Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English P1~37
INSTRUCTION MANUAL
Please read this instruction manual carefully
before using this product and keep it for future reference.

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elmo HV-110u

  • Page 39: Caméra De Supports Visuels

    Françis P39~75 CAMÉRA DE SUPPORTS VISUELS MODE D'EMPLOI Lire attentivement ce mode d’emploi avant de mettre le Présentateur Visuel en marche. Le conserver à titre de référence permanente.
  • Page 40: Conseils Importants De Sécurité

    Français CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ Lire les instructions - Toutes Support - Ne pas placer cet les instructions concernant appareil sur un support, table, la sécurité et l’utilisation de étagère, trépied ou chariot l’appareil doivent être lues instable. Il pourrait tomber avant de le mettre en marche.
  • Page 41 Français Mise à la terre et polarisation Foudre - Pour assurer la - Ce produit peut être protection de l’appareil contre équipé soit d’un cordon la foudre, s’il doit rester d’alimentation CA à 2 sans surveillance pendant conducteurs (une des une longue période, il faut le broches étant plus large que débrancher et déconnecter...
  • Page 42 Français Réparation – Ne pas essayer peut causer un incendie, un de réparer l’appareil soi- risque électrique ou un autre même. Ouvrir et enlever les incident. panneaux de protection peut Contrôle de sécurité – Après exposer à un haut voltage réparation ou intervention, et à...
  • Page 43 Français Le symbole de l’éclair à tête FOR UNITED STATES USERS: deflèche dans un triangle équilatéral,avertit l’utilisateur de INFORMATION la présencede courant électrique This equipment has been tested and non-isolé deforte amplitude, à found to comply with the limits for l’intérieur del’appareil;...
  • Page 44: Avant L'emploi

    Français AVANT L’EMPLOI Le code d'alimentation fourni peut être utilisé dans le pays où le produit est vendu. Le cordon d'alimentation applicable aux caractéristiques techniques de l'alimentation locale est avec l'appareil. Se servir impérativement du cordon d'alimentation applicable aux caractéristiques techniques de l'alimentation locale.
  • Page 45 Français Lors de son utilisation (y compris mise en marche et rangement) ou de son transport, faire très attention de ne pas heurter la tête de caméra. Ne jamais regarder directement dans la lampe d’éclairage. En la regardant directement à bout pourtant, on risque de se blesser les yeux. Transférer les données de la carte SD à...
  • Page 46 Français SOMMAIRE CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ ..........40 AVANT L’EMPLOI ..................44 SOMMAIRE ..................... 46 1.NOMENCLATURE ET FONCTIONS ............ 47 Présentation ....................47 Avant ....................... 47 Tête de caméra ................... 48 Haut ......................48 Côté ......................48 Face avant ....................49 Unité...
  • Page 47: Nomenclature Et Fonctions

    Français NOMENCLATURE ET FONCTIONS Présentation Avant (11) (12) (13) (10) (15) (14) En stockage Tête de caméra Lampe d'éclairage P.48 P.60 Bras (10) Casier à accessoires (11) Adaptateur CA Unité de base P.50 Couvercle de SD (12) Cordon CA Plateau (13) Câble RVB analogique (14)
  • Page 48: Tête De Caméra

    Français Tête de caméra Haut Côté Fonction Mode de caméra: Pour sauvegarder l’image sur la carte SD. P.62 (Bouton de sauvegarde d'image) Mode SD: Pour décider du menu sélectionné. OK / P.65 Pour utiliser le zoom numérique. P.60 (Boutons de zoom numérique) Mode de caméra: Pour régler la luminosité...
  • Page 49: Face Avant

    Français Face avant Fonction Pour introduire une carte SD dans la fente de lecture de carte SD. Presser encore une fois la carte pour retirer la carte SD. (Fente de lecture de carte SD) P.62 Pour afficher l'alimentation électrique et l'état dans chaque mode.
  • Page 50: Unité De Base

    Français Unité de base Droit Gauche Fonction Pour transférer les images ou contrôler l’appareil principal à l’aide du logiciel contenu dans le CD- USB (conforme 2.0) ROM de logiciel utilitaire fourni en branchant l’appareil principal avec le PC. P.72 Pour allumer ou éteindre la lampe d'éclairage [ON/OFF] [ON / OFF].
  • Page 51: Face Arrière

    Français Face arrière Fonction Pour changer la fonction de balance automatique des blancs. AWB [AUTO/LOCK] [AUTO]: Pour paramétrer la balance des blancs (Commutateur de balance en mode de correction automatique. automatique des blancs) [LOCK]: Pour paramétrer la balance des blancs en mode fi...
  • Page 52: Mise En Marche Et Rangement

    Français MISE EN MARCHE ET RANGEMENT Mise en marche Faire coulisser le levier d'ouver ture de plateau placé à la par tie supérieure de l'appareil principal. Le plateau est déverrouillé et déplié vers la droite et la gauche. Remarque • Lorsque le casier à accessoires est rangé à l'intérieur, prendre soin de ne pas le laisser tomber par terre.
  • Page 53 Français Brancher la fiche CC de l'adaptateur CA au connecteur d'alimentation [DC IN 12V]. Mettre l’appareil sous tension [ (interrupteur principal) . La diode électroluminescente d'affichage d'état vire au vert et l'image est affichée. Remarque • L'image risque d'être affectée par des ombres disgracieuses provoquées par d'autres sources d'éclairage se trouvant dans la pièce ou provenant de l'extérieur.
  • Page 54: Rangement

    Français Rangement Mettre l’appareil hors tension [ (interrupteur principal). La diode électroluminescente d'affichage d'état s'éteint. Débrancher l'adaptateur CA et le câble RVB analogique de l'appareil principal.
  • Page 55 Français Pousser la tête de caméra vers le bas de telle manière à ce qu'elle soit dans l'alignement du bras horizontalement. Ranger le casier à accessoires dans le plateau et replier le plateau jusqu'à ce que le déclic de verrouillage se produise. Rabattement des plateaux gauche et droit.
  • Page 56: Branchement

    Français Branchement (3) Connecteur USB (4) Connecteur DC IN 12V • Vers un PC • Vers une fiche CC (2) Connecteur RGB IN • Vers un PC (1) Connecteur RGB OUT • Vers le projecteur • Vers le moniteur d’un PC Branchement à...
  • Page 57 Français Caractéristiques techniques du connecteur d’entrée RGB analogique de l’appareil Affectation des signaux Signal vidéo : Analogique, 0,7 V (p-p) avec une terminaison 75Ω Signal de synchronisation horizontale : Niveau TTL (polarité positive/négative) Signal de synchronisation verticale : Niveau TTL (polarité positive/négative) 15 14 13 12 11 Connecteur serré...
  • Page 58: Procédures De Fonctionnement

    • Pour avoir la certitude d'obtenir les meilleurs résultats possibles lorsque vous utilisez ce produit associé au modèle HV-110u, nous vous recommandons vivement d'utiliser les projecteurs à écran à cristaux liquides plutôt que les projecteurs DLPs. Une image de meilleure qualité...
  • Page 59: Modifi Cation De La Taille D'un Sujet (Zoom Numérique)

    Français Modification de la taille d'un sujet (zoom numérique) Quand il est nécessaire d'agrandir encore plus au zoom le sujet affiché sur l'écran du moniteur que lorsque la tête de caméra se trouve dans la position horizontale la plus basse (le sujet est agrandi au niveau le plus élevé), appuyer sur les boutons ] et [ ] (boutons de zoom numérique) pour...
  • Page 60: Mise Sous Tension Ou Hors Tension De La Lampe

    Français Mise sous tension ou hors tension de la lampe Régler le commutateur [ ] sur [ON]. La lampe d'éclairage s'allume. Remarque • Ne pas regarder directement la lampe d'éclairage. • Ne pas toucher la lampe d'éclairage quand elle est allumée. Sa température peut être très élevée. Remarque •...
  • Page 61: Correction De La Balance Des Blancs (Balance Des Blancs)

    Français Correction de la balance des blancs (balance des blancs) Régler [AWB] (commutateur de balance automatique des blancs) sur [AUTO] pour apporter une correction à la balance des blancs automatiquement. Remarque • Si toutefois le réglage automatique est invalidé pour certains sujets ou la source d'éclairage, filmer un sujet blanc pour faire le calage de la balance des blancs automatiquement puis régler [AWB] (commutateur de balance automatique des blancs) sur [LOCK] pour fixer la balance des blancs.
  • Page 62: Présentation Avec Une Carte Sd Optionnelle (Mode Sd)

    • Une carte Panasonic de 256 Mo ou de 512 Mo est recommandée. La définition de l'image à enregistrer est de 1024 x 768 (sortie XGA). • ELMO ne sera pas tenu pour responsable pour aucun dégât provoqué par la perte des données dans la carte SD ou des dégâts passifs.
  • Page 63: Affi Chage De L'image De La Carte Sd

    Français Affichage de l'image de la carte SD Appuyer sur le bouton [ ] (bouton de mode SD). Le mode est commuté en mode SD et l'image sauvegardée la plus récente dans la carte SD est affichée. La diode électroluminescente d'affichage d'état s'allume en bleu pendant le mode SD.
  • Page 64: Sauvegarde De L'image De La Carte Sd

    • Ne pas oublier de prendre au préalable une vue et de confirmer que la sauvegarde de l'image se déroule normalement. Si toutefois l'image ne peut pas être sauvegardée normalement en raison d'un certain problème avec ce produit ou la carte SD, ELMO n’ est pas tenu d'assurer une compensation pour ce genre de panne.
  • Page 65: Suppression De L'image De La Carte Sd Et Formatage De La Carte Sd

    Français Suppression de l'image de la carte SD et formatage de la carte SD Pour supprimer l'image de la carte SD et formater la carte SD, exécuter les opérations à partir de l'écran [MEDIA MENU]. Lorsque le bouton [ ] (bouton de sauvegarde d'image) pour exécuter l'opération est pressé...
  • Page 66: Suppression De L'image De La Carte Sd (Image Actuellement Affi Chée)

    Français Suppression de l'image de la carte SD (image actuellement affichée) MEDIA MENU Delete Current File Exit Delete Current File Delete All Files Format Media 0008/0008 0007/0007 Appuyer sur le bouton [ ] (bouton de mode SD). Le mode est commuté en mode SD. Afficher l'image à...
  • Page 67: Placer Le Curseur Sur [Delete Current File] En Actionnant Les Boutons

    Français Placer le curseur sur [Delete Current File] MEDIA MENU Exit en actionnant les boutons [ ] et [ Delete Current File (boutons de réglage de luminosité). Delete All Files Pour supprimer uniquement l'image sur l'écran, Format Media sélectionner [Delete Current File] de MENU. <Ecran de menu de média>...
  • Page 68: Suppression Des Images De La Carte Sd (Suppression De Toutes Les Images En Même Temps)

    Français Suppression des images de la carte SD (suppression de toutes les images en même temps) MEDIA MENU Delete All File Exit Delete Current File Delete All File Format Media 0008/0008 Appuyer sur le bouton [ ] (bouton de mode SD). Le mode est commuté...
  • Page 69 Français Delete All Files Appuyer sur le bouton [ ] (boutons de zoom numérique). L'affichage MENU change. Placer le curseur sur [Yes] en actionnant Delete All Files ] et [ ] (boutons de les boutons [ réglage de luminosité). Appuyer sur le bouton [ ] (boutons de zoom numérique).
  • Page 70: Formatage De La Carte Sd

    Français Formatage de la carte SD MEDIA MENU Format Media Exit Delete Current File Delete All Files Format Media 0008/0008 Insérer la carte SD dans la fente de chargement de carte SD. Appuyer sur le bouton [ ] (bouton de mode SD).
  • Page 71 Français Placer le curseur sur [Yes] en actionnant Format Media les boutons [ ] et [ ] (boutons de réglage de luminosité). Appuyer sur le bouton [ ] (boutons de zoom numérique). Après le formatage de la carte SD, l'icône [ ] est affichée sur l'écran.
  • Page 72: Présentation En Utilisant Le Pc (Connecté Par Usb)

    Le “Logiciel utilitaire” est dans le CD-ROM fourni. Le CD-ROM “Logiciel utilitaire” fourni contient le logiciel de liaison PC «Image Mate for Presentation» et le gestionnaire TWAIN «ELMO TWAIN DS (VHM)» pour les opérations suivantes: • Transfert des images animées/fixes à un PC •...
  • Page 73: Dépannage

    Français Dépannage Symptômes et vérifications Contrôler les points suivants. Si un défaut a été constaté après ces contrôles, s’adresser au revendeur, à l’une de nos filiales ou à l’une de nos bureaux. Symptôme Cause probable / mesure corrective à prendre Aucune image n'est •...
  • Page 74: Caracteristiques Techniques

    Français CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales Rubrique Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 12 V c.c (adaptateur d'alimentation secteur s.a. 100 - 240 V) Consommation 7W (Adaptateur CA incls.) W 412 x D 338 x H 308 mm (Taille maximum lorsque la confi guration est exécutée) Dimensions extérieures W58xD338xH186mm (plié) Poids...
  • Page 75: Accessoires Fournis

    Manuel d'installation de logiciel utilitaire Câble USB (1,8m) Marques de commerce est une marque déposée de ELMO Co., Ltd. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. XGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation. : La carte SD est une marque déposée.

Table des Matières