance and Operation Manual Notes 193058 RevA DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 7 1 y 3 hace girar la leva en funcione. manual para cambiar la posición si sentido horario (hacia la derecha). 3. Verifique que el Número de Modelo es necesario. sea el número correcto que se pidió. Impreso en EE.UU. 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 8 (hacia la izquierda) hasta su posición 5. Suelte la perilla. totalmente abierta. Diagrama de cableado Diagrama de cableado de la serie de 115V CA Interruptores auxiliares Cableado del cliente Interruptor SPDT Alimentación DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com 2-Sp...
  • Page 9 Después de inspeccionar el actuador, retenga la siguiente información para referencia en el futuro. Número de modelo del actuador eléctrico ________________________________________________________________________ Par de fuerzas de salida _________________________________________________________________________________________ Voltaje ________________________________________________________________________________________________________ Número de serie _______________________________________________________________________________________________ Fecha de instalación ____________________________________________________________________________________________ Lugar _________________________________________________________________________________________________________ Número de identificación de válvula y línea ______________________________________________________________________ DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com 3-Sp...
  • Page 10 Manual de Instalación, Mantenimiento y Operación Notas Ñ DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 11: Servomoteur Électrique

    à l’intérieur du couvercle du pour s’assurer que le servomoteur servomoteur pour des tensions autres 4. Déterminer que la position du n’a pas été endommagé pendant que 115 V c.a. servomoteur, ouverte ou fermée, le transport. Imprimé aux États-Unis 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 12: Entretien

    Schéma de câblage Ç Schéma de câblage, séries 115 V c.a. Rupteurs aux. Câblage du client Rupteur SPDT Alimentation électrique DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com 2-Fr...
  • Page 13: Sécurité D'abord

    Après avoir inspecté le servomoteur, conserver les informations qui suivent pour référence future. Numéro de modèle du servomoteur électrique____________________________________________________________________ Couple de sortie________________________________________________________________________________________________ Tension________________________________________________________________________________________________________ Numéro de série _______________________________________________________________________________________________ Date de l'installation ___________________________________________________________________________________________ Emplacement __________________________________________________________________________________________________ Ç Numéro d'étiquette de soupape/ligne____________________________________________________________________________ DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com 3-Fr...
  • Page 14 Manuel d’installation, d’entretien et d’utilisation Notes Ç 193058 RevA DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...
  • Page 15 Electric Actuator DC Voltage, 12 – 24 Vdc ADJUST OPEN POSITION Unit not in full open position. a) Apply power to terminals 1 & 2 to move the open cam knob clockwise toward open position. Do not remove power. b) With a 3/8 wrench, move open cam knob counter-clockwise slightly and release, to jog motor, until motor moves the drive shaft to the desired open position.
  • Page 16 ADJUST CLOSED POSITION Unit not in full closed position. a) Apply power to terminals 1 & 3 to move close cam knob counter-clockwise toward closed position. Do not remove power. b) With a 3/8 wrench, move close cam knob clockwise slightly and release, to jog motor, until motor moves the drive shaft to the desired closed position.
  • Page 19 5 Open Indicator actuator. Make sure fit is satisfactory. 6 Close Indicator In the event of power failure, the DynaQuip actuator may be cycled manu- 4. Determine that actutator position, ally. Handwheel manual override is open or closed, matches position of always engaged.
  • Page 20 Travel Stop Adjustment TO SET OPEN POSITION Maintenance 1. Turn power off. At the base of the DynaQuip Controls Under normal operation, DynaQuip MA series electric are two (2) adjustable electric actuators require no formal 2. Use manual override to turn valve travel stops.
  • Page 21: Troubleshooting Chart

    • Malfunctioning valve. Check to insure that valve is operating properly. Overheating • Excessive duty cycle. Check duty cycle (frequency of operation). DynaQuip electric actuators have a duty cycle of 30% (actuator is energized no more than 30% of the time).
  • Page 22 17 from the previous setting.) B) Least sensitivity is with switch at “0”. (17 set points) (Setting 2 would have 63 set points, etc.) Thank you for selecting DynaQuip electric actuators for your valve automation requirements. DynaQuip Controls 800-545-3636 www.dynaquip.com...

Table des Matières