Viking VMOH330SS Manuel D'utilisation Et D'entretien
Viking VMOH330SS Manuel D'utilisation Et D'entretien

Viking VMOH330SS Manuel D'utilisation Et D'entretien

Micro-ondes à hotte intégrée
Masquer les pouces Voir aussi pour VMOH330SS:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Manual
Built-in Microwave Hood
VMOH330SS
E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking VMOH330SS

  • Page 79 Manuel d'utilisation et d'entretien Micro-ondes à hotte intégrée VMOH330SS...
  • Page 80: Informations De Dépannage

    Nom du revendeur où a eu lieu l’achat 3. Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’impossibilité d’obtention du nom d’une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement Viking Range, LLC au (888) 845-4641 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE...
  • Page 81: Précautions Pour Éviter Le Risque D'une Exposition Aux Micro-Ondes

    TABLE DES MATIÈRES 3 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE 22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE SUREXPOSITION À L'ÉNERGIE DES MICRO-ONDES 22 INTÉRIEUR DU FOUR À MICRO-ONDES 22 BAS DU FOUR 4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 22 PLATEAU DE VERRE / PLAQUE TOURNANTE 5 ÉNONCÉ...
  • Page 82: Surexposition À L'énergie Des Micro-Ondes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des 15. Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et précautions de base doivent être respectées, dont les du four qui entrent en contact lorsque la porte est suivantes : fermée, n'utilisez que du savon doux et non abrasif, appliqué...
  • Page 83: Énoncé De La Commission Fédérale Des Communications Sur L'interférence Avec Les Fréquences Radio

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 19. Ne chauffez jamais de l'huile ou de la graisse pour 23. Convient à une utilisation au-dessus des cuisinières faire frire de la nourriture, car vous ne pouvez pas en électriques et au gaz jusqu'à 30 pouces de largeur. contrôler la température et ceci entraînerait un risque N'utilisez pas ce four à...
  • Page 84: Instructions De Miseà La Terre

    • Branchez fermement la fiche du cordon électrique dans pièces, contactez le centre de service à la clientèle de la prise murale. N'utilisez jamais une fiche ou un cordon Viking Range, LLC. électriques endommagés, ou une prise murale qui n'est pas solide.
  • Page 85: Alimentation Électrique

    GUIDE D'INSTALLATION des chandelles ou cigarettes allumées, de la vaisselle, Lors de l'utilisation d'une fiche à trois broches des produits chimiques, des objets en métal, etc.) sur l'appareil. Prise murale à 3 orifices Ceci pourrait entraîner des risques d'électrocution, Fiche à trois broches d'incendie, de problèmes avec le produit et de Couvercle de blessures.
  • Page 86: Caractéristiques Techniques

    GUIDE D'INSTALLATION l'activation automatique de la hotte, utilisez des • Respectez en tout temps les précautions de sécurité chaudrons et poêles de tailles adéquates. Ne cuisinez lorsque vous utilisez votre four. N'essayez jamais de à température élevée que lorsque nécessaire. réparer le four vous-même.
  • Page 87: Illustration Des Caractéristiques

    ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES 1. LOQUETS DE PORTE 10. LAMPE DE LA HOTTE 2. FENÊTRE avec TREILLIS MÉTALLIQUE 11. FILTRES À GRAISSE Le treillis métallique permet de voir la cuisson tout 12. POIGNÉE POUR FILTRE en empêchant les micro-ondes de s'échapper. Pour l'accès aux filtres à...
  • Page 88 ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES Le Panneau de commande tactile vous permet d'utiliser les commandes du four d'une simple pression du doigt. Il est conçu pour être facile à utiliser et à comprendre. • Chaque fois que l'on appuie sur une touche, un signal sonore (BIP) est émis. •...
  • Page 89 ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES 1. ÉCRAN D'AFFICHAGE - Affiche l'heure, le temps ou 13. DEFROST (décongélation) - Appuyez sur cette touche le niveau de puissance utilisé, le mode de cuisson et pour régler le temps de décongélation ou le poids à les instructions.
  • Page 90: Procédures D'utilisation

    PROCÉDURE D'UTILISATION POUR RÉGLER LE NIVEAU DE Cette section comprend des renseignements utiles sur l'utilisation du four. PUISSANCE 1. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant standard à trois orifices avec un courant Le niveau de puissance se règle en appuyant sur la touche alternatif de 120 V, 15 A et 60 Hz.
  • Page 91: Commandes

    COMMANDES RÉGLAGE DE L'HORLOGE Les témoins ENTER et TIME clignotent et « : 0 » s'affiche. L'écran affiche votre choix. Lorsque l'on branche le four, l'affichage initial indique « : 0 Le témoin TIME commence à clignoter et l'écran » et un signal sonore est émis. Si l'alimentation électrique indique le temps qui s'écoule en mode de minuterie.
  • Page 92: Décongélation Minutée

    COMMANDES Lorsque vous appuyez sur la touche START, le témoin 3. Appuyez sur la touche START. TIME commence à clignoter et l'écran affiche le temps restant en mode Minuterie. Lorsque le mode Minuterie Le témoin DEF s'allume, les témoins ENTER et LBS prend fin, le four produit un signal sonore.
  • Page 93: Time Cook (Temps De Cuisson)

    COMMANDES DÉCONGELER ET CUIRE 2. Appuyez sur la touche START. 1. Appuyez une fois sur la touche Lorsque vous appuyez sur la touche KEEP WARM, DEFROST. l'écran affiche « 30:00 ». 2. Appuyez sur les touches de Lorsque le temps d'activation se termine, un signal chiffre pour entrer le temps de sonore triple est émis.
  • Page 94: Express Cook (Cuisson Express)

    COMMANDES CUISSON + CUISSON REMARQUE : La touche « +30 SEC » ne peut pas être utilisée lorsque le capteur détecte de la vapeur dégagée par la nourriture pendant une cuisson par capteur, comme 1. Appuyez sur la touche les modes Patates (Potato), Repas congelé (Frozen Entree), TIME COOK.
  • Page 95: Opérations Avec Capteur

    COMMANDES 6. Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous 2. Assurez-vous que l'extérieur du contenant utilisé pour la faites éclater des grains de maïs. cuisson soit sec, tout comme l'intérieur du four. Essuyez toute présence d'humidité avec un chiffon sec ou un MISE EN GARDE : Si l'emballage de maïs soufflé...
  • Page 96: Cuisson Avec Capteur

    COMMANDES place. Si le plat est plus large que le papier, faites Lorsque vous appuyez sur FROZEN ENTREE, « SCFE chevaucher deux feuilles sur une distance d'au moins » s'affiche. 2,5 cm pour recouvrir le plat. Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les Retirez le recouvrement avec précaution, en faisant en aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule sorte que la vapeur ne s'échappe pas dans votre direction.
  • Page 97: Turntable On-Off (Activer Et Désactiver La Plaque Tournante)

    COMMANDES TURNTABLE ON-OFF LAMPE DE LA HOTTE (ACTIVER ET DÉSACTIVER LA Vous pouvez contrôler la lampe en appuyant sur la touche PLAQUE TOURNANTE) LIGHT. Appuyez sur la touche LIGHT une fois Pour une cuisson plus efficace, la plaque tournante devrait pour allumer la lampe ou deux fois pour être activée.
  • Page 98: Pour Activer Le Mode D'économie D'énergie

    COMMANDES POUR ACTIVER LE MODE POUR ARRÊTER LE FOUR D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE LORSQU'IL EST EN MARCHE 1. Appuyez sur la touche 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. STOP/CLEAR. « : 0 » ou l'horloge apparaît à l'écran. • Vous pouvez réactiver le four en 2.
  • Page 99: Important

    COMMANDES 2. Placez des quantités équivalentes d'aliments AU- DESSUS ET EN DESSOUS de la grille. La quantité d'aliments doit être environ la même pour équilibrer l'énergie de cuisson. 3. Déplacez la nourriture de la grille à la plaque tournante et vice versa et mélangez-la au moins une fois pendant la cuisson ou le réchauffement.
  • Page 100: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE GRILLE MÉTALLIQUE AVERTISSEMENT : Le four devrait être nettoyé régulièrement et les dépôts Nettoyez la grille métallique avec un savon doux et avec d'aliments retirés. une brosse à récurer douce ou en nylon. Le défaut de maintenir le four propre pourrait mener à Séchez complètement.
  • Page 101: Filtres À Graisse Réutilisables

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYER LES FILTRES À GRAISSE travers les tuyaux jusqu'à l'extérieur, ou vers les filtres au charbon si l'air n'est pas évacué vers l'extérieur. Pour nettoyer les filtres à graisse, faites tremper et agitez- les dans une solution d'eau chaude et de savon. N'utilisez pas d'ammoniac ni de produits contenant de l'ammoniac;...
  • Page 102: Lampe Du Four

    électrique. Vous pouvez acheter le filtre au charbon en composant 2. Retirez les 3 vis de montage de la grille d'aération et Viking Range, LLC. ouvrez la porte. 1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez le courant 3. Glissez la grille d'aération vers la gauche, puis tirez directement au panneau de distribution électrique.
  • Page 103: Avant D'appeler

    AVANT D'APPELER Vérifiez les points suivants pour vous assurer qu'un SI L'INTÉRIEUR DU FOUR DEVIENT HUMIDE : appel d'entretien est nécessaire : • Il s'agit d'une situation normale. Les aliments dégagent de l'humidité pendant le processus de cuisson et SI AUCUNE PARTIE DU FOUR NE FONCTIONNE : la vapeur s'accumule sur la porte et sur les surfaces •...
  • Page 104: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET RÉPONSES Q : J'ai accidentellement activé mon four à micro- Q : Que signifie « temps de repos »? ondes sans aucun aliment à l'intérieur. Est-il R : « Temps de repos » signifie que la nourriture doit être endommagé? retirée du four et recouverte pour une période de R : Faire fonctionner le four vide pendant une courte...
  • Page 105: Instructions Pour La Cuisson

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON GUIDE POUR LES USTENSILES N'utilisez que de la vaisselle et des contenants pouvant aller au four à micro-ondes. Pour faire cuire des aliments au four à micro-ondes, les micro-ondes doivent pouvoir pénétrer les aliments, sans être réfléchies ou absorbées par la vaisselle utilisée.
  • Page 106: Utilisez Votre Four À Micro-Ondes De Façon Sécuritaire

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON SÉCURITAIRE USTENSILE OU ACCESSOIRE COMMENTAIRES Plastique Particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. • Contenant D'autres types de plastiques peuvent se déformer ou se décolorer aux températures élevées. Ne pas utiliser de mélamine. Peut être utilisée pour retenir l'humidité. Ne devrait pas toucher aux •...
  • Page 107: Jaillissements D'étincelles

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON faire s'enflammer un sac de papier brun. Ne dépassez RÉFLEXION pas le temps de chauffage suggéré par le fabricant de Les micro-ondes rebondissent sur les parois métalliques sachets préparés de maïs à éclater. et le treillis métallique de la porte. Des temps plus longs ne donneront pas davantage de grains éclatés, mais cela pourrait faire brûler les grains TRANSMISSION...
  • Page 108: Techniques De Cuisson

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON ESPACEMENT MESURES DE LIQUIDE Les aliments cuisent plus rapidement et uniformément 1 tasse 8 oz liq. 240 ml lorsqu'ils sont séparés. N'empilez JAMAIS les aliments 1 chopine 16 oz liq. 480 ml l'un par-dessus l'autre. (imp. = 20 oz liq.) (imp.
  • Page 109: Guide De Décongélation

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON GUIDE DE DÉCONGÉLATION • Lorsque décongelés, les aliments devraient être frais ou froids, mais ramollis dans toutes ses parties. Si encore • Ne décongelez pas de la viande emballée. L'emballage un peu glacé, retourner brièvement au four à micro- pourrait entraîner un processus de cuisson.
  • Page 110: Cuisson

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON TABLEAU DE DÉCONGÉLATION (AVEC TIME DEFROST) TEMPS DE TEMPS DE ARTICLE POIDS TECHNIQUES SPÉCIALES REPOS DÉCONGÉLATION POISSON ET FRUITS DE MER Poisson entier 1 lb / 450 g 6 - 8 min. 15 - 20 min. Retourner à la moitié du temps. Protéger des parties au besoin.
  • Page 111: Réchauffage

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON RÉCHAUFFAGE • La nourriture pour bébés doit particulièrement être vérifiée soigneusement avant d'être servie pour éviter les brûlures. • Lors du réchauffement d'aliments emballés précuits, suivez toujours attentivement les instructions sur l'emballage. • Si vous faites congeler des aliments achetés frais ou réfrigérés, n'oubliez pas qu'ils devraient être entièrement décongelés avant de suivre les instructions de chauffage sur le paquet.
  • Page 112: Légumes

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON LÉGUMES Utilisez un bol en pyrex adéquat avec couvercle. Ajoutez de 30 à 45 ml (2 à 3 c. à table) pour chaque part de 250 g, à moins qu'une quantité d'eau différente soit recommandée - voir le tableau. Cuire couvert pour la durée minimale - voir le tableau.
  • Page 113: Recettes

    INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON RECETTES SOUPE TOMATES ET ORANGE 1 oz (25 g) de beurre 1. Faire fondre le beurre dans un grand bol à PL10 pendant 30 secondes. 1 oignon moyen, haché 2. Ajouter l'oignon, la carotte et la patate et cuire à PL10 1 grosse carotte et 1 grosse patate, coupées pendant 4 minutes.
  • Page 114 INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON RRECETTES POULET AU MIEL 4 poitrines de poulet désossées 1. Placer les poitrines de poulet dans un plat à ragoût. 2. Mélanger tous les autres ingrédients et disposer ceux-ci 2 c. à table (30 ml) de miel liquide sur le poulet.
  • Page 115 INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON RECETTES GÂTEAU BLANC AU MICRO-ONDES 4 oz (100 g) de margarine 1. Couvrir la base d'un moule à gâteau de 8 po (20,4 cm) avec du papier ciré. 4 oz (100 g) de sucre 2. Crémer ensemble la margarine et le sucre jusqu'à ce 1 oeuf que léger et duveteux.
  • Page 116: Garantie Du Four Micro-Ondes

    Le remplacement d’une pièce comprend son installation gratuite, sauf si autrement spécifié dans la garantie limitée. Selon les modalités de cette garantie, le service doit être effectué par un agent de service agréé de Viking Range, LLC ou un de ses représentants.
  • Page 120 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour plus d'informations produit appeler 1-888-845-4641 ou visitez notre site Web à l'adresse vikingrange.com TINSLB072MRR0...

Table des Matières