Безопасность На Рабочем Месте; Безопасность Электросистемы; Эксплуатация; Техобслуживание - CAMPAGNOLA Speedy Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Speedy:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 67
Вдыхание распылённого масла/или древесной пыли может вызвать раздражение и интоксикацию дыхательных путей. При
длительных расстройствах обратитесь к врачу-специалисту.
Выход жидкости из аккумулятора может привести к травмам оператора. Не касаться жидкости аккумулятора. В случае
контакта немедленно промыть чистой водой. Если жидкость попала в глаза, тщательно промойте чистой водой и
немедленно обратитесь к вручу-специалисту
Внимательно прочесть следующие инструкции. Несоблюдение может привести к удару током, возгоранию или
тяжким травмам.
2.2.1
Безопасность на рабочем месте
Использовать секатор только в условиях хорошей видимости. Недостаточно освещённая рабочая зона может привести к
несчастным случаям. Не выполняйте резку в условиях низкой освещенности, например, в темноте в помещении или на
открытом воздухе, ночью, на закате, на рассвете или при наличии пыли / песка в воздухе, что препятствует четкой
видимости на расстоянии менее 2 метров. Чтобы проверить видимость, разместить изделие на расстоянии 2 метров с
этикетками на видимом месте, которые должны быть разборчивыми.
Не использовать секатор во взрывоопасной и влажной атмосфере.
Дети, наблюдатели или животные должны находится на расстоянии перед тем, как подключить секатор, чтобы
предупредить травмы. При определении безопасного расстояния, оценить риск натянутых ветвей, которые могут попасть
на людей, предметы или животных. В нормальных условиях натяжения 5 метров считается достаточным безопасным
расстоянием от концов веток.
2.2.2
Безопасность электросистемы
Входящее в оснащение зарядное устройство аккумулятора должно использоваться с разъёмом, совместимым по силе
тока и напряжению питания. Не вносить изменений ни в разъём ни в штепсель.
На секатор до, во время и / или после использования не должны попадать дождь, сырость, вода или другие влажные
условия, чтобы избежать риск поражения электрическим током или короткого замыкания.
Держать секатор вдали от источников тепла, масла, растворителей, острых углов или компонентов в движении.
2.3
Эксплуатация
Использовать инструмент только в целях, описанных в пар. "Описание изделия". Любое другое применение может быть
причиной несчастных случаев и запрещено Изготовителем.
Не использовать инструмент если он повреждён, неправильно настроен или не завершена сборка.
Хранить секатор с закрытым блоком лезвий (1-2).
Носить защитные очки или маску, защитную обувь, антивибрационные перчатки или наушники, для защиты органов слуха
(пар. 3.8).
Принять стабильное и безопасное рабочее положение, которое гарантирует полное равновесие (например, плоская и сухая
поверхность).
Включенный световой индикатор (8) указывает, что инструмент в рабочем состоянии.
Инструмент не должен находится под дождём. Хранить в сухом месте.
Не использовать другое зарядное устройство, не входящее в поставку Изготовителя. Несоблюдение данного предписания
может привести к серьёзным повреждениям инструмента и травмам пользователя.
Когда секатор не используется, извлечь аккумулятор и хранить его в чистом и сухом месте.
2.4
Техобслуживание
Перед проведением технического обслуживания или механической регулировки инструмента надеть защитную
обувь, перчатки с защитой от перфорации и защитные очки.
Любой ремонт или текущее обслуживание может выполнять оператор, имеющий необходимые физические и умственные
способности, как определено работодателем.
Операции по экстренному техническому обслуживанию (например, разборка коробки передач или управляющей
электроники) или ремонт должны выполняться механиком.
Перед каждой операцией по настройке или техобслуживанию, отключить инструмент от аккумулятора.
Во время техобслуживания или ремонта неуполномоченные лица должны находиться на расстоянии не менее 2 метров от
инструмента.
Деактивация защитных или предохранительных устройств (при их наличии) должны выполняться исключительно для
операций экстренного обслуживания и только механиком, который обеспечит безопасность операторов и предотвратит
любое повреждение инструмента, а также восстановит эффективность самих устройств по окончании техобслуживания.
Все операции по техническому обслуживанию, не предусмотренные в данном руководстве, должны выполняться в
уполномоченных сервисных центрах, указанных Изготовителем.
По окончании технического обслуживания или ремонта инструмент должен быть подключен к работе только после
разрешения механика, который должен убедиться, что:
-
все проводимые работы были завершены;
-
оборудование работает без сбоев;
-
активированы системы безопасности;
-
никто не работает с оборудованием.
Руководство по Эксплуатации и Техобслуживанию –
Инструкции Ред. оригинала: 04, Дата 16/09/2021
Стр. 213

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières