Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.............................................2
REFRIGERATOR USE.............................................................11
REFRIGERATOR CARE ..........................................................14
TROUBLESHOOTING .............................................................15
WATER FILTER CERTIFICATIONS........................................17
PRODUCT DATA SHEETS .....................................................18
WARRANTY .............................................................................19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10208789A
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .........................................20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................21
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.....................................30
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .......................................35
DÉPANNAGE ...........................................................................36
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT........................39
GARANTIE................................................................................40
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool MAYTAG W10208789A

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4: Connect The Water Supply

    Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the...
  • Page 5: Refrigerator Door(S) And Drawer

    Style 2 NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with completely fill the ice container. the copper tubing.
  • Page 6 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for Remove Door and Hinges the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. Style 1–Standard Door 4. Remove the hinge pin cover from the bottom hinge pin and keep it for later use.
  • Page 7 Plastic Handles Replace Door and Hinges To remove the handle, grasp the handle firmly, slide the handle to the left and pull the handle straight out from the Style 1–Standard Door drawer. See Plastic Handle graphic 2. NOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed. To replace the handle, position the handle so that the large Freezer drawer models holes in the mounting clips are to the right and align the holes...
  • Page 8: Door Removal & Replacement

    Style 1–Standard Door Door Swing Reversal (optional) Door Removal & Replacement Front Mount Side Mount Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge ⁵⁄₁₆ Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws A.
  • Page 9 Style 2–French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal & Replacement Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover "...
  • Page 10: Adjust The Door

    Adjust the Door Depending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Styles 1 and 2), or a leveling screw (Style 3), located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, follow the instructions for your model.
  • Page 11: Refrigerator Use

    If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls. Electronic and Dial Controls For your convenience, the temperature controls are preset at the factory.
  • Page 12: Digital Controls

    CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: Additional Digital Control Center Features REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Fast Cool Control one setting The Fast Cool feature assists with periods of high refrigerator higher use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. FREEZER too warm/too little ice FREEZER Control one Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and setting higher...
  • Page 13: Ice Maker

    Reset Filter Ice Maker The Reset Filter control allows you to restart the water filter status tracking feature each time you replace your water filter. See (on some models) “Water Filtration System.” Press and hold the Reset Filter touch pad for 3 seconds, until Turning the Ice Maker On/Off the Order or Replace light turns off.
  • Page 14: Water Filtration System

    Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser while pressing the REFRIGERATOR CARE button. 2. Release the button to stop dispensing. Cleaning WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.
  • Page 15: Changing The Light Bulb

    Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille, Top of freezer compartment - Squeeze and pull rear of the open areas behind the grille and the front surface area light shield toward you to release the tabs, then pull of the condenser.
  • Page 16: Ice And Water

    Large load of food added? Allow several hours for The refrigerator seems noisy refrigerator to return to normal temperature. Controls set correctly for the surrounding conditions? Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Adjust the controls a setting colder. Check temperature in reduction, you may hear intermittent noises from your new 24 hours.
  • Page 17: Water Filter Certifications

    Off-taste, odor or gray color in the ice Water from the dispenser is warm New plumbing connections? New plumbing connections NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50°F (10°C). can cause discolored or off-flavored ice. New installation? Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely.
  • Page 18: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.
  • Page 19: Warranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 20: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 21: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 22: Spécifications Électriques

    REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation, réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, éteindre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un le réfrigérateur.
  • Page 23: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le machine à...
  • Page 24: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écrou sur la canalisation Si vous voulez seulement déposer et réinstaller les portes, d’eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l’aide d’une voir “Dépose des portes et des charnières” et “Réinstallation deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans le –...
  • Page 25 REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 6. Enlever les pièces de la charnière supérieure du côté gauche pendant le démontage des charnières. La force d’attraction - voir l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place. porte de l'axe de la charnière inférieure.
  • Page 26 poignée en ligne droite pour la sortir du tiroir. S’assurer de Réinstallation - Porte et charnières conserver les vis pour réinstaller les poignées. Voir l’illustration 2, Poignée en métal. Style 1–Porte standard Pour réinstaller la poignée, reprendre les directives de REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, montage dans le sens inverse.
  • Page 27: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    Style 1–Porte standard Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Dépose et réinstallation de la porte Montage frontal Montage latéral Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A. Couvercle de la charnière supérieure B . Vis de charnière à tête hexagonale ⁵⁄₁₆...
  • Page 28: Dépose De La Façade Du Tiroir

    Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique Poignée en métal A.
  • Page 29: Ajustement De La Porte

    Ajustement de la porte Selon votre modèle, il se peut que votre réfrigérateur soit muni de 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque côté, en le deux roulettes réglables avant (Styles 1 et 2), d'une vis de réglage tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il touche bien le de l'aplomb (Style 3) situées à...
  • Page 30: Utilisation Du Réfrigérateur

    Style 3–Vis de réglage de l'aplomb UTILISATION 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer DU RÉFRIGÉRATEUR vers soi pour la détacher. Ouverture et fermeture des portes (Modèles avec portes à deux battants) Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble.
  • Page 31 Ajustement des réglages de commande Commandes électroniques et à cadran Pour votre commodité, les commandes de température sont S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points dans le tableau ci-dessous comme guide.
  • Page 32 Fast Ice (glaçons rapides) Ajustement des réglages de commande numérique La caractéristique Fast Ice augmente la production de glaçons, ce qui est utile en période d'utilisation intense de glaçons. La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du Appuyer sur la touche Fast Ice pour régler le congélateur au compartiment de réfrigération.
  • Page 33: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Reset Filter (réinitialisation du filtre) Réglage de l'humidité dans le bac à légumes La commande Reset Filter permet de réactiver la fonction de suivi du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes filtre.
  • Page 34: Système De Filtration De L'eau

    Distributeur d’eau Système de filtration de l'eau (sur certains modèles) Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. IMPORTANT : Après avoir connecté le réfrigérateur à une source Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau.
  • Page 35: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se Nettoyage peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi souvent qu’à tous les deux mois. Ce nettoyage pourrait aider à économiser de l’énergie. AVERTISSEMENT Éloigner le réfrigérateur du mur. Voir la section “Déballage du réfrigérateur”.
  • Page 36: Dépannage

    Modèles avec tiroir de congélation Modèles de compartiments de congélation avec porte Sommet du compartiment de réfrigération - Insérer les Sommet du compartiment de réfrigération - Insérer les onglets du protège-ampoule dans les trous appropriés de onglets du protège-ampoule dans les trous appropriés de chaque côté...
  • Page 37: Glaçons Et Eau

    Les portes ne ferment pas complètement Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est les emballages d'aliments pour libérer la porte. normale. La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation Un compartiment ou une tablette bloque-t-il/elle le de l'humidité.
  • Page 38 Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le Les glaçons sont creux ou petits filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
  • Page 39: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, et lindane).
  • Page 40: Garantie

    Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà...

Table des Matières