Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TIBO
LED PROFILE SPOT /
PROJECTEUR DE DÉCOUPE LED
Temperature
Température
6500 K (COOL WHITE)
3000 K (WARM WHITE)
4000 K (NEUTRAL WHITE)
2700 K --> 5700 K (VARIABLE WHITE)
533 CW - Version V3 – 12/2016
533 WW - Version V3 – 12/2016
533 NW - Version V3 – 12/2016
533 VW - Version V3 – 12/2016
VALIDATION : 07/12/16
DN41024402
Robert Juliat S.A.S. 32, rue de Beaumont, F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone : +33 (0)3 44 26 51 89 - fax : +33 (0)3 44 26 90 79 - info@robertjuliat.fr
Standard
Standard
533 CW
533 WW
533 NW
533 VW
www.robertjuliat.com
North American
Nord-Américain
533 CCW
533 CWW
533 CNW
533 CVW

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robert Juliat TIBO 6500 K

  • Page 30 5.4 Réglage du niveau maximal de sortie .................................26 5.5 Nomenclature / Pièces détachées ..................................26 6 Dépannage ........................................27 Robert Juliat se réserve le droit de modifier sans préavis le contenu de ce document ou les caractéristiques de ses produits dans un souci permanent d'amélioration.
  • Page 31: Instructions D'utilisation

    1 Instructions d’utilisation CONSIGNES GÉNÉRALES Impropre à l'usage domestique. Matériel professionnel : intervention par technicien qualifié uniquement. Outre les consignes d’utilisation figurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions générales de sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur. L’appareil auquel est attachée cette notice rentre dans la section 17 - Luminaires pour éclairage de scènes de théâtre, des studios de télévision, de cinéma et de photographie des normes NF EN 60598-1 et NF EN 60598-2-17.
  • Page 32: Présentation

    Présentation Fonctions Functions 1. Version température de couleur : 9. Poignée ● CW = Cool White – Blanc froid 10. Points d’élingage ● NW = Neutral White – Blanc neutre 11. Lyre de suspension ● WW = Warm White – Blanc chaud 12.
  • Page 33: Accessoires Inclus

    Accessoires inclus Référence Description PF100M Porte-filtre métal 135x135 mm Couteaux (x4) Cordon d’alimentation avec fiche CEE7/7 (standard version) Cordon d’alimentation UL/CSA sans fiche (version nord-américaine) Accessoires optionnels Référence Description OmegaT2 Oméga de fixation avec vis quart de tour DMX sans fil W-DMX* W-DMX/T (*) NON disponible pour la version Blanc Variable (VW).
  • Page 34: Installation

    Installation Mécanique 3.1.1 Positions d’utilisation 360° 50° 50° 180° 3.1.2 Distance minimale entre l’appareil et une matière inflammable 0,70 m 2,30 ft 3.1.3 Conditions d’utilisation Minimum : Maximum : 5°C 40°C 41°F 104°F Indice de Protection international: IP20 – Utilisation intérieure uniquement FR - 4 -...
  • Page 35: Suspension

    3.1.4 Suspension • Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié. • Poids net pour versions 533 CW, NW & WW : - Projecteur avec alimentation = 9,8 kg (21.6 lbs) Alimentation seule = 2,2 Kg (4.85 lbs) •...
  • Page 36: Electrique

    Electrique 3.2.1 Lampe Ne jamais toucher la surface de la source LED. Ne pas appliquer d’air comprimé directement sur la source 3.2.2 Alimentation Puissance Tension Fréquence Puissance d’entrée Connecteurs 0.42 A / 95 W @ 230V 0.8 A / 95 W @ 120V Neutrik®...
  • Page 37 Branchement T-MNW 75W CW / WW / NW TT-MNW 36W Mise sous tension Cordon d’alimentation Fiche Cordon Connecteur projecteur Câble Longueur Câblage d’alimentation Phase: marron Version 3G1.5 CEE7/7 Neutre: bleu Neutrik® standard H07RNF 9.8 ft Terre: jaune/vert powerCON TRUE1 Version 14AWG Phase: noir 1.5 m...
  • Page 38: Data

    3.2.3 Data DATA Protocole Connecteur d’entrée Connecteur de sortie USITT DMX 512-A XLR 5-pin XLR 5-pin Connecteurs DATA PIN # Description Masse Gaine isolante DMX (-) conducteur de la paire torsadée 1 DMX (+) conducteur de la paire torsadée 1 Non utilisé...
  • Page 39: Mode Dmx

    Option DMX sans fil (non disponible pour la version Blanc Variable) • Protocole: Wireless Solution W-DMX™ • Se référer au manuel d’utilisation du fabricant pour les préconisations générales et l’utilisation de l’émetteur : http://www.wirelessdmx.com • L’antenne doit être si possible visible depuis l’émetteur •...
  • Page 40: Porte Gobo / Iris

    3.3.2 Porte gobo / iris 3.3.3 Couteaux Etape 1 Etape 2 Etape 3 A: Couteaux droit et gauche – logement côté lanterne B: Couteaux haut et bas – logement côté zoom C: Glissière gobo FR - 10 -...
  • Page 41: Optique

    3.3.4 Optique Zoom 30 / 45° → Zoom 15 / 35° Step 1 Step 2 Step 3 FR - 11 -...
  • Page 42: Opération

    Opération Intensité lumineuse 4.1.1 Etendue 100 % 4.1.2 Contrôle A distance via le protocole DMX512-A Localement via le panneau de contrôle DMX512-A Gestion des commandes en mode HTP : Les deux valeurs d’entrée sont comparées, la valeur la plus élevée est retenue Mode Focus : en mode écran d’accueil 1/6 DMX CONFIG.
  • Page 43 Lissage (SMOOTHING): Mode Lissage Slow Transitions lentes entre valeurs – simule l’inertie de lampe halogène 1000W Fast Transitions rapides entre valeurs – simule l’inertie de lampe halogène 600W Without Pas de lissage – Transitions très rapides entre valeurs Mode de gradation (FLICKER MODE): Mode Gradation Commande PWM (Pulse Width Modulation) –...
  • Page 44: Contrôle

    4.2.2 Contrôle A distance via le protocole DMX512-A DMX512-A 4.2.3 Paramètres Mode Stroboscope 1 canal DMX ajouté pour contrôler la fonction Fonction non active Réglage CCT (seulement pour version blanc variable, 533 VW ) 4.3.1 Etendue 2700 K 5700 K 4.3.2 Contrôle A distance via le protocole DMX512-A Localement via le panneau de contrôle...
  • Page 45: Ajustement De La Taille Du Faisceau

    Ajustement de la taille du faisceau 4.4.1 Etendue Angle de sortie Modèle Angle de sortie minimal Angle de sortie maximal Configuration 1 sans lentille additionnelle 15° 35° Configuration 2 avec lentille additionnelle* 30° 45° (*) Livrée en standard 4.4.2 Contrôle 4.5 Orientation 4.5.1 Etendue Fonction...
  • Page 46: Contrôle

    4.5.2 Contrôle TILT Couleur Couleur fixe : Type Filtre gélatine couleur standard Ø 10 Dimensions unités : mm Installation Cf. 3.3.1 FR - 16 -...
  • Page 47: Contrôle De La Forme Du Faisceau

    Contrôle de la forme du faisceau 4.7.1 Étendue 4.7.2 Contrôle Blocage couteaux Couteaux bloqués Couteaux libres cf 3.3: Accessoires pour l’installation des gobos, iris et couteaux additionnels FR - 17 -...
  • Page 48: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle 4.8.1 Etendue Fonction Etendue Gobo Couteaux 4.8.2 Contrôle Gobo & Iris 4.9.1 Gobo Type Gobo standard - Taille M • Métal • Verre 48 mm • Plastique Dimensions Taille maximale de l'image 66 mm Valeurs en mm Installation Cf.
  • Page 49: Iris

    4.9.2 Iris Type Iris standard Ø42,5 mm Ø10 mm Dimensions Valeurs en mm Installation Cf. 3.3.2 FR - 19 -...
  • Page 50: Panneau De Contrôle

    4.10 Panneau de contrôle 4.10.1 Afficheur et touches exit select ERROR DATA Function Afficheur LCD Sortie du menu et/ou retour en arrière Défilement des menus et/ou diminution des valeurs sélectionnées Défilement des menus et/ou augmentation des valeurs sélectionnées Sélection du menu et/ou validation Reset système Voyants d’état système et data 4.10.2 Menus et paramètres...
  • Page 51 Niveau 1 - RÉGLAGE DMX Niveau 2 - RÉGLAGE DMX - État données DMX Niveau 3 - Protocole données DMX GRADATION (Niveau 3) Niveau 3 - Gradation de l'intensité lumineuse DIMMER COARSE État gradation de l'intensité (8bits) lumineuse D i m m e r D M X @ X X X V a l u e : X X % -...
  • Page 52 Niveau 1 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL Niveau 1 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL F I X T U R E S E T U P Réglage du projecteur (Niveau 1) Select MODE (Niveau 2) État du mode contrôle Niveau 2 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL - État du mode contrôle F I X T U R E S E T U P ->...
  • Page 53 Niveau 1 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL Niveau 2 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL - État courbe de gradation Niveau 2 - RÉGLAGE DE L’APPAREIL - Statut de l'intensité lumineuse maximale F I X T U R E S E T U P MAXIMUM Statut de l'intensité...
  • Page 54: Contrôle À Distance Via Protocole Dmx 512

    Niveau 1 - STATUT DE L’APPAREIL Niveau 2 - STATUT DE L’APPAREIL - Alimentation LED SUPPLY LED supply status (Level 2) Retour d'info LED : OK | NOK Niveau 2 - STATUT DE L’APPAREIL - Alimentation LED ère Tension aux 1 ligne (x10V) L E D S U P P L Y a a a...
  • Page 55: Reset

    4.10.4 Reset • Retour vers les paramètres par défaut : Menu: 4/4 Fixture reset (fonction) → Fixture reset (mode) → Yes → select • Reset électronique sans effacer les paramètres en mémoire : Appui sur la touche Reset système 6 , (voir page FR-20). 4.10.5 Retour information •...
  • Page 56: Source Led

    5.1.4 Source LED • Ne jamais toucher la surface de la source LED (quel que soit l’objet) • Ne pas appliquer d’air comprimé directement sur la source • Contacter un revendeur RJ agréé en cas de saleté, résidu ou autre objet sur la surface de la source LED 5.1.5 Optique Le nettoyage des éléments optiques (lentilles) s’effectue avec des nettoyants à...
  • Page 57: Dépannage

    Dépannage SYMPTOMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’afficheur s’allume La fonction d’extinction Menu Fixture tools → Display mode lorsqu’une automatique de l’afficheur est (voir page FR-20) touche est activée pressée Afficheur éteint Vérifier : L’afficheur • l’alimentation Le projecteur n’est pas ne s’allume •...

Table des Matières