Husqvarna Automower 405X Manuel D'atelier
Masquer les pouces Voir aussi pour Automower 405X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'atelier
Husqvarna Automower
405X, 415X
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Automower 405X

  • Page 1 Manuel d‘atelier Husqvarna Automower 405X, 415X ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1 Introduction 6 Instructions de réparation 1.1 Description du document........3 6.1 Aperçu du produit..........18 1.2 Outils d'entretien............ 3 6.2 Montage des vis........... 19 1.3 Caractéristiques techniques........3 6.3 Dépose et installation du capot supérieur.... 19 6.4 Démontage et remontage de la carrosserie arrière.................19 2 Sécurité...
  • Page 3: Introduction

    1 Introduction 1.1 Description du document Le manuel d'atelier est destiné aux revendeurs et au personnel d'entretien. Il complète le manuel de l'opérateur. Le système suivant est utilisé dans le manuel d'atelier pour une utilisation plus simple : italique indique du texte affiché à l'écran •...
  • Page 4: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Définitions de sécurité REMARQUE: ne nettoyez jamais le produit avec un nettoyeur à haute pression. N'utilisez Des avertissements, des recommandations et des jamais de solvants pour le nettoyage. remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel. 2.3.2 En cas d'orage AVERTISSEMENT: Symbole utilisé...
  • Page 5 Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Veillez à le recycler conformément aux directives légales locales. Le châssis contient des composants qui sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Le châssis doit également être scellé...
  • Page 6: Produit Et Installation

    3 Produit et installation 3.1 Principaux composants pour l'installation 3.4 Câble périphérique Le système robotique comporte 4 composants L'intensité du signal A varie selon la distance. L'intensité principaux : du signal est plus élevée près du câble. L'intensité baisse au fur et à mesure que l'on s'éloigne du câble. À •...
  • Page 7: Boucle Guide

    3.5 Boucle guide 3.7 Cartes électroniques et capteurs La boucle guide correspond au câble guide et à la Cartes électroniques et capteurs du produit : section du câble périphérique formant le trajet de retour à la station de charge. Le courant dans la boucle guide se dirige toujours vers la gauche de la connexion entre le câble guide et le câble périphérique.
  • Page 8: Test De L'installation

    3.7.3 Capteurs câbles continuellement mise à jour. Une fois que la tondeuse a recueilli suffisamment de données, la commence à Les capteurs de boucle mesurent les signaux que la modifier le temps de tonte. station de charge envoie par le biais de la boucle Remarque: La valeur moyenne est réinitialisée si les périphérique (signal A), la boucle guide (signal guide) et réglages sont réinitialisés ou si la hauteur de coupe est...
  • Page 9: Menus Spéciaux

    4 Menus spéciaux 4.1 Présentation du menu Outils Tools History, trip Test Special settings Info History, total Calibrate General Key data Wheel Demo Key data Motors Tilt sensor motor calibration Battery Installation Search Reset trip Cutting lock times values Cutting height motor Loop calibration...
  • Page 10: Menu Outils (Mode Expert)

    COM, n° de série : numéro de série de la carte • Remarque: le produit fonctionne normalement avec électronique de communication. Ce numéro n'a pas la trappe ouverte. de lien avec le numéro de série du produit. 4. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le produit. 4.4.1.2 Outils - Informations - Batterie Outils - Informations - Batterie affiche : Le menu...
  • Page 11 être ±3. Automower Connect tente de transmettre des L'inclinaison vers le haut et vers la gauche est données, mais le serveur Husqvarna ne les affichée avec des valeurs négatives. reçoit pas. • Position normale : Oui indique que le produit est en Remarque: si la carte SIM est une carte SIM à...
  • Page 12 Informations - Moteurs - Moteur de coupe Le menu 4.4.2.2 Outils - Historique, total - Temps de recherche affiche : Outils - Historique, total - Temps de recherche Le menu comporte 2 sections : Vitesse du moteur de coupe. • •...
  • Page 13: Outils - Réglages Spéciaux

    Outils - Test - Moteurs comporte 3 sections : Le menu 4.4.4.2 Outils - Test - Interface utilisateur Moteur de roue , Moteur de coupe et Moteur de hauteur Outils - Test - Interface utilisateur affiche : Le menu de coupe . Clavier : •...
  • Page 14: Infos Rapide (Menu Outils Limité)

    Démo : ce réglage est utilisé pour les installations Détection automatique des passages : La largeur de • • dans les magasins ou les salons d'exposition. Le couloir guide est ajustée automatiquement. Si la Détection automatique des passages est produit alterne entre de courtes périodes de fonction fonctionnement, d'amarrage et de charge.
  • Page 15: Outil De Maintenance Autocheck

    5 Outil de maintenance Autocheck 5.2 Raccordements du produit Autocheck 3 est un outil informatique développé pour le service des robots tondeuses du groupe Husqvarna. Il Le produit peut être connecté à AutoCheck par s'agit d'un outil de dépannage et d'une base de données ®...
  • Page 16: Utilisation D'autocheck 3

    La connexion entre Autocheck et le produit est établie REMARQUE: Laissez toujours l'Autocheck automatiquement. La connexion est confirmée sur terminer un processus de programmation l'écran d'accueil Autocheck. démarré. L'interruption d'une programmation peut bloquer la carte électronique d'application. État de la tondeuse : affiche Non connectée Si le texte dans Autocheck, le contact avec le produit n'a pas été...
  • Page 17: Programmation D'une Nouvelle Carte Électronique D'application

    5.4 Programmation d'une nouvelle carte 5.6 Récupération du code PIN électronique d'application Actions - Paramètres 1. Dans Autocheck, sélectionnez avancés de la tondeuse - Obtenir le code de Si la carte électronique d'application est remplacée, la sécurité pour télécharger le code de sécurité sur le nouvelle carte électronique d'application doit être cloud.
  • Page 18: Aperçu Du Produit

    6 Instructions de réparation Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour réparer et remplacer les pièces de rechange. Reportez-vous à la liste des pièces de rechange illustrée (IPL) sur le site Web d'assistance du fabricant. 6.1 Aperçu du produit 6.1.1 Système de carrosserie Le système de carrosserie est structuré...
  • Page 19: Montage Des Vis

    4. Pour l'installation, appuyez sur le capot supérieur. 6.2 Montage des vis Il est important de monter les vis correctement. Des vis mal montées peuvent endommager le produit. En l'absence d'informations complémentaires, la dimension 6.4 Démontage et remontage de la carrosserie de la vis est la suivante : Torx 20.
  • Page 20: Démontage Et Remontage Du Châssis Supérieur Arrière

    4. Repérez les 4 positions où le carénage est attaché. 3. Déposez les 12 vis. 4. Retirez le sceau de garantie situé au point de séparation entre les moitiés de châssis du côté droit. 5. Enfoncez l'outil d'entretien dans l'une des 4 positions, puis tirez le corps vers le haut.
  • Page 21: Remplacement Du Pare-Chocs Arrière

    6. Débranchez le câble d'alimentation (A) de la carte Remarque: fixez un nouveau sceau de garantie. Le électronique de commande des moteurs. sceau de garantie doit être présent et en bon état pour que la garantie soit valide. REMARQUE: l'acheminement des câbles est important pour éviter de perturber la carte du capteur de boucle.
  • Page 22: Remplacement Du Pare-Chocs Avant

    6.7 Remplacement du pare-chocs avant 3. À l'aide de l'outil d'entretien, poussez les attaches pour retirer les phares. 1. Déposez le carénage. Reportez-vous à la section Démontage et remontage de la carrosserie arrière à la page 19 . 2. Retirez les 5 vis qui maintiennent le pare-chocs avant à...
  • Page 23: Remplacement Des Pièces De Suspension Du Carénage Arrière

    7. Soulevez et retirez le support. 3. Pliez la pièce de suspension du carénage arrière. 4. Soulevez pour la déposer. 5. Effectuez l'installation en suivant les étapes dans l'ordre inverse. 8. Retirez les plaques de charge du carénage. 9. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans 6.10 Remplacement des pièces de suspension l'ordre inverse.
  • Page 24: Remplacement Du Clavier

    4. Placez le tournevis entre le système de suspension 6. Décollez le clavier du capot de l'écran. et le châssis inférieur. Poussez le tournevis vers le haut et retirez la pièce de suspension du carénage avant. 7. Retirez le clavier et passez le câble dans le trou. 8.
  • Page 25: Pour Remplacer Le Bouton Stop

    4. Poussez les attaches vers l'intérieur et soulevez-les 3. Tirez sur un côté du bouton stop. pour retirer le support. 4. Tirez le bouton STOP vers l'arrière pour le déposer. 5. Retirez le filtre de ventilation endommagé. 5. Effectuez l'installation en suivant les étapes dans 6.
  • Page 26: Cartes Électroniques Et Capteurs

    6.15 Cartes électroniques et capteurs 5. Ouvrez la trappe et pliez-la. Les cartes électroniques du produit sont les suivantes : 6. Retirez la trappe. 1. Carte électronique de commande des moteurs (capteur d'inclinaison) 2. Carte électronique de communication 3. Carte électronique du capteur arrière (capteur de boucle arrière et capteur d'arrêt) 4.
  • Page 27: Remplacement De La Carte Électronique De Commande Des Moteurs

    commencer à travailler sur des composants 6. Tirez la carte électronique de commande des électroniques. moteurs vers le haut et retirez-la. 6.15.1 Remplacement de la carte électronique de commande des moteurs 1. Retirez le capot supérieur. Reportez-vous à la Dépose et installation du capot supérieur à section la page 19 .
  • Page 28: Installation De La Carte Électronique De Communication

    5. La carte électronique d'application est fixée au 4. Débranchez le câble de la carte électronique de châssis supérieur par 2 attaches. Appuyez sur les communication. attaches et levez la carte électronique d'application. 5. Retirez les 2 vis et levez la carte électronique de communication.
  • Page 29: Remplacement De La Carte Électronique Du Capteur De Boucle Avant

    4. Retirez la carte SIM du support. 6. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse. 5. Placez une nouvelle carte SIM dans le support. 6.15.6 Remplacement du capteur de levage avant 6. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 30: Remplacement De La Carte Électronique Du Capteur De Boucle Arrière

    6.15.7 Remplacement de la carte électronique du 7. Appuyez pour détacher les 2 attaches et tirez vers le haut. capteur de boucle arrière 1. Retirez le capot supérieur. Reportez-vous à la Dépose et installation du capot supérieur à section la page 19 . 2.
  • Page 31: Remplacement De La Batterie

    6.17 Système de coupe charge à 80 %. La capacité maximum utilisée est donc de 80 % de la capacité totale de la batterie. 6.17.1 Remplacement du moteur de coupe La batterie ne nécessite aucun entretien mais présente une durée de vie limitée. La batterie est censée durer AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque vous 3000 - 4000 cycles de charge.
  • Page 32 6. Retirez les 3 vis qui maintiennent la plaque de 10. Retirez les 5 vis qui maintiennent le système de protection. coupe sur le châssis inférieur. 11. Soulevez et déposez le système de coupe. 12. Poussez les soufflets vers le bas et retirez-le par l'arrière.
  • Page 33: Roues Et Moteurs De Roue

    6.18 Roues et moteurs de roue Accessoires > Kit de terrain et activez Accédez au menu le Kit de terrain. 6.18.1 Remplacement des roues avant 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour arrêter le 1. Déposez le chapeau de moyeu. produit.
  • Page 34: Installation Ou Remplacement Des Brosses De Roues

    éviter les pics de courant qui peuvent 3. Insérez la brosse de roue dans la fente sous la endommager les cartes électroniques ou la machine en l'inclinant (A) et poussez-la vers le bas batterie. pour la mettre en place (B). Vous pouvez également insérer la brosse de roue par le dessus en l'inclinant (C) et la pousser vers le bas pour la mettre en place 4.
  • Page 35: Remplacement De La Carte Électronique De La Station De Charge

    4. Retirez les 2 vis à l'avant de la station de charge. 8. Débranchez les câbles de la plaque de câble. 5. Soulevez avec précaution le capot de charge vers l'avant et vers l'arrière pour le retirer de la tour de charge.
  • Page 36: Remplacement Des Plaques De Contact De La Station De Charge

    5. Rebranchez les câbles à la nouvelle carte doit être remplacée ou des inserts filetés électronique. peuvent être insérés. Reportez-vous à la Montage des inserts filetés à la page section 6. L'installation s'effectue en suivant les étapes dans 36 . l'ordre inverse.
  • Page 37: Remplacement De La Bande D'étanchéité

    Pour monter un insert fileté dans un filetage en plastique REMARQUE: Une bande d'étanchéité de 5 mm usé : doit être utilisée. L'étanchéité peut être inefficace si une mauvaise bande d'étanchéité 1. Agrandissez le trou avec un foret de 6,6 mm à une est utilisée.
  • Page 38: Entretien

    7 Entretien 7.1 Programme d'entretien Le tableau ci-dessous reprend une liste des contrôles et des mesures à prendre pour la maintenance du produit. Tous Tous Action Explication les ans 3 ans Mise à jour du firmware Reportez-vous à la section Firmware à...
  • Page 39: Vis De Fixation

    Tous Tous Action Explication les ans 3 ans Soufflets Vérifiez le soufflet en caoutchouc du réglage de la hauteur de coupe. Reportez-vous à la sec- Remplacement des moteurs de roue à la tion page 33 . Vis de fixation à la Vis du châssis Reportez-vous à...
  • Page 40 Le couple de serrage doit être respecté, autrement l'étanchéité contre l'humidité, etc. sera inefficace. NatureUp! Matériel Outil Couple de serrage (Nm) Châssis supérieur au châssis inférieur Vis 5 x 16 mm Torx 20 Pare-chocs arrière à la carrosserie Vis 5 x 16 mm Torx 20 Pare-chocs avant à...
  • Page 41: Dépannage

    8 Dépannage 8.1 Messages Le tableau ci-dessous contient les messages d'informations et d'erreur qui peuvent apparaître dans le produit. Il contient des références à des menus dans le produit. Autocheck peut également être utilisé dans de nombreux cas. Remarque: Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la résolution des erreurs. Messages Numéro Message...
  • Page 42 Messages Numéro Message Cause Action Aucun signal boucle Câble périphérique rompu. Vérifiez le signal émis par le voy- ant lumineux de la station de charge. Si le voyant indique une coupure dans le câble périphéri- que, déterminez l'emplacement de la coupure. Remplacez la par- tie endommagée de la boucle par un nouveau câble et utilisez un raccord d'origine pour la rallon-...
  • Page 43 Messages Numéro Message Cause Action Problème de capteur boucle, Le câblage de la carte électroni- Vérifiez le câblage et réinstallez avant que du capteur est défectueux ou le câble ou remplacez-le si né- s'est détaché. cessaire. La carte électronique du capteur Vérifiez et remplacez la carte de boucle avant est défectueuse.
  • Page 44 Messages Numéro Message Cause Action Batterie vide Reportez-vous au numéro 11 ci- Vérifiez les réglages d'installation dessus. relatifs à la recherche de la sta- tion de charge. Reportez-vous au numéro 11 ci-dessus. Tondeuse soulevée Le capteur de soulèvement a été Libérez le produit et remédiez à...
  • Page 45 Messages Numéro Message Cause Action Moteur de coupe bloqué De l'herbe ou un autre objet s'est Contrôlez le disque de coupe et enroulé autour du disque de cou- retirez l'objet. Le disque de coupe repose dans Déplacez le produit et empêchez une flaque d'eau.
  • Page 46 Messages Numéro Message Cause Action Pente trop raide La tondeuse s'est arrêtée, car la Calibrez le capteur d'inclinaison. Outils pente est trop raide. Reportez-vous à la section - Calibrer à la page 14 . Modifiez l'installation du câble pé- riphérique pour exclure cette par- tie abrupte de la zone de tonte.
  • Page 47 Messages Numéro Message Cause Action 40 - Plage hauteur de coupe limitée Le réglage de la hauteur de cou- Déposez le châssis et vérifiez pe ne peut pas être modifié. que le réglage de la hauteur de 41 – Ajust. hauteur coupe imprévu coupe peut être modifié.
  • Page 48 Messages Numéro Message Cause Action Problème de batterie temporaire Type de batterie incorrect. utilisez uniquement les batteries d'origine recommandées par le fabricant. Problème de batterie temporaire Capteur de température de la bat- Remplacez la batterie. Reportez- Remplacement terie défectueux. vous à la section de la batterie à...
  • Page 49: Symptômes

    Messages Numéro Message Cause Action Pas d'entraînement Le produit a heurté un obstacle et Libérez le produit et remédiez à la s'est arrêté, ou les roues ne peu- cause du manque de traction. Si vent pas se déplacer sur l'herbe cela est dû...
  • Page 50: Symptômes Pendant La Tonte

    8.2.1 Symptômes pendant la tonte Symptôme Cause Action Résultats de tonte irréguliers Le produit fonctionne trop peu d'heures Augmentez les heures de tonte. par jour. Zone de tonte trop grande. Essayez de limiter la zone de travail ou d'étendre le temps de travail. Lames émoussées.
  • Page 51: Symptômes Pendant La Recherche

    Symptôme Cause Action Le produit ne réagit pas lors- Présence d'un objet ou de saleté sous le Retirez l'objet ou nettoyez sous le bouton que l'on appuie sur le bouton bouton STOP. STOP. STOP Aimant ou capteur à effet Hall défectueux Veillez à...
  • Page 52: Symptômes Pendant L'arrimage

    8.2.3 Symptômes pendant l'arrimage Symptôme Cause Action Le produit détecte le signal F De la saleté, des feuilles ou de l'herbe Nettoyez la station de charge. mais ne parvient pas à s'arri- présentes dans la station de charge em- mer. pêchent les contacts de charge d'entrer en contact avec les contacts de la station de charge.
  • Page 53: Symptômes Pendant La Charge

    8.2.4 Symptômes pendant la charge Symptôme Cause Action test de batterie pour déter- Les temps de tonte et de char- Capacité de batterie faible. Effectuez un ge sont tous les deux inhabi- miner la capacité de la batterie. Repor- Autotest à la page tuellement courts.
  • Page 54: Dépannage Au Niveau Du Signal Boucle

    8.3.1 Dépannage au niveau du signal boucle 1. Placez le produit dans la station de charge, puis appuyez sur le bouton STOP. Toujours commencer par vérifier le voyant de la station de charge. Cela constitue une bonne indication de 8.3.1.3 Lumière bleue clignotante l'endroit où...
  • Page 55: Recherche D'une Coupure Dans Le Câble Périphérique

    Dépose et installation de la station de charge et du 3. Laissez le produit tondre en mode manuel jusqu'à ce capot de la station de charge à la page 34 . que la batterie soit déchargée. 4. Lorsque la batterie est déchargée, le produit 8.3.1.6 Lumière rouge fixe s'arrête.
  • Page 56: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    9 Transport, entreposage et mise au rebut 9.1 Transport • Conservez le produit dans un endroit sec, à l'abri du gel. Les batteries Li-ion fournies respectent les exigences de • Pendant le stockage, posez toutes les roues du la législation sur les marchandises dangereuses. produit sur un sol plat, ou utilisez un support mural •...
  • Page 57 1582 - 001 - 23.12.2020 Transport, entreposage et mise au rebut- 57...
  • Page 58 58 - Transport, entreposage et mise 1582 - 001 - 23.12.2020 au rebut...
  • Page 59 1582 - 001 - 23.12.2020 Transport, entreposage et mise au rebut- 59...
  • Page 60 INSTRUCTIONS D’ORIGINE Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications sans préavis. Copyright © 2021 Husqvarna AB. Tous droits réservés. 114 13 60-31 www.husqvarna.com 2021-01-04...

Ce manuel est également adapté pour:

Automower 415x

Table des Matières