Protecção Do Meio Ambiente; Dados Técnicos - Metabo W 1100-115 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour W 1100-115:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Adequado para os trabalhos com discos de corte,
discos de corte de diamante. Com o clipe do
resguardo de protecção do disco abrasivo de corte
montado, o resguardo de protecção transforma-se
num resguardo de protecção para disco abrasivo
de corte.
B Resguardo para mãos para lixar com folha
de lixa, trabalhos com escovas de arame de
aço
Adequado para os trabalhos com prato de apoio,
prato de lixar, escovas de arame de aço.
Montar o resguardo para mãos por baixo do punho
suplementar lateral.
C Porca de aperto (12)
D Porca de aperto (sem o uso de
ferramentas) (2)
Programa completo de acessórios, vide
www.metabo.com, ou o Catálogo de Acessórios.
12. Reparações
As reparações do equipamento deste tipo
APENAS podem ser efectuadas por pessoal
qualificado!
Se sua ferramenta eléctrica Metabo necessitar de
reparação, dirija-se ao seu Representante Metabo.
Os endereços poderá encontrar sob
www.metabo.com.
Poderá descarregar as Listas de peças sobressa-
lentes no site www.metabo.com.
13. Protecção do meio ambiente
O pó de lixa formado pode conter substâncias
nocivas: não deitá-lo no lixo doméstico mas sim,
entregá-lo a uma estação de colecta de lixo
especial.
Siga as determinações nacionais em relação à
remoção e destruição ecológica de resíduos assim
como, em relação à reciclagem de ferramentas
usadas, embalagens e acessórios.
Só para países da UE: Não deitar as ferra-
mentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directriz europeia 2012/19/EU
sobre equipamentos eléctricos e electrónicos
usados e na conversão ao direito nacional, as ferra-
mentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em
separado e entregues a uma reciclagem ecologica-
mente correcta.
14. Dados técnicos
Esclarecimento sobre as indicações na página 3.
Reserve-se o direito de proceder a alterações ao
progresso tecnológico.
D
=Diâmetro máx. do acessório acoplável
max
t
= Espessura máx. admissível do
max,1
acessório acoplável no âmbito de aperto
com utilização da porca de aperto (12)
t
= Espessura máxima admissível
max,3
do acessório acoplável
M
= Rosca do veio
l
= Comprimento do veio rectificador
n
= Rotações em vazio (rotações máximas)
P
= Consumo de potência nominal
1
P
= Potência de saída
2
m
= Peso sem cabo de alimentação
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Máquina da classe de protecção II
~
Corrente alternada
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de
acordo com os padrões válidos individuais).
Valor da emissão
Estes valores possibilitam uma avaliação de
emissões da ferramenta eléctrica, e de compará-
los com diversas outras ferramentas eléctricas.
Consoante as condições de aplicação, situação da
ferramenta eléctrica ou dos acessórios acopláveis,
o carregamento efectivo poderá ser superior ou
inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os
intervalos de trabalho e as fases com menores
carregamentos. Em razão dos correspondentes
valores avaliados deverá determinar a aplicação de
medidas de protecção, p.ex. medidas a nível de
organização.
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
= Valor da emissão de vibrações
h, AG
(lixar superfícies)
a
= Valor da emissão de vibrações
h, DS
(lixar com prato de lixar)
K
= Insegurança (vibrações)
h,AG/DS
Valores típicos e ponderados pela escala A para o
ruído:
L
= Nível de pressão sonora
pA
L
= Nível de energia sonora
WA
K
, K
= Insegurança
pA
WA
Utilizar protecções auriculares.
PORTUGUÊS pt
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières