Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 75

Liens rapides

VWR
®
Portable Turbiditymeter
TIR 200
INSTRUCTION MANUAL
European Catalogue Number:
705 - 1089
Version: 1
Issued:
24. January 2018
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VWR TIR 200

  • Page 25 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 49 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 73 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 74: Adresse Légale Du Fabricant

    Adresse légale du fabricant L’Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Pays d’origine Made in Germany VWR ver 1 01/2018...
  • Page 75 Indexation d‘un lot de cuvettes de mesure ....... 91 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 76 Elimination des déchets de cet équipement ....... . 96 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 77: Mise En Garde

    Veillez toujours à avoir le système bien en main lorsque vous le manipulez afin de prévenir tout bris de verre ! Lors du transport du système, ne cognez pas les flacons d‘échan- tillonnage contre les bords. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 78: Etendue De La Livraison

    En cas de besoin, demander des fiches de données de sécurité. ATTENTION! Etendue de la livraison L‘étendue de la livraison standard du TIR 200 comprend: 1 turbidimètre avec coffret plastique 1 couvercle de compartiment de mesure pour le turbidimètre 1 mode d‘emploi...
  • Page 79: Remplacement Des Piles

    (insertion de la nouvelle pile). Usage prévu Le TIR 200 IR portable est un turbidimètre dont la technologie se fonde sur la norme DIN EN ISO 7027 qualité de l‘eau – détermination de la turbidité (Water quality – Determination of turbidity).
  • Page 80: Symboles Et Conventions

    La précision spécifique des appareils n'est garantie que pour une utilisation des réactifs originaux joints par le fabriquant. Sous toutes réserves de modifications techniques ! FNU correspond à NTU dans les appareils „Non Ratio“. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 81: Vue D'ensemble

    Le principe de fonctionnement Le turbidimètre TIR 200 IR mesure la turbidité dans une plage de mesure de 0,01 à 1100 NTU/FNU. La source de lumière utilisée est une DEL (diode électroluminescente) de longueur d‘onde 860 nm.
  • Page 82: Touches Opérationnelles

    Date Réglage de la date et de l‘heure Réglage par l‘utilisateur Time Le point de menu sélectionné est indiqué par une flèche dans l‘afficheur. Mode Une pression sur la touche [MODE] permet de confirmer la sélection. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 83: Lecture De Données Mémorisées

    ATTENTION: Si vous avez retiré la pile de l‘appareil pendant plus d‘une minute, le programme de réglage de la date et de l‘heure s‘affiche automatiquement après le rétablissement de l‘alimentation en tension (insertion de la nouvelle pile) à la mise en marche de l‘appareil. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 84: Réglage

    Poser le couvercle du compartiment de mesure. Read Enfoncer la touche [READ]. Attendre la fin du compte à rebours automatique. La mesure s‘effectue 01:00 automatiquement après la fin du compte à rebours L’affichage clignote pendant 8 secondes environ. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 85: Quand Effectuer Le Calibrage

    (Si le réglage utilisateur doit être maintenu, mettre l'appareil à l'arrêt en appuyant sur la touche [ON/OFF]). Mode Une pression sur la touche [MODE] active le réglage usine. L‘affichage montre en alternance: Arrêter l‘appareil par une pression sur la touche [ON/OFF]. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 86: Informations Sur La Technique De Travail

    Après chaque mesure, vous devez impérativement nettoyer soigneusement les cuvettes, les couvercles et les godets de prélèvement d‘échantillons afin d‘éviter les erreurs dues aux résidus. Des quantités de résidus faibles (impuretés) suffisent déjà pour provoquer des erreurs de mesure. Démarche à suivre: VWR ver 1 01/2018...
  • Page 87: Positionnement (Ø 24 Mm)

    [Unité d‘Atténuation de formazine] Standards TSK Pour le calibrage du turbidimètre, nous vous recommandons d‘utiliser les étalons de calibrage standards TSK fournis. En alternative, il vous est également possible d‘effectuer un calibrage à l‘étalon de calibrage standard formazine. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 88: Stockage Des Étalons De Calibrage Standards Tsk

    Indication: Cette indication ne s‘applique pas à l‘étalon < 0.1 NTU Standards (voir plus haut). Cette indication s‘applique aux étalons de turbidité utilisés fréquemment (utilisation quotidienne ou hebdomadaire). Retourner la cuvette 10 fois. Ensuite, placez la cuvette dans le compartiment de mesure et attendre 1 minute (compte à rebours). VWR ver 1 01/2018...
  • Page 89: Préparation D'eau Sans Turbidité

    Préparation des dilutions à partir d‘une solution mère de 4000 NTU à la formazine Les dilutions effectuées à partir d‘une solution mère de 4000 NTU formazine et d‘eau sans turbidité doivent être réalisées fraîchement et directement avant l‘utilisation. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 90: Indexation Des Cuvettes De Mesure

    5. Placer ensuite la cuvette dans le compartiment de mesure. 6. Faire attention au positionnement. 7. Poser le couvercle du compartiment de mesure. 8. Enfoncer la touche [Read]. 9. Noter le résultat affiché. 10. Tourner la cuvette de 45° environ dans le compartiment de mesure. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 91: Indexation D'un Lot De Cuvettes De Mesure

    16. Marquer la cuvette. 17. Effectuer cette démarche avec un nombre quelconque de cuvettes supplémentaires. Indication: En raison de la variabilité du verre, il ne sera pas possible, dans certaines conditions, de marquer adéquatement toutes les cuvettes. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 92: Techniques De Mesure

    échapper. Les peuvent s‘en échapper plus propriétés des particules facilement. L‘échantillon tenant en suspension se doit alors, avant la mesure, modifient, si bien que refroidir à la température la turbidité se modifie initiale. également. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 93: Mesure De Valeurs De Turbidité Élevées

    • Placer la cuvette dans le compartiment de mesure et appuyer sur la touche Read/Avg. • Effectuer plusieurs fois la mesure, ceci jusqu‘à ce qu‘une valeur reproductible soit affichée (laisser la cuvette pendant ce temps dans le compartiment de mesure). Notez la valeur stable la plus faible et reproductible. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 94: Que Fait, Si

    • l'appareil ne fonctionne plus comme indiqué • l'appareil a été stocké dans des conditions inadéquates pendant une période prolongée En cas de doute, l'appareil doit être envoyé au fabricant pour être réparé ou entretenu. VWR ver 1 01/2018...
  • Page 95: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Consultez le site Web de VWR à l'adresse www.vwr.com pour : • Obtenir des coordonnées complètes sur le service technique • Accéder au catalogue en ligne de VWR et aux informations sur les accessoires et produits associés • Informations produits supplémentaires et offres spéciales Contact us For information or technical assistance contact your local VWR representative or visit.
  • Page 96: Garantie

    VWR garantit que ce produit sera libre de tout défaut matériel et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date de livraison. En cas de défaut avéré, VWR pourra, à sa discrétion et à ses frais, réparer, remplacer ou rembourser le prix d'achat de ce produit au client, à...
  • Page 97 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 121 VWR ver 1 01/2018...
  • Page 148 Mode d‘emploi abrégé VWR ver 1 01/2018...
  • Page 151 Local VWR offices in Europe and Asia Pacific Austria Belgium China VWR International GmbH VWR International bvba VWR International China Co., Graumanngasse 7 Researchpark Haasrode 2020 1150 Vienna Geldenaaksebaan 464 Shanghai Branch Tel.: +43 1 97 002 0 3001 Leuven Room 256, No.

Ce manuel est également adapté pour:

705-1089

Table des Matières