Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DS-40FS
LUFTAVFUKTARE
MANUAL
Grattis! Till köpet av en kvalitetsavfuktare från Wood's! Wood's avfuktare
är inte bara Skandinaviens mest sålda avfuktare, utan också det
avfuktarmärke som har flest "Bäst-i-test"-utmärkelser på marknaden.
SÄKERHETSINFORMATION
1.
Vänligen läs denna manual innan du använder avfuktaren för första
gången. Spara den sedan för framtida referenser.
2.
Ställ aldrig ner avfuktaren i vatten eller andra vätskor.
3.
Om strömsladden är skadad, så måste den bytas av en
auktoriserad hantverkare eller liknande för att personskador ska
undvikas
4.
Denna produkt får endast repareras av en fackman, icke utbildad
servicepersonal kan skada sig själva vid oaktsamhet.
5.
Barn får endast handskas med denna produkt i sällskap av en
vuxen.
6.
Drag ur kontakten för det att avfuktaren flyttas, rengörs eller före
det att en service ska utföras.
7.
Ställ inget tungt på maskinen
8.
För att minska risken av spill, töm vattenbehållaren innan de att
maskinen flyttas.
9.
Tippa inte avfuktare då behållaren innehåller vatten. Vattnet kan
skada och förstöra maskinen.
10. Om strömsladden förstörs/blir skadad så måste den bytas av en
utbildad fackman. Om detta görs av en outbildad person så kan det
leda skada.
11. Denna maskin ska ställas minst 50cm från väggen eller andra
hinder som kan begränsa luftgenomströmningen.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wood's DS-40FS

  • Page 1 är inte bara Skandinaviens mest sålda avfuktare, utan också det avfuktarmärke som har flest ”Bäst-i-test”-utmärkelser på marknaden. SÄKERHETSINFORMATION DS-40FS Vänligen läs denna manual innan du använder avfuktaren för första gången. Spara den sedan för framtida referenser. Ställ aldrig ner avfuktaren i vatten eller andra vätskor.
  • Page 2 KONTROLLPANELSFÖRKLARING VARNING! INNAN DU STARTAR MASKINEN ÖPPNA LOCKET TILL UTBLÅSET HELT ANVÄNDARINSTRUKTIONER 1. Luf tfuktighetsinställning 2. Luf tutblås 3. Indikatorlamp a 4. Panel DRIFTSINSTRUKTIONER Starta avfuktaren 1. Först, vrid hygrostaten till “OFF”-läget. 2. Sätt i strömsladden. 3. Vrid hygrostaten till höger för att starta och titta vart du vill ha din önskade luftfuktighet.
  • Page 3 ANVÄNDNING AV VATTENTANKEN Fuktighetsnivå samt inställning på kontrollpanelen: 1. Ta bort proppen innan du startar maskinen (se fig. 01) NOTERA: KONTROLLPANEL UNGEFÄRLIG SPOSITION NO. FUKTIGHET 90﹪ 70﹪ 50﹪ 30 ﹪ 2. När tanken är full, så kommer indikatorlampan att lysa och maskinen 10 ﹪...
  • Page 4 SLANGANSLUTNING UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER Nä r du vill anvä nda den hä r funktionen, ta bort gummiproppen 1. Undvik att placera maskinen på mjuka eller oj mna ä ytor för att inte orsaka oljud, vibrationer och el- och vattenläckage och koppla på avrinningsröret under tiden maskinen arbetar.
  • Page 5 SPECIFIKATION MODELL DS-40FS SPECIFIKATION Elnät 220-240V~50Hz MAXEFFEKT (EN60335) 7 00W NETTOVIKT 21.2Kg DS-40FS KAPACITET (30℃ & 80%RF) 40 liter/dygn MÅTT(MM) (B)400x(D)310x(H)540 DEHUMIDIFIER 5℃~35℃ DRIFTSTEMPERATURER TANKSTORLEK 8L USER MANUAL (CE) N 842/2006: Köldmedia R410A is a kind of fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol.
  • Page 6: Safety Information

    SAFETY INFORMATION 13. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given Please read the operating instructions carefully before using your supervision or instruction concerning use of the appliance by a dehumidifier for the first time and keep them in a safe place.
  • Page 7: Starting The Unit

    OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PLATE DESCRIPTION 1. Humidity control switch 2. Air outlet 3. Indicator lamp 4. Panel OPERATION INSTRUCTION Starting the unit 1. Firstly, turn the humidity control switch to the “OFF” position. 2. Plug in the dehumidifier. 3. Turn on the humidity control switch(to right side) and turn the same switch to the reading of the desired humidity(60% in general as shown on position”6”).
  • Page 8 4.The humidify and its related position number on the humidity control switch: USE OF WATER STORAGE TANK CONTROL SWITCH APPROXIMATE 1. Please unplug the stopper before starting the unit.( See Fig.01) POSITION NO. HUMIDITY SETTING 90﹪ 70﹪ 50﹪ 30 ﹪ 10 ﹪...
  • Page 9: Continuous Drainage

    MAINTENANCE INSTRUCTION CONTINUOUS DRAINAGE 1. The unit is not allowed to be placed on surface which is soft or not flat to When you want to use this function, please take out the rubber avoid the unit to cause noise, vibration, and water or electricity leakage drain stopper and insert the discharge water pipe.
  • Page 10: Power Supply

    SPECIFICATIONS MODEL DS-40FS SPECIFICATION POWER SUPPLY 220-240V~50Hz RATED INPUT POWER (EN6 0335) 7 00W NET WEIGHT 21.2Kg MOISTURE REMOVAL (30℃ RH 80%) 40 litres/day DS-40FS CABINET DIMEMSION(MM) (W)400x(D)310x(H)540 DÉSHUMIDIFICATEUR D’AIR TEMP. RANGE FOR USE ℃ 5℃~35℃ MANUEL D’UTILISATION WATER TANK CAPACITY...
  • Page 11: Information De Sécurité

    Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'un déshumidificateur d'air 10. Si le câble d'alimentation électrique est endommagé ou inutilisable, il Wood’s ! Les déshumidificateurs d’air Wood’s ne sont pas seulement les doit être remplacé par un professionnel formé à cet effet. Toute plus vendus de Scandinavie, mais ils ont également remporté...
  • Page 12: Fonctionnement Du Panneau De Commande

    FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Réglage de l'humidité de l'air 2. Sortie d'air 3. Voyant indicateur 4. Enveloppe INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Démarrer le déshumidificateur 1. Tout d’abord, faire tourner l’hygrostat sur la position « OFF ». 2. Brancher le câble d'alimentation électrique. 3.
  • Page 13: Utilisation Avec Le Réservoir D'eau

    équipé d'une protection anti-débordement. Quand le réservoir est plein, UTILISATION AVEC LE RÉSERVOIR D’EAU un voyant rouge s'allume sur la façade de l'appareil. Vider le réservoir, 1. Démarrer l’appareil. puis le remettre en place. Le déshumidificateur démarre et le voyant passe du rouge au vert.
  • Page 14: Caractéristiques

    Sortir le filtre pour le nettoyer. 5. Nettoyer le filtre toutes les deux semaines (ne jamais utiliser d'alcool, d'essence ni d'eau chaude d’une température de 40 °C). CARACTÉRISTIQUES MODÈLE DS-40FS CARACTÉRISTIQUES ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 220-240 V~50Hz PUISSANCE D'ENTRÉE STANDARD...
  • Page 15 ¡Enhorabuena! Para la compra de un deshumidificador de calidad de Wood! deshumidificador de madera no es sólo de Escandinavia deshumidificador más populares, pero avfuktarmärke el mayor número de "Mejor en los ensayos", los premios en el mercado. SEGURIDAD DS-40F Por favor, lea este manual antes de utilizar el deshumidificador por primera vez.
  • Page 16 Escla aracíon del panel de c control ADVERTEN CIA! ANTES D DE COMENZAR R LA MÁQUIN ABRA EL E ESTALLIDO CO OMPLETAMEN INSTRU UCCIONES DE USO Hume edad Marco Salida a de aire INSTRU UCCIONES DE E USO Indica ador de luz Inicie e l deshumidific cador...
  • Page 17: Conex Xión De Laa Manguer Ra

    USO D DEL TANQUE E DE AGUA Nivel de Humedad, y el establecimiento del panel de control : cie el equipo POSICIÓN DEL PANEL DE APROXIMADO CONTROL NO. HUMEDAD 90﹪ 70﹪ 50﹪ 2. Cuando o el tanque está llen no, entonces la luz d de alerta se enciende e y la máquina se 30﹪...
  • Page 18 Chasis 5. Lim mpie el filtro cada a dos semanas (n no utilice alcoho ol, gasolina o Limpie co on un paño húm medo y pula con u un paño suave. agua a que es más de 4 40°C Para quita ar un filtro, por favor, siga la dir rección de las fle...
  • Page 19 DS-40F F S DS-40FS 220-240V~50Hz 700W 21.2kg...

Table des Matières