Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

ASPIRATORI CENTRIFUGHI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
CENTRIFUGAL FANS
INSTRUCTION BOOKLET
AÉRATEURS CENTRIFUGES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
RADIALVENTILATOREN
MONTAGEANLEITUNG
CENTRIFUGAL VENTILATOREN
MONTAGE INSTRUCTIES
EXTRACTORES CENTRÍFUGOS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PAG. 2
PAG. 4
PAG. 6
PAG. 8
PAG. 10
PAG. 12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aspira CTF Serie

  • Page 1 ASPIRATORI CENTRIFUGHI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PAG. 2 CENTRIFUGAL FANS INSTRUCTION BOOKLET PAG. 4 AÉRATEURS CENTRIFUGES INSTRUCTIONS DE MONTAGE PAG. 6 RADIALVENTILATOREN MONTAGEANLEITUNG PAG. 8 CENTRIFUGAL VENTILATOREN MONTAGE INSTRUCTIES PAG. 10 EXTRACTORES CENTRÍFUGOS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PAG. 12...
  • Page 6: Instructions Generales

    F R A N Ç A I S CTF Series INSTRUCTIONS GENERALES AVERTISSEMENT! Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret, car elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité pour l’installation, I’utilisation et la maintenance. Conserver soigneusement ce livret afin de pouvoir le consulter ultérieurement en cas de besoin.
  • Page 7 F R A N Ç A I S CTF Series INSTALLATION • Séparer la bride (1) de l’aspirateur. • Si le trou de décharge a le diamètre 12 cm, placer sur le collier de sortie air de la bride (1) la bague de majoration (2) en dotation.
  • Page 14 ATTENZIONE: Informazione importante per lo smaltimento ecosostenibile dell’apparecchio Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
  • Page 15 CTF Series Fig./Abb. A CTF Line “S” • Collegamento elettrico per l’accensione dell’aspiratore mediante azionamento manuale dell’interruttore (I) previsto dall’impianto. • Electrical connection for turning on the aspirator using the manual action of the switch (1) provided in the unit. •...
  • Page 16 CTF Series Fig./Abb. C Fig./Abb. D CON LAMPADA B WITH LAMP B AVEC LAMP D'ECLARAGE B MIT BELEUCHTUNG B CON LAMPARA DE ILLUMINACÍON B CTF Line “T” • Collegamento elettrico per il funzionamento temporizzato programmabile dell’aspiratore mediante azionamento dell’interruttore (I) previsto dall’impianto. Allo spegnimento della luce tramite l’interruttore (I) l’aspiratore continua a funzionare per il tempo precedentemente impostato.
  • Page 18 CTF Series...

Table des Matières