ZEKLER 412 S Instructions D'entretien page 86

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Notendaleiðbeiningar / IS
HÖFUÐBÚNAÐUR OG HEYRNARHLÍFAR TIL AÐ DEYFA HÁVAÐA
Þessar heyrnarhlífar styðja samskipti og straumspilun tónlistar í gegnum Bluetooth®. Höfuðbúnaðurinn styður þráðlaus
samskipti og straumspilun tónlistar í gegnum tæki sem eru samhæf við Bluetooth® og A2DP.
Viðvörun!
Heyrnarhlífarnar eru ætlaðar til að verja notandann gegn hættulegu hávaðastigi þegar þær eru settar á í samræmi við þessar
notkunarleiðbeiningar. Öll önnur notkun er ekki í samræmi við fyrirhugaða notkun og því óheimil. Mikilvægt er að fylgja vandlega
leiðbeiningum um notkun. Ef það er ekki gert kann það að leiða til þess að hávaðadeyfing hlífanna skerðist mikið sem getur
valdið alvarlegum skaða.
Lesið þessar leiðbeiningar vandlega!
• Alltaf skal nota heyrnarhlífarnar í hávaðasömu umhverfi til að fá fulla vernd! Aðeins 100% nýting veitir fulla vernd.
• Á sumum vinnustöðum getur hljóð viðvörunarmerkja dempast þegar heyrnarhlífar eru notaðar með
of mikilli hávaðadeyfingu miðað við hljóðumhverfið.
• Þegar heyrnarhlífar með útvarpi eru notaðar í hávaðasömu umhverfi skal muna að stilla hljóðið þannig að öll viðvörunarmerki
o.s.frv. heyrist.
• Óhóflegur þrýstingur frá heyrnartólum og höfuðtólum getur valdið heyrnartapi hjá sumum einstaklingum.
• Heyrnarhlífin er með stigtakmörkun upp að 82 dB(A) á hljóðum frá hátölurum við eyrað.
• Ekki má nota vöruna í umhverfi þar sem er sprengihætta.
• Ráðlagt er að slökkva á öllum vélbúnaði og/eða ganga burt frá hávaðasvæðinu þegar símtali er svarað með höfuðbúnaðinum.
• Ákveðin íðefni geta valdið skemmdum á vörunni. Frekari upplýsingar fást hjá framleiðanda.
• Tryggið að heyrnarhlífarnar séu skoðaðar reglulega og virkni þeirra athuguð.
• Hávaðadeyfandi eiginleikar heyrnarhlífanna geta minnkað verulega þegar þær eru notaðar með þykkum gleraugnaumgjörðum,
skíðagleraugum, lambhúshettum o.s.frv.
• Notkun svita-/óhreinindavarnarbúnaðar yfir þéttingarhringina getur dregið úr hávaðadeyfingu heyrnarhlífarinnar.
• Eyrnaskjólin, einkum púðarnir, geta skemmst við notkun og skal skoða þau oft og reglulega til að leita að sprungum og leka.
• Fargið vörunni án tafar ef á henni sjást sprungur eða skemmdir.
• Skipta skal um hreinlætisbúnað a.m.k. tvisvar á ári. Gætið þess að velja réttan hreinlætisbúnað fyrir heyrnarhlífina.
• Þrífið vöruna með mildri sápu. Hreinsiefnið má ekki erta húðina. Dýfið ekki vörunni í vatn.
• Geyma skal heyrnarhlífina á þurrum og hreinum stað, fjarri sólarljósi, t.d. í upprunalegum umbúðum.
Heyrnarhlífin sett upp og stillt
Strjúkið allt hár frá eyrunum og setjið eyrnaskjólin yfir eyrun þannig að þau sitji þétt og þægilega. Gangið úr skugga um að eyrun
séu alveg undir eyrnaskjólunum og að jafn þrýstingur finnst í kringum eyrun.
Höfuðband (mynd C1)
Stillið lengd höfuðbandsins þannig að það liggi létt á hvirflinum.
Fest á hjálm/hettu (mynd C2)
Ýtið hjálmfestingu heyrnarhlífarinnar í raufina á hjálminum þar til hún læsist.
Setjið heyrnarhlífina yfir eyrun og ýtið inn á við þar til smellur heyrist.
Stillið heyrnarhlífina og hjálminn þannig að þau sitji vel.
NOTENDALEIÐBEININGAR FYRIR BLUETOOTH® AÐGERÐIR
Hlaðið höfuðbúnaðinn fyrir fyrstu notkun!
Hugsanlega eru sumar aðgerðir ekki studdar eða þeim þarf að stjórna í símanum, en það fer eftir gerð símans og hugbúnaði.
Þegar höfuðbúnaðurinn er notaður í fyrsta sinn þarf að koma á þráðlausri tengingu, „pörun", til að tækin geti átt samskipti sín á
milli. Aðeins þarf að para hvert tækjapar einu sinni. Höfuðbúnaðurinn getur vistað allt að átta mismunandi tæki í minni.
1. Haldið hnappinum kveikja/slökkva inni. Hljóðmerki heyrist og gefur til kynna að kveikt er á höfuðbúnaðinum og ljósdíóðan
blikkar í bláum lit.
2. Haldið kveikja/slökkva hnappinum áfram inni til að fara í pörunarstillingu. Hljóðmerki heyrist og gefur til kynna að kveikt er á
pörunarstillingu og ljósdíóðan blikkar í rauðum/bláum lit. Sleppið hnappinum kveikja/slökkva.
3. Virkið Bluetooth® í símanum (eða öðru tæki) og veljið „Zekler 412 S" í listanum. (Sjá notendaleiðbeiningar símans). Ef síminn
biður um PIN-númer skal slá inn fjögur núll (0000).
4. Hljóðmerki með tveimur tónum heyrist í höfuðbúnaðinum þegar pöruninni er lokið. Ljósdíóðan á höfuðbúnaðinum blikkar í
bláum lit. Ef pörun mistekst skal slökkva á höfuðbúnaðinum og byrja aftur frá skrefi 1.
5. Haldið hnappinum kveikja/slökkva inni í fjórar sekúndur til að slökkva á höfuðbúnaðinum. Hljóðmerki heyrist og gefur til kynna
að slökkt er á höfuðbúnaðinum. Pörunartengingin við símann virkjast sjálfkrafa næst þegar kveikt er á höfuðbúnaðinum.
Tónlist streymt frá Bluetooth®-tæki
1. Kveikið á höfuðbúnaðinum (sjá fyrri skref).
2. Kveikið á tónlistarspilaranum í símanum (eða öðru tæki).
3. Spilið/gerið hlé með því að ýta stutt á hnappinn kveikja/slökkva.
4. Stillið hljóðstyrkinn með því að ýta á hljóðstyrkshnappana til að HÆKKA/LÆKKA (A:9, A:7).
5. Skiptið í næsta lag með því að halda hnappinum til að HÆKKA inni í tvær sekúndur.
6. Spilið lag frá byrjun með því að halda hnappinum til að LÆKKA inni í tvær sekúndur.
7. Skiptið í fyrra lag með því að halda hnappinum til að LÆKKA inni í fjórar sekúndur.
86

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

412 sh

Table des Matières